Re: I'm looking for romanian translators group

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



В Втр, 17/04/2007 в 17:35 +0400, Alia Pintea пишет:
> Hi all
> My name is Alia, I'm new, and I'm looking for Romanian translators group.
> I sent mail to ro@xxxxxx - ....... but
> " ro@xxxxxx
>     SMTP error from remote mailer after RCPT TO:<ro@xxxxxx>:
>     host li.org [64.71.163.205]: 550 5.1.1 <ro@xxxxxx>:
>     Recipient address rejected: User unknown in local recipient table"
> 
> I'm looking them, because I have some questions related to translating .po files.
> There are some translated lines which doesn't match  English  version, and 
> there are some symbols groups which I don't know what they do, like: '%s' (%s)\n 
>  (I suppose, but I'm not sure). Also some lines begin with "\" .... ?
> 
> If there is no such group, or if nobody from this group is active .... could somebody help me, please?
> I promise that I'll not ask twice the same thing :) 
> 
> Thank You
> 
> PS: I am using poEdit, my OS is WindowsXP sp2
> 

Hello Alia.

Sorry, what project are you translating? If we know the name we will be
able to help I suppose.

For example you can look into Romanian GNOME community:

http://gnomero.sourceforge.net/

On the page above you can subscribe to the mailing list and find mail of
coordinator for example. 

About ro@xxxxxx command they are usually not functioning this days or
hardly accessible. It looks like they use 

translation-team-ro@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

according to translation project page 

http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=index


Now about po files. %s is C format string, it's replaced by the value
during code execution. You should leave %s as is but think about it in
context. I suggest you to look into examples first to understand and
idea. Strings \" are usual in C code too since po file can't include
double quotes, they are slashed.

For a more detailed description it's better to look at gettext manual:

http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Trans-Intro-0.html#Trans-Intro-0

Attachment: signature.asc
Description: =?koi8-r?Q?=FC=D4=C1?= =?koi8-r?Q?_=DE=C1=D3=D4=D8?= =?koi8-r?Q?_=D3=CF=CF=C2=DD=C5=CE=C9=D1?= =?koi8-r?Q?_=D0=CF=C4=D0=C9=D3=C1=CE=C1?= =?koi8-r?Q?_=C3=C9=C6=D2=CF=D7=CF=CA?= =?koi8-r?Q?_=D0=CF=C4=D0=C9=D3=D8=C0?=

_______________________________________________
Gimp-docs mailing list
Gimp-docs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs

[Index of Archives]     [Video For Linux]     [Yosemite News]     [gtk]     [GIMP for Windows]     [KDE]     [Scanners]     [GEGL]     [Gimp's Home]     [Gimp on Windows]     [Steve's Art]     [Webcams]

  Powered by Linux