Daniel Veillard <veillard@xxxxxxxxxx> wrote: > On Sun, Mar 23, 2008 at 07:50:24PM +0100, Guido Günther wrote: >> This patch marks the error messages in qemu_driver.c as translatable, >> some of them were marked as such already. Please apply. > [...] >> qemudReportError(conn, NULL, NULL, VIR_ERR_INTERNAL_ERROR, >> - "cannot create bridge '%s' : %s", name, strerror(err)); >> + _("cannot create bridge '%s' : %)"), name, strerror(err)); > > Patch is a bit broken here, otherwise that looks fine. I'm wondering why > that wasn't check by 'make syntax-check' as other modules are checked for > translatable strings. I explained why, fixed the underlying problem, and fixed about 1/3 of the violations it exposed with this big patch: http://thread.gmane.org/gmane.comp.emulators.libvirt/5374 But for your objection, I would have applied that change weeks ago. I've been waiting for a reply to my question at the end of the thread: http://thread.gmane.org/gmane.comp.emulators.libvirt/5374/focus=5382 -- Libvir-list mailing list Libvir-list@xxxxxxxxxx https://www.redhat.com/mailman/listinfo/libvir-list