So, it seems to be somewhat like: 1. quickreference/gimp-keys.xml - is the file that determines what's in the quickreference at all 2. quickreference/po/gimp-keys.pot - is the master file for the translatable strings 3. quickreference/po/xx.po - are the files containing the string translations for one lang per file 4. quickreference/xml/gimp-keys-xx.xml - are the files containing 1 merged with the xx from 3 5. quickreference/stylesheets/keys-docbook.xsl - is the stylesheet to create docbook 6. quickreference/stylesheets/keys-svg.xsl - is the stylesheet to create svg 7. quickreference/docbook/gimp-keys-xx.xml - are the docbook snippets made from 4 and 5 8. quickreference/svg/gimp-keys-xx.svg - are the resulting svg images, made from 4 and 6 Open questions: to 1: There is still content in this file that shows up in the resulting svg / docbook but is not translatable? - <section title="Help"> -> help needs to be translated - <key><shift/>C</key> -> shift needs to be translated (applies for other modifier keys too) How is the string substitution done at all? I do not see any template or technology for this? to 2: How is the connection between 1 and 2. How do we get new strings in 1 into 2? to 4: How does the merging happen? There seems to be no stylesheet or anything like that to 6: In here is content too, that needs to be translatable, specially the mouse gestures are described by (english) text to 7: Where do the snippets go to? Are they anyhow used by now? last one: what is the /gimp-keys.xml all about? Obviously it is built from 1 too, but does not contain any translation or something. Anybody (romanofski?) out there to shed light on this? Greetings, lexA Am 26.05.2007 um 07:27 schrieb julien: > I have the same problem : I translated .pot into fr.po and gimp- > keys.xml > but I can't get the quickreference section in HTML nevertheless. > What must I do > (I don't get it when making 'it' too) > > Julien >> recently we added the ability to build a quickreference for GIMP as >> part of the manual. >> >> Though I don't get the parts together. Is there any documentation >> which files are created by what and which shall we edited and >> which not? >> >> Obviously translating the .pot files into .po files is one part. But >> how are the src/key-reference.xml and the quickreference/gimp- >> keys.xml involved? >> >> How can we translate the headings and the keycap names btw? >> >> So any knowledge out there in the fields? >> >> > > > _______________________________________________ > Gimp-docs mailing list > Gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx > https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs --- Live is like a chocolate box, you never know what you wanna get... GPG Signatur auf http://wernicke-online.net/Impressum/ prüfen _______________________________________________ Gimp-docs mailing list Gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs