On Sun, Sep 29, 2002 at 11:29:39PM -0300, Rodrigo Del C. Andrade wrote: > > Hello Tammy, Paul and all doc writters and translators. > First and foremost I wish to say that I'd never participated before > of any projects of this kind or even had any role on the RH community > whatsoever, but I am very willing to help and its never late to start, > so I'll add some cents in this to get the discussion going. Feel free to > hammer my feelings if you feel like it, I can bear it as long as its > good for the FC. > > Tammy Fox wrote: > >This would be the place. We currently don't have a process for it, but > >I would love to hear your ideas for it such as: > > > >1. CVS location -- separate or in the same module as the original version > > The same location has its advantages, but as long as we're talking > about diferent trees, so no translator would have write access to a > writer's doc and accidentally do some nasty thing. I know the cvs can be > "rewinded", but taking vacines is better than antibiotics, isnt it? > > Something like > > / > /en_docs (original) > /en_docs/burning_cds > ... > /es_docs > /es_docs/grabando_cds > ... > /pt_br_docs > /pt_br_dos/queimando_cds > > Etc. or the code for each language. > I am not a CVS expert, and my desk is buried in 3 feet of crap, so > what you think? > > I was thinking that since we already have the fedora-docs module, we would having fedora-docs-<lang> modules for the translations. > >2. Method -- there are tools to convert from XML to PO and back to XML -- > >probably the best choice > > Posting these tools on Translations Project on fedora.redhat.com > with some, even if small, tutorial/quick guide/tips thingie would be a > start, I guess..... > > >3. Process for alert translators of new and changed content > > hmm... The docs list? > Something that bothers me a lil more than this is actually defining > who's onto what. It would be a waste if 2 ppl get the same doc to > translate to the same language, without knowing of each others effort. > We gotta define something about that. > > Well, lets evolve this into a nice organized multi-cultural project! > Cheers!!! > > Vantroy > > > > > >Cheers, > >Tammy > > > >On Mon, Sep 29, 2003 at 01:59:13AM -0300, Luiz Rocha wrote: > > > >> Is here the best place to talk about translation of documentation > >>(developer's guide, documentor's guide) or is in the fedora-devel list? > >>-- > >>Luiz Rocha <lsdr@xxxxxxxx> > >> > >> > >>-- > >> > >>fedora-docs-list@xxxxxxxxxx > >>http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list > > > > > > > >-- > > > >fedora-docs-list@xxxxxxxxxx > >http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list > > > > > > > -- > > fedora-docs-list@xxxxxxxxxx > http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list --