Hi, On Mon, 2003-08-18 at 19:15, Roman Joost wrote: > Maybe you mean, writing the translation to *.po files? I saw this, > during the work on a new setup of a zope server. We used "Plone" and they > translated all these english stuff into other languages using *.po files. I > don't know which will be best technical way for write a translation. > Daniel said, that this way isn't bad as it seems, because you can > controll the granularity of the generated files or split up the xml > docs. I don't really care. I just wanted to be sure that you considered using these tools. If you dislike them and decided to go for a different solution, I'm fine with that. > - a webpage where we can upload the current cvs for the online user > > - a status page > > - a contributing page, where everyone can get involved That's exactly what I was trying to say. I was asked today on #gimp how to contribute to gimp-help and I wasn't sure what to respond. A web-page to refer people to would certainly help a lot. Sven