Re: [PATCH/RFC 7/7] i18n: mark checkout plural warning for translation

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Ãvar ArnfjÃrà Bjarmason <avarab@xxxxxxxxx> writes:

>>> +             "Warning: you are leaving %d commit behind, "
>>> ...
>>>               "If you want to keep them by creating a new branch, "
>>
>> s/them/it/ as this is a singular case, no?
>
> I just used the message as-is, we were using that for the singular before.

Heh, you cannot claim innocence in this case; it used to be "leaving %d
commit(s) behind, ... if you want _them_", which was consistent with the
earlier use of "commit(s)" ;-).
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html


[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]