RE: self-intro

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



welcome!!



Mr Adam L Moreland (MAniX) | Registered Linux User: #417406
BA (Hons) Media Studies, 2nd Year, UoN
****
System: Pentium 4 SKT478 2.8GHz Precott, AMD Athlon XP-M 2800+ | GPG Key: AC230C32
****
pub 1024D/AC230C32 2006-05-21
Key fingerprint = 14F4 50F5 806C 25A5 B33C C2BF 982C 87B7 AC23 0C32
uid Adam Moreland (MAniX)
sub 2048g/A471FCE7 2006-05-21
****





From: anthony baldwin <anthony@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Reply-To: For participants of the Documentation Project <fedora-docs-list@xxxxxxxxxx> To: For participants of the Documentation Project <fedora-docs-list@xxxxxxxxxx>
Subject: self-intro
Date: Tue, 30 May 2006 22:59:54 -0400

Hi,

I´m Tony.
I haven´t written any documentation or programs or anything,
but I´ve been using linux since RH7.1, mostly with the K12Linux project´s stuff.
I´m in no way a Linux expert, but I am a dedicated and grateful FOSS user.
Completely erased all Windows from my machine in 2001 and haven´t looked back.
I taught English in public school here in CT.
Left a few linux boxes made from donated spare parts in a couple of schools, gave a few away to students. Served on Tech committees at a couple of schools, both of which are now using Linux servers for e-mail and web servers, at least. Used to distribute K12ltsp CDs and OO.o from http://www.school-library.net but stopped. Still advocate for FOSS in school when and where I can, although I am no longer teaching.

I´m now working as a translator and looking for a way to give back to the community
in gratitude for all the great tools and toys.

I figure translating documentation is probably a better place for me than translating software...I don´t know. English is my native language, but I bi-lingual in Brazilian Portuguese (my wife is from Brasil). I work as a court-interpreter for Portuguese/English, and also translate French and Spanish to English. So, I can translate English documentation to Portuguese, and Portuguese, French or Spanish to English. I´m not sure how much documentation comes through in those languages, but I know there are developers all over the world, so I figure I must be able to be of use somewhere. I am an excellent proofreader of translated materials, too, if that´s useful.

I´m just now learning about encryption and gpg keys and cvs, so I´m a little clumsy, but
I catch on quick.
Heck, I bought my first computer in 2000, was using linux only a year later, and was building
machines within a few more months.

tony

--
Anthony Baldwin
Translator / Court Qualified Interpreter / Certified English Teacher

http://www.baldwinlinguas.com
English, Français, Español & Português
860-399-7118 / 860-235-8233

--------BEGIN GEEK CODE--------
Version: 3.1
GED/FA/H/L$ d-- s-:-- a C++ L+++ W++ w--- M PS++ PE-- PGP+ t+ tv-- b++++ G e++++ h---- r++++ y++++ --------END GEEK CODE----------


--

fedora-docs-list@xxxxxxxxxx
To unsubscribe: https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list

_________________________________________________________________
Are you using the latest version of MSN Messenger? Download MSN Messenger 7.5 today! http://join.msn.com/messenger/overview

--

fedora-docs-list@xxxxxxxxxx
To unsubscribe: https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list

[Index of Archives]     [Fedora Users]     [Fedora Desktop]     [Red Hat 9]     [Yosemite News]     [KDE Users]

  Powered by Linux