Re: Windows is simply windows, or Windows ? (translation related)

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On 05/16/2010 08:18 PM, Cristian Secară wrote:
> In this string
>
> #: ../plug-ins/common/web-browser.c:175
> msgid "Unknown Windows error."
>
> the „Windows” refer to plural of a window, or to the Windows operating
> system ?
>
> I see that the Italian translation considered „finestre”, while the
> French translation considered „Windows”.
>
> Cristi
>


That's Windows as in Microsoft Windows, I've changed the string:

commit 7de8fa5293fabdfc44ce0a1c1e2e8d9ee5e7cf3c
Author: Martin Nordholts <martinn@xxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun May 16 20:28:00 2010 +0200

     plug-ins: Refer to 'Windows' as 'Microsoft Windows'

  / Martin


-- 

My GIMP Blog:
http://www.chromecode.com/
"GIMP 2.8 development still under control"
_______________________________________________
Gimp-developer mailing list
Gimp-developer@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-developer


[Index of Archives]     [Video For Linux]     [Photo]     [Yosemite News]     [gtk]     [GIMP for Windows]     [KDE]     [GEGL]     [Gimp's Home]     [Gimp on GUI]     [Gimp on Windows]     [Steve's Art]

  Powered by Linux