Le jeudi 29 juin 2006 à 00:12 +0200, Jean Casteres a écrit : > Hello Thomas, > > J'ai recu votre email: merci de votre réponse mais je ne trouve pas > le doc sur les site; > je pointe sur la page des éditeurs, et le search ne done rien avecd > 'quick start guide' > De plus s'agit il d'un quick start guide pour ppc ou intel seulement. > Merci pour votre aide > Sincerely, > > Jean Casteres Hello, The page you are looking for will be available on : http://fedora.redhat.com/docs/translation-quick-start-guide/index.html once the French translation will be added. This mailing list is a English mailing list, you can conact me offline if you want to speak in French :) Regards, > > Le 28 juin 06 à 23:14, Thomas Canniot a écrit : > > > Le mercredi 28 juin 2006 à 13:50 -0400, Paul W. Frields a écrit : > >> On Wed, 2006-06-28 at 09:14 +0200, Thomas Canniot wrote: > >>> Le lundi 26 juin 2006 à 11:51 -0700, Karsten Wade a écrit : > >>>> On Mon, 2006-06-26 at 07:32 -0400, "Guillermo Gómez S." wrote: > >>>>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > >>>>> Hash: SHA1 > >>>>> > >>>>> Manuel Ospina wrote: > >>>>>> Hi, > >>>>>> > >>>>>> I have finished translating 'Translation Quick Start Guide > >>>>>> (0.3.1)' into > >>>>>> Spanish. > >>>>>> > >>>>>> I have also commit the Makefile and rpm-info.xml. > >>>>>> > >>>>>> Thanks, > >>>>>> Manuel > >>>>>> > >>>>> Not yet visible in > >>>>> http://fedora.redhat.com/docs/ > >>>> > >>>> Sorry, it's not automatic. :( > >>>> > >>>> - Karsten > >>> > >>> When you have time to do it, kill two birds with one stone! Add the > >>> French translation as well :) > >> > >> We still need the docs-common/common/entities/entities-fr.xml > >> file, as I > >> think I mentioned earlier in a thread to Damien Durand. Until that's > >> built, I can't publish this. Plus, someone needs to give us an > >> editorial OK for the translation, see: > >> > >> http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/PublishQueue > > > > Oops sorry. It's all done now. Thanks :) > > > > -- > > Thomas Canniot > > http://www.fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot > > -- > > > > fedora-docs-list@xxxxxxxxxx > > To unsubscribe: > > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list > > -- Thomas Canniot http://www.fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot
Attachment:
signature.asc
Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=
-- fedora-docs-list@xxxxxxxxxx To unsubscribe: https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list