On 09.01.2012 09:44, Christopher Meng wrote: > well....you don't know... > Chinese includes 2 versions,simplified and traditonal.He is just a > traditional translator,not simplified.To translate between simplified > and traditional are not just use convert program to > translate,grammars/speakings are also different,so I think centos > project need a Simplified Chinese translator. Yes. As already said: Please cooperate with Timothy, as he's doing the traditional chinese translation and seems to have some automated simplified chinese "translation" for the wiki. I'd really like you two work together on that :) > My username is Cicku,hope you can permit me to edit wiki(i'm > fedoraproject wiki's simplified translator,see it at > here:https://fedoraproject.org/wiki/Special:Contributions/Cicku) Sorry, but we're on "FirstnameLastname" basis in the wiki - could you please change that (or create a new one) with "ChristopherMeng" as the wiki name? Thank you in advance. Cheers, Ralph _______________________________________________ CentOS-docs mailing list CentOS-docs@xxxxxxxxxx http://lists.centos.org/mailman/listinfo/centos-docs