2012/6/3 Ralf Thielow <ralf.thielow@xxxxxxxxxxxxxx>: > Translate 2 new and 3 fuzzy messages came from git.pot update > in 75f7b4b (l10n: Update git.pot (5 new, 3 removed messages)). > > Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@xxxxxxxxxxxxxx> > --- > po/de.po | 474 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ > 1 Datei geändert, 247 Zeilen hinzugefügt(+), 227 Zeilen entfernt(-) > > diff --git a/po/de.po b/po/de.po > index 7b3cce8..a7774e0 100644 > --- a/po/de.po > +++ b/po/de.po > @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "'%s' sieht nicht wie eine v2 Paketdatei aus" > msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" > msgstr "nicht erkannter Kopfbereich: %s%s (%d)" > > -#: bundle.c:89 builtin/commit.c:697 > +#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696 > #, c-format > msgid "could not open '%s'" > msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen" The modifications of location lines (#: filename:line) are tedious. You can exclude them out of the diff file by a little: 1. Creae a diff driver with a textconv program: $ git config --global diff.podiff.textconv "sed -e '/^#/ d'" 2. Set attribute for '.po' files $ echo "*.po diff=podiff" >> $(git rev-parse --git-dir)/info/attributes Next time the diff you generated is more clear. commit ada19d9a366892bac424ff4a70e7edc0af48d4de Author: Ralf Thielow <ralf.thielow@xxxxxxxxxxxxxx> Date: Sat Jun 2 19:53:02 2012 +0200 l10n: de.po: translate 2 new, 3 fuzzy messages Translate 2 new and 3 fuzzy messages came from git.pot update in 75f7b4b (l10n: Update git.pot (5 new, 3 removed messages)). Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@xxxxxxxxxxxxxx> diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f6e84f..d1187 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git 1.7.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@xxxxxxxxxxxxxxx>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-21 08:57+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-02 07:03+0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-28 18:46+0200\n" "Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@xxxxxxxxxxxxxx>\n" "Language-Team: German\n" @@ -455,6 +455,12 @@ msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" msgstr "" "Zweig '%s' des entfernten Projektarchivs ist kein gefolgter Übernahmezweig" +msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" +msgstr "konnte aktuellen Benutzer nicht in Passwort-Datei finden: %s" + +msgid "no such user" +msgstr "kein solcher Benutzer" + msgid "Unmerged paths:" msgstr "Nicht zusammengeführte Pfade:" @@ -853,8 +859,11 @@ msgstr "%s ist vom Typ %o, erwartete %o" msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s ist bereits bereitgestellt" -msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)%s%s" -msgstr "neuer Modus (%o) von %s entspricht nicht dem alten Modus (%o)%s%s" +msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" +msgstr "neuer Modus (%o) von %s entspricht nicht dem alten Modus (%o)" + +msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" +msgstr "neuer Modus (%o) von %s entspricht nicht dem alten Modus (%o) von %s" msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: Patch konnte nicht angewendet werden" @@ -925,31 +934,35 @@ msgid "num" msgstr "Anzahl" msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" -msgstr "entfernt <Anzahl> vorrangestellte Schrägstriche von herkömmlichen " +msgstr "" +"entfernt <Anzahl> vorrangestellte Schrägstriche von herkömmlichen " "Differenzpfaden" msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "ignoriert hinzugefügte Zeilen des Patches" msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" -msgstr "anstatt der Anwendung des Patches, wird der \"diffstat\" für die Eingabe " +msgstr "" +"anstatt der Anwendung des Patches, wird der \"diffstat\" für die Eingabe " "ausgegeben" msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation" -msgstr "zeigt die Anzahl von hinzugefügten/entfernten Zeilen in " -"Dezimalnotation" +msgstr "" +"zeigt die Anzahl von hinzugefügten/entfernten Zeilen in Dezimalnotation" msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" -msgstr "anstatt der Anwendung des Patches, wird eine Zusammenfassung für die " -"Eingabe ausgegeben" +msgstr "" +"anstatt der Anwendung des Patches, wird eine Zusammenfassung für die Eingabe " +"ausgegeben" msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" -msgstr "anstatt der Anwendung des Patches, zeige ob Patch angewendet werden " -"kann" +msgstr "" +"anstatt der Anwendung des Patches, zeige ob Patch angewendet werden kann" msgid "make sure the patch is applicable to the current index" -msgstr "stellt sicher, dass der Patch in der aktuellen Bereitstellung " -"angewendet werden kann" +msgstr "" +"stellt sicher, dass der Patch in der aktuellen Bereitstellung angewendet " +"werden kann" msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "wendet einen Patch an, ohne Änderungen im Arbeitszweig vorzunehmen" @@ -958,15 +971,16 @@ msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "wendet den Patch an (Benutzung mit --stat/--summary/--check)" msgid "build a temporary index based on embedded index information" -msgstr "erstellt eine temporäre Bereitstellung basierend auf den integrierten " +msgstr "" +"erstellt eine temporäre Bereitstellung basierend auf den integrierten " "Bereitstellungsinformationen" msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "Pfade sind getrennt durch NUL Zeichen" msgid "ensure at least <n> lines of context match" -msgstr "stellt sicher, dass mindestens <Anzahl> Zeilen des Kontextes " -"übereinstimmen" +msgstr "" +"stellt sicher, dass mindestens <Anzahl> Zeilen des Kontextes übereinstimmen" msgid "action" msgstr "Aktion" @@ -984,7 +998,8 @@ msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "erwartet keinen Kontext" msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" -msgstr "hinterlässt zurückgewiesene Patch-Bereiche in den entsprechenden *.rej " +msgstr "" +"hinterlässt zurückgewiesene Patch-Bereiche in den entsprechenden *.rej " "Dateien" msgid "allow overlapping hunks" @@ -2315,9 +2330,6 @@ msgstr "Brauche genau einen Versionsbereich." msgid "Not a range." msgstr "Kein Versionsbereich." -msgid "Could not extract email from committer identity." -msgstr "Konnte E-Mail-Adresse des Einreichers nicht extrahieren." - msgid "Cover letter needs email format" msgstr "Anschreiben benötigt E-Mail-Format" @@ -2937,12 +2949,13 @@ msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "Konnte Sektion '%s' nicht aus Konfiguration entfernen" msgid "" -"Not updating non-default fetch respec\n" +"Not updating non-default fetch refspec\n" "\t%s\n" "\tPlease update the configuration manually if necessary." msgstr "" "Keine Aktualisierung der nicht standardmäßigen Referenzspezifikation zum " -"Abholen\t%s\n" +"Abholen\n" +"\t%s\n" "\tBitte aktualisiere, falls notwendig, die Konfiguration manuell." msgid "Could not append '%s'" @@ -3702,14 +3715,14 @@ msgstr "Keine URL für Unterprojekt-Pfad '$sm_path' in .gitmodules gefunden" msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'" msgstr "Registrierung der URL für Unterprojekt-Pfad '$sm_path' fehlgeschlagen" +msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'" +msgstr "Unterprojekt '$name' ($url) ist für Pfad '$sm_path' registriert" + msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'" msgstr "" "Registrierung des Aktualisierungsmodus für Unterprojekt-Pfad '$sm_path' " "fehlgeschlagen" -msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'" -msgstr "Unterprojekt '$name' ($url) ist für Pfad '$sm_path' registriert" - msgid "" "Submodule path '$sm_path' not initialized\n" "Maybe you want to use 'update --init'?" @@ -3770,3 +3783,4 @@ msgstr "Synchronisiere Unterprojekt-URL für '$name'" + -- JIang Xin -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html