Hi Sitaram, Sitaram Chamarty writes: > looks OK to me. Some of those words will never be encountered in > colloquial Hindi (I had to think for a bit on निर्देशिका and > प्रतीकात्मक लिंक!) , but that's the way it always is. We end up just > using the English word within Hindi/Telugu/whatever :-) Thanks for the feedback. Yes, that's true- even among my friends, only a few expert Hindi speakers were able to follow hindi.po completely. However, I figured that only those people who are more comfortable in Hindi than English will actually use hindi.po, so we might as well do it right :) I also discovered another thing- even expert Hindi speakers don't seem to understand Hindi grammar very well :p After a few hours of studying, I was able to correct a few more mistakes that others weren't able to spot. Here's the diff. Junio: Please squash this into the first revision of the patch. diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index d31e60b..a5464b3 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -12,11 +12,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" -msgstr "%s को समूह द्वारा लिखने योग्य नहीं बना सके" +msgstr "%s को समूह द्वारा लिखने की इजाज़त नही दे सके" #, c-format msgid "insanely long template name %s" -msgstr "टेम्पलेट का नाम बहुत लंबा है: %s" +msgstr "टेम्पलेट %s का नाम बहुत लंबा है" #, c-format msgid "cannot stat '%s'" @@ -28,40 +28,40 @@ msgstr "टेम्पलेट '%s' को [stat] नहीं कर सक #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" -msgstr "निर्देशिका नहीं खोल सके: '%s'" +msgstr "निर्देशिका '%s' नहीं खोल सके" #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" -msgstr "लिंक नहीं पढ़ सके: '%s'" +msgstr "लिंक '%s' नहीं पढ़ सके" #, c-format msgid "insanely long symlink %s" -msgstr "प्रतीकात्मक लिंक बहुत लंबा है: %s" +msgstr "प्रतीकात्मक लिंक %s बहुत लंबा है" #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" -msgstr "'%s' से '%s' प्रतीकात्मक लिंक नहीं बना सके" +msgstr "'%s' का प्रतीकात्मक लिंक '%s' में नहीं बना सके" #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" -msgstr "'%s' का नकल '%s' नहीं बना सके" +msgstr "'%s' का अनुकृति '%s' में नहीं कर सके" #, c-format msgid "ignoring template %s" -msgstr "टेम्पलेट को उपेक्षा कर रहे है: %s" +msgstr "टेम्पलेट %s का उपेक्षा कर रहे है" #, c-format msgid "insanely long template path %s" -msgstr "टेम्पलेट का आकार बहुत लंबा है: %s" +msgstr "टेम्पलेट %s का आकार बहुत लंबा है" #, c-format msgid "templates not found %s" -msgstr "टेम्पलेट नहीं मिला: %s" +msgstr "टेम्पलेट %s नहीं मिला" #, c-format msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" -msgstr "'%s' से गलत स्वरूप संस्करण %d का टेम्पलेट नकल नहीं कर रहे है" +msgstr "'%s' से गलत स्वरूप संस्करण %d के टेम्पलेट्स के नकल नहीं कर रहे है" #, c-format msgid "insane git directory %s" -msgstr "खराब गिट निर्देशिका %s" +msgstr "%s खराब गिट निर्देशिका है" -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html