-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Patrick Barnes wrote: > Whether or not we should have i18n lists, we already have several. We > don't yet have a list in Portuguese. The real question is this: do we > want lists only by language, as we currently have, or do we go ahead and > break it down by region, too? Dialects are quite different among the > same language, so the latter probably makes more sense, IMHO. So, do we > have fedora-pt-list, or do we go for fedora-pt-br-list? I suggest fedora-pt and fedora-pt-br. He has a gigantic difference enters the Portuguese of Portugal and the Portuguese of Brazil - -- +================================================+ RODRIGO PADULA DE OLIVEIRA (o- BACHAREL EM SISTEMAS DE INFORMAÇÃO //\ FACULDADE METODISTA GRANBERY - FMG V_/_ PostgreSQL - PHP - Linux +================================================+ Membro Fundador do Gunix Linux http://www.gunix.com.br -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFDcUJX8arYxsJpZ0URAnpeAJ4jWY8W1ZphCKusfYq/6VbjFut0kwCcDX5v i6RsvQ5EHxaDTYPlnIqey8s= =IHPq -----END PGP SIGNATURE----- -- Fedora-marketing-list mailing list Fedora-marketing-list@xxxxxxxxxx https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-marketing-list