web/html/docs/mirror/pt_BR generated-index.php, 1.1, 1.2 index.php, 1.1, 1.2 ln-legalnotice-opl.php, 1.1, 1.2 rv-revhistory.php, 1.1, 1.2 sn-client-config.php, 1.1, 1.2 sn-planning-and-setup.php, 1.1, 1.2 sn-server-config.php, 1.1, 1.2

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Author: eitch

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/mirror/pt_BR
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv28225

Modified Files:
	generated-index.php index.php ln-legalnotice-opl.php 
	rv-revhistory.php sn-client-config.php 
	sn-planning-and-setup.php sn-server-config.php 
Log Message:
minor fixes on grammar and spelling




Index: index.php
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/mirror/pt_BR/index.php,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- index.php	14 Aug 2006 17:57:44 -0000	1.1
+++ index.php	14 Aug 2006 20:19:01 -0000	1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 
 ?>
 
-<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Tutorial de Espelhamento</th></tr><tr><td width="20%" align="left"> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-planning-and-setup.php">Próxima</a></td></tr></table><hr></div><div class="article" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="mirror-tutorial"></a>Tutorial de Espelhamento</h1></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3></div></div></div><div><p class="othercredit"><span class="firstname">José</span> <span class="othername">Nuno</span> <span class="surname">Pires</span></p></div><div><p class="othercredit"><span class="firstname">Diego</span> <span class="othername">B.</span> <span class="surname">Zacarão</span></p></div><div><p c!
 lass="othercredit"><span class="firstname">Hugo</span> <span class="surname">Cisneiros</span></p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004, 2005 Paul W. Frields</p></div><div><a href="ln-legalnotice-opl.php">Nota Legal</a></div><div><a href="rv-revhistory.php">Histórico de Revisões</a></div></div><hr></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-introduction">1. Introdução</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-purpose">1.1. Propósito</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-audience">1.2. Audiência</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-about-mirrors">1.3. Sobre Espelhos</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-additional-resources">1.4. Recursos Adicionais</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-acknowledgements">1.5. Agradecimentos</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-s!
 etup.php">2. Planejamento e Configuração</a></span></dt><dd>!
 <dl><d
span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-hierarchy">2.1. A Estrutura da Distribuição</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-copying-original-distribution">2.2. Copiando a Distribuição Original</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-trimming-tree">2.3. Eliminando Subdiretório de Arquiteturas</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-download-files">2.4. Efetuando Download dos Arquivos</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-http-and-ftp-download">2.4.1. Efetuando Download usando HTTP ou FTP</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-rsync">2.4.2. O Comando <code class="command">rsync</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-rsync-download">2.4.3. Efetuando download usando o <code class="command">rsync</code></a><!
 /span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-maintenance">2.5. Mantendo Seu Espelho</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php">3. Configuração do Servidor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-installing-apache">3.1. Instalando o Servidor Web Apache</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-configuring-apache">3.2. Configurando o Servidor Web Apache</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-solving-dependencies">3.3. Resolvendo dependências </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-repositories">3.4. Configurando Repositórios</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-yum-arch">3.4.1. <code class="command">yum-arch</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-createrepo">3.4.2. <c!
 ode class="command">createrepo</code></a></span></dt><dt><span!
  class
ection"><a href="sn-server-config.php#sn-repository-locations">3.4.3. Localização do Repositório</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sn-client-config.php">4. Configuração do Cliente</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="generated-index.php">�ndice Remissivo</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-introduction"></a>1. Introdução</h2></div></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-purpose"></a>1.1. Propósito</h3></div></div></div><p>Este tutorial apresenta um conjunto de tópicos relacionados que permitem um administrador integrar, de forma transparente, os serviços de espelho e atualização no Fedora Core. Use estes serviços para para, por exemplo, uma sala de aula, laboratório ou escritório. Estes serviços aumentam também a facilidade de utilizaçã!
 o e melhoram a experiência de uso do sistema para o usuário. Adicionam também algum valor recebido de sistemas operacionais e software não-proprietários.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Relatando Erros no Documento"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Dica]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th align="left">Relatando Erros no Documento</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Para relatar um erro ou omissão neste documento, preencha um relatório de bug no Bugzilla em <a href="http://bugzilla.redhat.com"; target="_top">http://bugzilla.redhat.com</a>. Quando você for preencher o relatório, selecione "Fedora Documentation" (Documentação Fedora) no campo <code class="systemitem">Product</code> (Produto) e selecione o título do seu documento como <code class="systemitem">Component</code> (Componente). A versão deste documento é mirror-tutorial-1.0.1 (200!
 6-08-07).</p><p>Os mantenedores deste documento irão receber !
 automa
amente o seu relatório de erro. Em nome de toda a comunidade Fedora, obrigado por nos ajudar a fazer melhorias.</p></td></tr></table></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-audience"></a>1.2. Audiência</h3></div></div></div><p>Você irá achar este tutorial mais útil se você for um administrador de sistemas ou um "usuário experiente" do Fedora Core, familiarizado com os seguintes tópicos:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>Instalação e administração do sistema Fedora Core</p></li><li><p>Protocolo básico de Internet (HTTP/Web)</p></li><li><p>Usando a interfase de linha de comando</p></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-about-mirrors"></a>1.3. Sobre Espelhos</h3></div></div></div><p>Um <span class="emphasis"><em>espelho</em></span><a class="indexterm" name="id2870703"></a> é um servidor que oferece u!
 ma cópia de uma ou mais coleções de arquivos. Espelhar um site reduz o tráfego no servidor original, aliviando deste modo o estresse e os custos da largura de banda de vários usuários. Os benefícios de rodar um espelho local incluem o acesso muito rápido em toda a rede local, fornecimento de serviços personalizados aos usuários locais e aumento das suas habilidades no gerenciamento de serviços de Internet.</p><p>O servidor de onde obtém-se os arquivos para criar o seu espelho é chamado de <span class="emphasis"><em>espelho principal</em></span><a class="indexterm" name="id2827473"></a>. Se possível, escolha um espelho principal geográficamente próximo. Isto reduz o tráfego desnecessário entre seções intercontinentais da Internet, onde a largura de banda é limitada e custosa. Use apenas os espelhos principais que são disponibilizados para acesso público, a menos que você tenha permissão do administrador do servidor do espelho principal.</p></div><div!
  class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div!
 ><h3 c
s="title"><a name="sn-additional-resources"></a>1.4. Recursos Adicionais</h3></div></div></div><p>Para mais informações sobre a instalação do Fedora Core, veja o Guia de Instalação do Fedora Core em <a href="http://fedora.redhat.com/docs/fedora-install-guide-en/"; target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/fedora-install-guide-en/</a>. Para mais informações sobre protocolos básicos de Internet, veja <a href="http://library.albany.edu/internet/internet.html"; target="_top">http://library.albany.edu/internet/internet.html</a> ou procure no Google em <a href="http://www.google.com/"; target="_top">http://www.google.com/</a>. Para mais informações gerais sobre espelhos, veja <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mirror_(computing)" target="_top">http://en.wikipedia.org/wiki/Mirror_(computing)</a>.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-acknowledgements"></a>1.5. Agradecimentos</h3></div></div></div><p>Ka!
 rsten Wade forneceu serviços editoriais e manteve o estilo simples e consistente. Stuart Ellis forneceu algumas informações adicionais relacionadas à segurança.</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-planning-and-setup.php">Próxima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right" valign="top"> 2. Planejamento e Configuração</td></tr></table></div>
+<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Tutorial de Espelhamento</th></tr><tr><td width="20%" align="left"> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-planning-and-setup.php">Próxima</a></td></tr></table><hr></div><div class="article" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="mirror-tutorial"></a>Tutorial de Espelhamento</h1></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3></div></div></div><div><p class="othercredit"><span class="firstname">José</span> <span class="othername">Nuno</span> <span class="surname">Pires</span></p></div><div><p class="othercredit"><span class="firstname">Diego</span> <span class="othername">B.</span> <span class="surname">Zacarão</span></p></div><div><p c!
 lass="othercredit"><span class="firstname">Hugo</span> <span class="surname">Cisneiros</span></p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004, 2005 Paul W. Frields</p></div><div><a href="ln-legalnotice-opl.php">Nota Legal</a></div><div><a href="rv-revhistory.php">Histórico de Revisões</a></div></div><hr></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-introduction">1. Introdução</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-purpose">1.1. Propósito</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-audience">1.2. Audiência</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-about-mirrors">1.3. Sobre Espelhos</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-additional-resources">1.4. Recursos Adicionais</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-acknowledgements">1.5. Agradecimentos</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-s!
 etup.php">2. Planejamento e Configuração</a></span></dt><dd>!
 <dl><d
span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-hierarchy">2.1. A Estrutura da Distribuição</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-copying-original-distribution">2.2. Copiando a Distribuição Original</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-trimming-tree">2.3. Eliminando Subdiretório de Arquiteturas</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-download-files">2.4. Efetuando Download dos Arquivos</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-http-and-ftp-download">2.4.1. Efetuando Download usando HTTP ou FTP</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-rsync">2.4.2. O Comando <code class="command">rsync</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-rsync-download">2.4.3. Efetuando download usando o <code class="command">rsync</code></a><!
 /span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sn-planning-and-setup.php#sn-maintenance">2.5. Mantendo Seu Espelho</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php">3. Configuração do Servidor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-installing-apache">3.1. Instalando o Servidor Web Apache</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-configuring-apache">3.2. Configurando o Servidor Web Apache</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-solving-dependencies">3.3. Resolvendo dependências </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-repositories">3.4. Configurando Repositórios</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-yum-arch">3.4.1. <code class="command">yum-arch</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn-server-config.php#sn-createrepo">3.4.2. <c!
 ode class="command">createrepo</code></a></span></dt><dt><span!
  class
ection"><a href="sn-server-config.php#sn-repository-locations">3.4.3. Localização do Repositório</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sn-client-config.php">4. Configuração do Cliente</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="generated-index.php">�ndice Remissivo</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-introduction"></a>1. Introdução</h2></div></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-purpose"></a>1.1. Propósito</h3></div></div></div><p>Este tutorial apresenta um conjunto de tópicos relacionados que permitem um administrador integrar, de forma transparente, os serviços de espelho e atualização no Fedora Core. Use estes serviços para, por exemplo, uma sala de aula, laboratório ou escritório. Estes serviços aumentam também a facilidade de utilização e m!
 elhoram a experiência de uso do sistema para o usuário. Adicionam também algum valor recebido de sistemas operacionais e software não-proprietários.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Relatando Erros no Documento"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Dica]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th align="left">Relatando Erros no Documento</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Para relatar um erro ou omissão neste documento, preencha um relatório de bug no Bugzilla em <a href="http://bugzilla.redhat.com"; target="_top">http://bugzilla.redhat.com</a>. Quando você for preencher o relatório, selecione "Fedora Documentation" (Documentação Fedora) no campo <code class="systemitem">Product</code> (Produto) e selecione o título do seu documento como <code class="systemitem">Component</code> (Componente). A versão deste documento é mirror-tutorial-1.0.1 (2006-08-!
 07).</p><p>Os mantenedores deste documento irão receber autom!
 aticam
e o seu relatório de erro. Em nome de toda a comunidade Fedora, obrigado por nos ajudar a fazer melhorias.</p></td></tr></table></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-audience"></a>1.2. Audiência</h3></div></div></div><p>Você irá achar este tutorial mais útil se você for um administrador de sistemas ou um "usuário experiente" do Fedora Core, familiarizado com os seguintes tópicos:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>Instalação e administração do sistema Fedora Core</p></li><li><p>Protocolo básico de Internet (HTTP/Web)</p></li><li><p>Usando a interface de linha de comando</p></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-about-mirrors"></a>1.3. Sobre Espelhos</h3></div></div></div><p>Um <span class="emphasis"><em>espelho</em></span><a class="indexterm" name="id2733896"></a> é um servidor que oferece uma cÃ!
 ³pia de uma ou mais coleções de arquivos. Espelhar um site reduz o tráfego no servidor original, aliviando deste modo o estresse e os custos da largura de banda de vários usuários. Os benefícios de rodar um espelho local incluem o acesso muito rápido em toda a rede local, fornecimento de serviços personalizados aos usuários locais e aumento das suas habilidades no gerenciamento de serviços de Internet.</p><p>O servidor de onde obtém-se os arquivos para criar o seu espelho é chamado de <span class="emphasis"><em>espelho principal</em></span><a class="indexterm" name="id2690614"></a>. Se possível, escolha um espelho principal geográficamente próximo. Isto reduz o tráfego desnecessário entre seções intercontinentais da Internet, onde a largura de banda é limitada e custosa. Use apenas os espelhos principais que são disponibilizados para acesso público, a menos que você tenha permissão do administrador do servidor do espelho principal.</p></div><div clas!
 s="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 !
 class=
tle"><a name="sn-additional-resources"></a>1.4. Recursos Adicionais</h3></div></div></div><p>Para mais informações sobre a instalação do Fedora Core, veja o Guia de Instalação do Fedora Core em <a href="http://fedora.redhat.com/docs/fedora-install-guide-en/"; target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/fedora-install-guide-en/</a>. Para mais informações sobre protocolos básicos de Internet, veja <a href="http://library.albany.edu/internet/internet.html"; target="_top">http://library.albany.edu/internet/internet.html</a> ou procure no Google em <a href="http://www.google.com/"; target="_top">http://www.google.com/</a>. Para mais informações gerais sobre espelhos, veja <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mirror_(computing)" target="_top">http://en.wikipedia.org/wiki/Mirror_(computing)</a>.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-acknowledgements"></a>1.5. Agradecimentos</h3></div></div></div><p>Karsten!
  Wade forneceu serviços editoriais e manteve o estilo simples e consistente. Stuart Ellis forneceu algumas informações adicionais relacionadas à segurança.</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-planning-and-setup.php">Próxima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right" valign="top"> 2. Planejamento e Configuração</td></tr></table></div>
 
 <?
 


Index: ln-legalnotice-opl.php
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/mirror/pt_BR/ln-legalnotice-opl.php,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- ln-legalnotice-opl.php	14 Aug 2006 17:57:44 -0000	1.1
+++ ln-legalnotice-opl.php	14 Aug 2006 20:19:01 -0000	1.2
@@ -11,7 +11,7 @@
     Permission is granted to copy, distribute, and/or modify this
     document under the terms of the Open Publication Licence, Version
     1.0, or any later version. The terms of the OPL are set out below.
-  </p><div class="orderedlist"><a name="opl.terms"></a><ol type="I"><li><a name="opl.require"></a><h2><a name="id2904026"></a>REQUIREMENTS ON BOTH UNMODIFIED AND MODIFIED
+  </p><div class="orderedlist"><a name="opl.terms"></a><ol type="I"><li><a name="opl.require"></a><h2><a name="id2786376"></a>REQUIREMENTS ON BOTH UNMODIFIED AND MODIFIED
 	VERSIONS</h2><p>
 	Open Publication works may be reproduced and distributed in
 	whole or in part, in any medium physical or electronic, provided
@@ -37,10 +37,10 @@
 	surfaces of the book the original publisher's name shall be as
 	large as the title of the work and cited as possessive with
 	respect to the title.
-      </p></li><li><a name="opl.copyright"></a><h2><a name="id2911074"></a>COPYRIGHT</h2><p>
+      </p></li><li><a name="opl.copyright"></a><h2><a name="id2790746"></a>COPYRIGHT</h2><p>
 	The copyright to each Open Publication is owned by its author(s)
 	or designee.
-      </p></li><li><a name="opl.scope"></a><h2><a name="id2915919"></a>SCOPE OF LICENSE</h2><p>
+      </p></li><li><a name="opl.scope"></a><h2><a name="id2791579"></a>SCOPE OF LICENSE</h2><p>
 	The following license terms apply to all Open Publication works,
 	unless otherwise explicitly stated in the document.
       </p><p>
@@ -60,7 +60,7 @@
 	including, but not limited to, the implied warranties of
 	merchantability and fitness for a particular purpose or a
 	warranty of non-infringement.
-      </p></li><li><a name="opl.modified.works"></a><h2><a name="id2920890"></a>REQUIREMENTS ON MODIFIED WORKS</h2><p>
+      </p></li><li><a name="opl.modified.works"></a><h2><a name="id2772610"></a>REQUIREMENTS ON MODIFIED WORKS</h2><p>
 	All modified versions of documents covered by this license,
 	including translations, anthologies, compilations and partial
 	documents, must meet the following requirements:
@@ -80,7 +80,7 @@
 	    The original author's (or authors') name(s) may not be used
 	    to assert or imply endorsement of the resulting document
 	    without the original author's (or authors') permission.
-	  </p></li></ol></div></li><li><a name="opl.good-practice"></a><h2><a name="id2894482"></a>GOOD-PRACTICE RECOMMENDATIONS</h2><p>
+	  </p></li></ol></div></li><li><a name="opl.good-practice"></a><h2><a name="id2783948"></a>GOOD-PRACTICE RECOMMENDATIONS</h2><p>
 	In addition to the requirements of this license, it is requested
 	from and strongly recommended of redistributors that:
       </p><div class="orderedlist"><ol type="1"><li><p>
@@ -99,7 +99,7 @@
 	    considered good form to offer a free copy of any hardcopy
 	    and CD-ROM expression of an Open Publication-licensed work
 	    to its author(s).
-	  </p></li></ol></div></li><li><a name="opl.options"></a><h2><a name="id2928373"></a>LICENSE OPTIONS</h2><p>
+	  </p></li></ol></div></li><li><a name="opl.options"></a><h2><a name="id2786870"></a>LICENSE OPTIONS</h2><p>
 	The author(s) and/or publisher of an Open Publication-licensed
 	document may elect certain options by appending language to the
 	reference to or copy of the license. These options are




Index: sn-client-config.php
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/mirror/pt_BR/sn-client-config.php,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-client-config.php	14 Aug 2006 17:57:44 -0000	1.1
+++ sn-client-config.php	14 Aug 2006 20:19:01 -0000	1.2
@@ -7,14 +7,14 @@
 
 ?>
 
-<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">4. Configuração do Cliente</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="sn-server-config.php">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="generated-index.php">Próxima</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-client-config"></a>4. Configuração do Cliente</h2></div></div></div><p>Sistemas clientes que usam <code class="command">yum</code>para contatar seu espelho também necessitam de configuração. O arquivos de configuração de repositório do <code class="command">yum</code> estão localizados em <code class="filename">/etc/yum.repos.d</code>. Abaixo está um exemplo de configuração de arquivo.</p><div class="example"><a name="id2882637"></a><pre class="screen">
+<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">4. Configuração do Cliente</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="sn-server-config.php">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="generated-index.php">Próxima</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-client-config"></a>4. Configuração do Cliente</h2></div></div></div><p>Sistemas clientes que usam <code class="command">yum</code> para contatar seu espelho também necessitam de configuração. Os arquivos de configuração de repositório do <code class="command">yum</code> estão localizados em <code class="filename">/etc/yum.repos.d</code>. Abaixo está um exemplo de configuração de arquivo.</p><div class="example"><a name="id2745847"></a><pre class="screen">
 <code class="computeroutput">[mirror]
 name=Fedora Core $releasever - $basearch - Base
 baseurl=http://server.mydomain.net/mirror/fedora/linux/core/$releasever/$basearch
 enabled=1
 gpgcheck=1
 gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora</code>
-</pre><p class="title"><b>Exemplo 3. Exemplo <code class="filename">/etc/yum.repos.d/fedora-mirror.repo</code></b></p></div><p>Sistemas clientes devem usar um arquivo de configuração de repositório para cada arquitetura Fedora que seu espelho oferecer. A distribuição bas e as tualizações liberadas, por exemplo, cada um requer um arquivo de configuração separado.</p><p>Se você quer que seus clientes usem seu espelho no lugar do repositório oficial, desabilite os repositórios existentes. Para fazer isso, edite o arquivo do cliente e inclua no repositório oficial a diretiva <strong class="userinput"><code>enabled=0</code></strong>. Você precisará de acesso <code class="systemitem">root</code> para editar estes arquivos.</p><p>Muitos repositórios fornecem seus próprios pacotes instaláveis RPM que contém estes arquivos de configuração. Quando um usuário instala o RPM, o novo arquivo em <code class="filename">/etc/yum.repos.d/</code> referencia o repositóri!
 o. Estes pacotes simplificam a adição de novos repositórios para o usuários final. Se você usa tal pacote você mesmo dependerá do número e da habilidade dos clientes do seu serviço de repositório. </p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="sn-server-config.php">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="generated-index.php">Próxima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">3. Configuração do Servidor </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.php">Principal</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> �ndice Remissivo</td></tr></table></div>
+</pre><p class="title"><b>Exemplo 3. Exemplo <code class="filename">/etc/yum.repos.d/fedora-mirror.repo</code></b></p></div><p>Sistemas clientes devem usar um arquivo de configuração de repositório para cada arquitetura Fedora que seu espelho oferecer. A distribuição base e as atualizações liberadas, por exemplo, cada um requer um arquivo de configuração separado.</p><p>Se você quer que seus clientes usem seu espelho no lugar do repositório oficial, desabilite os repositórios existentes. Para fazer isso, edite o arquivo do cliente e inclua no repositório oficial a diretiva <strong class="userinput"><code>enabled=0</code></strong>. Você precisará de acesso <code class="systemitem">root</code> para editar estes arquivos.</p><p>Muitos repositórios fornecem seus próprios pacotes instaláveis RPM que contém estes arquivos de configuração. Quando um usuário instala o RPM, o novo arquivo em <code class="filename">/etc/yum.repos.d/</code> referencia o repositó!
 rio. Estes pacotes simplificam a adição de novos repositórios para o usuários final. Se você usa tal pacote você mesmo dependerá do número e da habilidade dos clientes do seu serviço de repositório. </p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="sn-server-config.php">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="generated-index.php">Próxima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">3. Configuração do Servidor </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.php">Principal</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> �ndice Remissivo</td></tr></table></div>
 
 <?
 


Index: sn-planning-and-setup.php
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/mirror/pt_BR/sn-planning-and-setup.php,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-planning-and-setup.php	14 Aug 2006 17:57:44 -0000	1.1
+++ sn-planning-and-setup.php	14 Aug 2006 20:19:01 -0000	1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 
 ?>
 
-<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">2. Planejamento e Configuração</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="index.php">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-server-config.php">Próxima</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-planning-and-setup"></a>2. Planejamento e Configuração</h2></div></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-hierarchy"></a>2.1. A Estrutura da Distribuição</h3></div></div></div><p>A <span class="emphasis"><em>distribuição</em></span> Fedora <a class="indexterm" name="id2826380"></a>, que é a coleção de todos os arquivos relacionados ao Fedora, usa a árvore de diretórios como no <a href="sn-planning-an!
 d-setup.php#ex-fedora-dir-tree" title="Exemplo 1. Ã?rvore de diretórios Fedora">Exemplo 1, â??Ã?rvore de diretórios Fedoraâ??</a>. Ela pode incluir várias versões do Fedora Core. O planejamento da árvore torna mais simples a eliminação de arquivos desnecessários ou indesejáveis. Quando você configurar um espelho, duplique esta árvore exatamente igual ou o mais semelhante possível. Se você duplicar a árvore, será mais fácil automatizar as atualizações noturnas.</p><div class="example"><a name="ex-fedora-dir-tree"></a><pre class="screen">
+<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">2. Planejamento e Configuração</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="index.php">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-server-config.php">Próxima</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-planning-and-setup"></a>2. Planejamento e Configuração</h2></div></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-hierarchy"></a>2.1. A Estrutura da Distribuição</h3></div></div></div><p>A <span class="emphasis"><em>distribuição</em></span> Fedora<a class="indexterm" name="id2689574"></a>, que é a coleção de todos os arquivos relacionados ao Fedora, usa a árvore de diretórios como no <a href="sn-planning-and!
 -setup.php#ex-fedora-dir-tree" title="Exemplo 1. Ã?rvore de diretórios Fedora">Exemplo 1, â??Ã?rvore de diretórios Fedoraâ??</a>. Ela pode incluir várias versões do Fedora Core. O planejamento da árvore torna mais simples a eliminação de arquivos desnecessários ou indesejáveis. Quando você configurar um espelho, duplique esta árvore exatamente igual ou o mais semelhante possível. Se você duplicar a árvore, será mais fácil automatizar as atualizações noturnas.</p><div class="example"><a name="ex-fedora-dir-tree"></a><pre class="screen">
 <code class="computeroutput">fedora
 +-- linux
     +-- core
@@ -42,17 +42,17 @@
                     +-- SRPMS 
                     +-- i386 
                     +-- x86_64</code>
-</pre><p class="title"><b>Exemplo 1. Ã?rvore de diretórios Fedora</b></p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Convenções de nomes"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="./stylesheet-images/note.png"></td><th align="left">Convenções de nomes</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Ao longo do restante do documento, <code class="filename">/var/www/mirror</code> representará a pasta onde todos os seus arquivos espelhados serão armazenados. Você pode substituir por um local diferente. Esta localização simplifica o compartilhamento do seu espelho, devido à configuração pré-definida do Fedora Core. Veja a <a href="sn-server-config.php" title="3. Configuração do Servidor">Seção 3, â??Configuração do Servidorâ??</a> para mais informações. O nome do servidor <code class="computeroutput">mirror.example.com</code> representa o espelho principal.!
 </p></td></tr></table></div><p>O diretório <code class="filename">fedora/linux/core/5/<em class="replaceable"><code>arch</code></em>/os</code> contém uma cópia de todos os arquivos originais da distribuição para o Fedora Core 5. Eles são os mesmos arquivos encontrados na versão em DVD e CD-ROM da distribuição. A subpasta <code class="filename">Fedora</code> contém todos os arquivos que são necessários para a instalação, incluindo a coleção inteira de pacotes RPM. A pasta <code class="filename">images</code> contém cópias de algumas imagens de disquete ou CD-ROM para inicializar o sistema em modo de instalação ou reparo. A pasta <code class="filename">fedora/linux/core/5/<em class="replaceable"><code>arch</code></em>/iso</code> contém imagens da versão em CD-ROM da distribuição.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Pacotes RPM"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25">!
 <img alt="[Nota]" src="./stylesheet-images/note.png"></td><th !
 align=
ft">Pacotes RPM</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>O <em class="firstterm">RPM</em><a class="indexterm" name="id2828268"></a>, originalmente o Red Hat Package Manager (Gerenciador de Pacotes Red Hat) e agora o RPM Package Manager (Gerenciador de Pacotes RPM), não é somente um formato de arquivo. RPM é também um sistema que registra e interconecta programas e informações de versão. O sistema RPM é muito popular e muitas outras distribuições Linux o usam também. Leia mais informações sobre o RPM em <a href="http://www.rpm.org/"; target="_top">http://www.rpm.org/</a>.</p></td></tr></table></div><p>As pastas <code class="filename">SRPMS</code> abaixo da hierarquia especifica de arquiteturas são atalhos que apontam para a pasta <code class="filename">SRPMS</code> principal da distribuição. Por exemplo, <code class="filename">fedora/linux/core/2/i386/os/SRPMS</code> é um atalho que aponta para <code class="filename">fedora/linux/core/2/SRPMS</code>.</p><!
 p>Um espelho Fedora consiste ao menos das imagens ISO originais <span class="emphasis"><em>ou</em></span> dos arquivos da distribuição. Se possível inclua ambos, contanto que você tenha espaço em disco e/ou largura de banda suficiente.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-copying-original-distribution"></a>2.2. Copiando a Distribuição Original</h3></div></div></div><p>Se você já tem CD-ROMs de instalação da distribuição em bom estado, reduza seu consumo de banda e tempo gasto baixando arquivos, copiando os arquivos dos discos para seu servidor. Copie todos os arquivos de instalação do Disco 1 para a pasta <code class="filename">fedora/linux/core/5/<em class="replaceable"><code>arch</code></em>/os</code>. Então copie todos os arquivos da pasta <code class="filename">Fedora</code> de cada um dos discos de instalação restantes, para a pasta <code class="filename">fedora/linux/core/5/<em clas!
 s="replaceable"><code>arch</code></em>/os/</code> no servidor<!
 /p><p>
ie todos os arquivos da pasta <code class="filename">SRPMS</code> de cada disco "Fonte" (Sources) na pasta <code class="filename">fedora/linux/core/5/SRPMS</code> no servidor. Crie um atalho (link) na pasta <code class="filename">os</code> que aparece sob cada arquitetura. Siga este exemplo:</p><pre class="screen">
+</pre><p class="title"><b>Exemplo 1. Ã?rvore de diretórios Fedora</b></p></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Convenções de nomes"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="./stylesheet-images/note.png"></td><th align="left">Convenções de nomes</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Ao longo do restante do documento, <code class="filename">/var/www/mirror</code> representará a pasta onde todos os seus arquivos espelhados serão armazenados. Você pode substituir por um local diferente. Esta localização simplifica o compartilhamento do seu espelho, devido a configuração pré-definida do Fedora Core. Veja a <a href="sn-server-config.php" title="3. Configuração do Servidor">Seção 3, â??Configuração do Servidorâ??</a> para mais informações. O nome do servidor <code class="computeroutput">mirror.example.com</code> representa o espelho principal.<!
 /p></td></tr></table></div><p>O diretório <code class="filename">fedora/linux/core/5/<em class="replaceable"><code>arch</code></em>/os</code> contém uma cópia de todos os arquivos originais da distribuição para o Fedora Core 5. Eles são os mesmos arquivos encontrados na versão em DVD e CD-ROM da distribuição. A subpasta <code class="filename">Fedora</code> contém todos os arquivos que são necessários para a instalação, incluindo a coleção inteira de pacotes RPM. A pasta <code class="filename">images</code> contém cópias de algumas imagens de disquete ou CD-ROM para inicializar o sistema em modo de instalação ou reparo. A pasta <code class="filename">fedora/linux/core/5/<em class="replaceable"><code>arch</code></em>/iso</code> contém imagens da versão em CD-ROM da distribuição.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Pacotes RPM"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><!
 img alt="[Nota]" src="./stylesheet-images/note.png"></td><th a!
 lign="
t">Pacotes RPM</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>O <em class="firstterm">RPM</em><a class="indexterm" name="id2691464"></a>, originalmente o Red Hat Package Manager (Gerenciador de Pacotes Red Hat) e agora o RPM Package Manager (Gerenciador de Pacotes RPM), não é somente um formato de arquivo. RPM é também um sistema que registra e interconecta programas e informações de versão. O sistema RPM é muito popular e muitas outras distribuições Linux o usam também. Leia mais informações sobre o RPM em <a href="http://www.rpm.org/"; target="_top">http://www.rpm.org/</a>.</p></td></tr></table></div><p>As pastas <code class="filename">SRPMS</code> abaixo da hierarquia especifica de arquiteturas são atalhos que apontam para a pasta <code class="filename">SRPMS</code> principal da distribuição. Por exemplo, <code class="filename">fedora/linux/core/2/i386/os/SRPMS</code> é um atalho que aponta para <code class="filename">fedora/linux/core/2/SRPMS</code>.</p><p!
 >Um espelho Fedora consiste ao menos das imagens ISO originais <span class="emphasis"><em>ou</em></span> dos arquivos da distribuição. Se possível inclua ambos, contanto que você tenha espaço em disco e/ou largura de banda suficiente.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-copying-original-distribution"></a>2.2. Copiando a Distribuição Original</h3></div></div></div><p>Se você já tem CD-ROMs de instalação da distribuição em bom estado, reduza seu consumo de banda e tempo gasto baixando arquivos, copiando os arquivos dos discos para seu servidor. Copie todos os arquivos de instalação do Disco 1 para a pasta <code class="filename">fedora/linux/core/5/<em class="replaceable"><code>arch</code></em>/os</code>. Então copie todos os arquivos da pasta <code class="filename">Fedora</code> de cada um dos discos de instalação restantes, para a pasta <code class="filename">fedora/linux/core/5/<em class!
 ="replaceable"><code>arch</code></em>/os/</code> no servidor.<!
 /p><p>
ie todos os arquivos da pasta <code class="filename">SRPMS</code> de cada disco "Fonte" (Sources) na pasta <code class="filename">fedora/linux/core/5/SRPMS</code> no servidor. Crie um atalho (link) na pasta <code class="filename">os</code> que aparece sob cada arquitetura. Siga este exemplo:</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>cd /var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os/Fedora
 ln ../../SRPMS SRPMS</code></strong>
-</pre><p>A documentação do <span><strong class="application">anaconda</strong></span><a class="indexterm" name="id2828433"></a>, o programa de instalação do Fedora Core, chama esta estrutura de diretório de <em class="firstterm">árvore expandida</em><a class="indexterm" name="id2828446"></a>. Isto porque os dados de cada pacote de cada CD estão extraídos, ou expandidos, em uma larga árvore de diretórios com uma estrutura pré-determinada. O instalador <span><strong class="application">anaconda</strong></span> atenta à está estrutura até um certo ponto.</p><p>Se você <span class="emphasis"><em>somente</em></span> incluiu as imagens de CD, crie um espelho apropriado para serviços de instalação montando cada imagem de CD abaixo do diretório <code class="filename"><em class="replaceable"><code>arch</code></em>/os/</code>. Crie um diretório para cada CD, nomeando-os como <code class="filename">disc1</code>, <code class="filename">disc2</code> e assim por diant!
 e. Monte cada disco na pasta apropriada e adicione entradas no <code class="filename">/etc/fstab</code> para serem montados automaticamente em caso de um reinicio (reboot). Cada entrada ficará assim:</p><pre class="screen">
+</pre><p>A documentação do <span><strong class="application">anaconda</strong></span><a class="indexterm" name="id2691629"></a>, o programa de instalação do Fedora Core, chama esta estrutura de diretório de <em class="firstterm">árvore expandida</em><a class="indexterm" name="id2691641"></a>. Isto porque os dados de cada pacote de cada CD estão extraídos, ou expandidos, em uma larga árvore de diretórios com uma estrutura pré-determinada. O instalador <span><strong class="application">anaconda</strong></span> atenta a está estrutura até um certo ponto.</p><p>Se você <span class="emphasis"><em>somente</em></span> incluiu as imagens de CD, crie um espelho apropriado para serviços de instalação montando cada imagem de CD abaixo do diretório <code class="filename"><em class="replaceable"><code>arch</code></em>/os/</code>. Crie um diretório para cada CD, nomeando-os como <code class="filename">disc1</code>, <code class="filename">disc2</code> e assim por diante!
 . Monte cada disco na pasta apropriada e adicione entradas no <code class="filename">/etc/fstab</code> para serem montados automaticamente em caso de um reinicio (reboot). Cada entrada ficará assim:</p><pre class="screen">
 <code class="computeroutput">/<em class="replaceable"><code>caminho</code></em>/i386/iso/FC5-i386-disc1.iso  /<em class="replaceable"><code>caminho</code></em>/i386/os/disc1  iso9660  defaults  0 0</code>
 </pre><p>A aplicação de instalação <span><strong class="application">anaconda</strong></span> automaticamente detecta estas pastas e as usa sem maiores problemas. Além disso, ferramentas de configuração do sistema como <span><strong class="application">system-config-packages</strong></span> também continuam funcionando normalmente quando apontadas para a pasta de ponto de montagem da imagem ISO.</p><p>Existem inconveniências ao usar imagens ISO de CD desta forma. Por exemplo, um único diretório não conterá a distribuição inteira dos pacotes RPM. Atalhos (links simbólicos) podem contornar este problema, mas as políticas de segurança do seu servidor podem não permitir isto. O Fedora Core também vem em imagens ISO no formato DVD, que é uma alternativa à esse problema. Usuários que não tem gravador de DVD, entretanto, não conseguem usar esta imagem para gravar discos para o seu próprio uso.</p><p>Você precisa somente de uma simples linha no <code clas!
 s="filename">/etc/fstab</code> para montar a imagem ISO DVD do Fedora Core. A entrada fica assim:</p><pre class="screen">
 <code class="computeroutput">/<em class="replaceable"><code>caminho</code></em>/i386/iso/FC5-i386-DVD.iso  /<em class="replaceable"><code>caminho</code></em>/i386/os  iso9660  defaults  0 0</code>
-</pre></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-trimming-tree"></a>2.3. Eliminando Subdiretório de Arquiteturas</h3></div></div></div><p>Você pode omitir quase todas os subdiretórios da árvore que não planeja usar. Considere cuidadosamente o impacto da exclusão destas pastas. Os subdiretórios que você pode excluir do seu espelho incluem:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Versões antigas do Fedora Core (qualquer diretório numerado).</span></dt><dd><p>Antes de você excluir uma versão antiga, assegure-se de que isto não afetará de forma adversa alguns de seus usuários. Estes efeitos adversos podem ser causados de muitas maneiras. Por exemplo, o nível de suporte para determinado hardware as vezes muda entre uma versão e outra. Seus usuários talvez precisem executar tarefas relacionados a programas, como por exemplo a construção de pacotes para diferentes versões do Fedora Cor!
 e. Sempre esteja ciente das necessidades dos seus usuários durante o estágio de planejamento.</p></dd><dt><span class="term">Pastas para arquiteturas que seu site não suporta.</span></dt><dd><p>Se você não tem nenhuma máquina x86-64 para oferecer suporte, apagando estas pastas, elimina-se vários gigabytes de arquivos extras. Se você irá oferecer suporte a x86-64 posteriormente, então você deverá restaurar o espelhamento desses subdiretórios.</p></dd><dt><span class="term">A pasta <code class="filename">development</code> (anteriormente "Rawhide").</span></dt><dd><p>Esta pasta contém todos os últimos pacotes mais atualizados do Projeto Fedora. Se você participa do desenvolvimento ativo, você não deve eliminar este subdiretório. O desenvolvimento anda em passos rápidos e requer freqüentes atualizações para as últimas versões dos pacotes em desenvolvimento. Contudo, as freqüentes atualizações fazem que seu espelho baixe quantidades significativas de!
  material durante o ciclo regular de atualizações.</p></dd><!
 dt><sp
class="term">As pastas <code class="filename">testing</code>.</span></dt><dd><p>Estes subdiretórios contém atualizações que são sujeitas a testes públicos de garantia de qualidade, assim como as versões de teste e "pré-lançamentos" da distribuição Fedora Core. A pasta <code class="filename">testing</code> a baixo da árvore principal <code class="filename">core</code> é onde as versões de teste da distribuição, como o Fedora Core 5 Test3, são mantidas. (Usuários das distribuições de teste são freqüentemente direcionados a usar o subdiretório <code class="filename">development</code> para atualizações de pacotes.) A pasta <code class="filename">testing</code> abaixo de <code class="filename">updates</code>, contém atualizações de pacotes que ainda não passaram pela fase de testes públicos.</p></dd><dt><span class="term">As pastas <code class="filename">debug</code>.</span></dt><dd><p>Estas pastas contém pacotes que permitem desenvolvedores e usuÃ!
 ¡rios habilidosos interpretarem dados criados quando um programa fecha inesperadamente ou encontra algum erro (bug). Se você participa ativamente no desenvolvimento do Fedora, você não deve eliminar estas pastas. Se você apagar este subdiretório, você ainda pode baixar pacotes individuais, com sua necessidade, através de um site espelho público próximo.</p></dd><dt><span class="term">As pastas <code class="filename">SRPMS</code> (e links aos mesmos).</span></dt><dd><p>Estas pastas contém o código original de todos os pacotes binários RPM da distribuição. Você pode baixar estes pacotes individualmente, de acordo com sua necessidade para economizar espaço no seu espelho local.</p></dd></dl></div><p>A menos que seu site esteja próximo da gerência de configurações de estações de trabalho, você provavelmente não irá eliminar qualquer subdiretório de <code class="filename">updates</code> para as distribuições que você oferecer suporte. Estes locais co!
 ntém pacotes com correções de erros (bugs), correções de !
 segura
a e atualizações de erratas que seus usuários provavelmente querem.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-download-files"></a>2.4. Efetuando Download dos Arquivos</h3></div></div></div><p>Encontre um espelho público para o Fedora Core olhando na página de espelhos do projeto principal, </p><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-http-and-ftp-download"></a>2.4.1. Efetuando Download usando HTTP ou FTP</h4></div></div></div><p>Para efetuar download via HTTP ou FTP, use qualquer um dos comandos <code class="command">wget</code> ou <code class="command">lftp</code>. O comando <code class="command">wget</code> analisa os subdiretórios recursivamente automaticamente e baixa a árvore de dados inteira com um simples comando. Entretanto, se você não tiver cuidado, é possível que se baixe muito mais dados do que o pretendido. Os seguintes comandos espe!
 lham a distribuição Fedora Core atual inteira:</p><pre class="screen">
+</pre></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-trimming-tree"></a>2.3. Eliminando Subdiretório de Arquiteturas</h3></div></div></div><p>Você pode omitir quase todas os subdiretórios da árvore que não planeja usar. Considere cuidadosamente o impacto da exclusão destas pastas. Os subdiretórios que você pode excluir do seu espelho incluem:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Versões antigas do Fedora Core (qualquer diretório numerado).</span></dt><dd><p>Antes de você excluir uma versão antiga, assegure-se de que isto não afetará de forma adversa alguns de seus usuários. Estes efeitos adversos podem ser causados de muitas maneiras. Por exemplo, o nível de suporte para determinado hardware as vezes muda entre uma versão e outra. Seus usuários talvez precisem executar tarefas relacionadas a programas, como por exemplo a construção de pacotes para diferentes versões do Fedora Cor!
 e. Sempre esteja ciente das necessidades dos seus usuários durante o estágio de planejamento.</p></dd><dt><span class="term">Pastas para arquiteturas que seu site não suporta.</span></dt><dd><p>Se você não tem nenhuma máquina x86-64 para oferecer suporte, apagando estas pastas, elimina-se vários gigabytes de arquivos extras. Se você irá oferecer suporte a x86-64 posteriormente, então você deverá restaurar o espelhamento desses subdiretórios.</p></dd><dt><span class="term">A pasta <code class="filename">development</code> (anteriormente "Rawhide").</span></dt><dd><p>Esta pasta contém todos os últimos pacotes mais atualizados do Projeto Fedora. Se você participa do desenvolvimento ativo, você não deve eliminar este subdiretório. O desenvolvimento anda em passos rápidos e requer freqüentes atualizações para as últimas versões dos pacotes em desenvolvimento. Contudo, as freqüentes atualizações fazem que seu espelho baixe quantidades significativas de!
  material durante o ciclo regular de atualizações.</p></dd><!
 dt><sp
class="term">As pastas <code class="filename">testing</code>.</span></dt><dd><p>Estes subdiretórios contém atualizações que são sujeitas a testes públicos de garantia de qualidade, assim como as versões de teste e "pré-lançamentos" da distribuição Fedora Core. A pasta <code class="filename">testing</code> a baixo da árvore principal <code class="filename">core</code> é onde as versões de teste da distribuição, como o Fedora Core 5 Test3, são mantidas. (Usuários das distribuições de teste são freqüentemente direcionados a usar o subdiretório <code class="filename">development</code> para atualizações de pacotes.) A pasta <code class="filename">testing</code> abaixo de <code class="filename">updates</code> contém atualizações de pacotes que ainda não passaram pela fase de testes públicos.</p></dd><dt><span class="term">As pastas <code class="filename">debug</code>.</span></dt><dd><p>Estas pastas contém pacotes que permitem desenvolvedores e usuá!
 rios habilidosos interpretarem dados criados quando um programa fecha inesperadamente ou encontra algum erro (bug). Se você participa ativamente no desenvolvimento do Fedora, você não deve eliminar estas pastas. Se você apagar este subdiretório, você ainda pode baixar pacotes individuais de acordo com sua necessidade, através de um site espelho público próximo.</p></dd><dt><span class="term">As pastas <code class="filename">SRPMS</code> (e links aos mesmos).</span></dt><dd><p>Estas pastas contém o código original de todos os pacotes binários RPM da distribuição. Você pode baixar estes pacotes individualmente, de acordo com sua necessidade para economizar espaço no seu espelho local.</p></dd></dl></div><p>A menos que seu site esteja próximo da gerência de configurações de estações de trabalho, você provavelmente não irá eliminar qualquer subdiretório de <code class="filename">updates</code> para as distribuições que você oferecer suporte. Estes l!
 ocais contém pacotes com correções de erros (bugs), correç!
 ões d
egurança e atualizações de erratas que seus usuários provavelmente querem.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-download-files"></a>2.4. Efetuando Download dos Arquivos</h3></div></div></div><p>Encontre um espelho público para o Fedora Core olhando na página de espelhos do projeto principal, <a href="http://fedora.redhat.com/Download/mirrors.%20html"; target="_top">http://fedora.redhat.com/Download/mirrors. html</a>. Uma vez que você tenha selecionado um site de espelho próximo, note quais serviços são oferecidos (FTP, HTTP e/ou rsync). Um espelho está geralmente servindo um grande número de usuários. Escolha horários fora de pico, quando possível, para efetuar download de uma grande quantidade de arquivos. Esteja ciente de quaisquer diferenças nos fuso-horários quando estimar os horários fora de pico.</p><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><!
 a name="sn-http-and-ftp-download"></a>2.4.1. Efetuando Download usando HTTP ou FTP</h4></div></div></div><p>Para efetuar download via HTTP ou FTP, use qualquer um dos comandos <code class="command">wget</code> ou <code class="command">lftp</code>. O comando <code class="command">wget</code> analisa os subdiretórios recursivamente automaticamente e baixa a árvore de dados inteira com um simples comando. Entretanto, se você não tiver cuidado, é possível que se baixe muito mais dados do que o pretendido. Os seguintes comandos espelham a distribuição Fedora Core atual inteira:</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>cd /var/www/mirror 
 wget --mirror -np -nH --cut-dirs=<em class="replaceable"><code>2</code></em> http://mirror.example.com/pub/mirror/fedora/linux/core/5/</code></strong>
-</pre><p>Note as opções usadas acima:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p><code class="command">--mirror</code> habilita a recursão (passando por todos os subdiretórios) e duplica os dados de tempo dos arquivos;</p></li><li><p><code class="command">-np</code> impede que o <code class="command">wget</code> entre no diretório pai;</p></li><li><p><code class="command">-nH</code> impede que o <code class="command">wget</code> escreva um diretório nomeado com o host (neste caso, <code class="filename"><em class="replaceable"><code>mirror.exemplo.com</code></em></code>);</p></li><li><p><code class="command">--cut-dirs=<em class="replaceable"><code>n</code></em></code> suprime os primeiros <em class="replaceable"><code>n</code></em> diretórios no caminho. No exemplo acima, <code class="command">--cut-dirs=2</code> impede que o <code class="command">wget</code> de escrever a parte <code class="filename"><em class="replaceable"><code>/pub/mirror</code></em> </!
 code> do caminho em seu espelho.</p></li></ul></div><p>A mesma sintaxe funciona para ambos os espelhos principais HTTP e FTP. � possível que você possa baixar alguns arquivos estranhos se o site HTTP formatar suas páginas para navegação visual. Estes arquivos podem ser seguramente excluídos, mas retornam a cada atualização do espelho a menos que você use opções especiais para excluí-los. Veja as páginas de manual (man) do comando <code class="command">wget</code> para mais informações.</p><p>O comando <code class="command">lftp</code> funciona como o comando <code class="command">wget</code> e espelha o índice do servidor HTTP ou FTP. O comando <code class="command">wget</code>, entretanto, não exclui arquivos antigos localmente. Esta funcionalidade é importante para atualizar espelhos de repositórios, mantendo-os sincronizados com o espelho principal. Novos arquivos são criados e arquivos antigos são excluidos automaticamente no espelho principal freq!
 üentemente. </p><p>O comando <code class="command">lftp</code!
 > sinc
iza arquivos e diretórios a partir de uma máquina remota como o <code class="command">rsync</code>, mas usa protocolos HTTP ou FTP. Use o seguinte comando para espelhar a distribuição do Fedora Core inteira com o <code class="command">lftp</code>:</p><pre class="screen">
+</pre><p>Note as opções usadas acima:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p><code class="command">--mirror</code> habilita a recursão (passando por todos os subdiretórios) e duplica os dados de tempo dos arquivos;</p></li><li><p><code class="command">-np</code> impede que o <code class="command">wget</code> entre no diretório pai;</p></li><li><p><code class="command">-nH</code> impede que o <code class="command">wget</code> escreva um diretório nomeado com o host (neste caso, <code class="filename"><em class="replaceable"><code>mirror.exemplo.com</code></em></code>);</p></li><li><p><code class="command">--cut-dirs=<em class="replaceable"><code>n</code></em></code> suprime os primeiros <em class="replaceable"><code>n</code></em> diretórios no caminho. No exemplo acima, <code class="command">--cut-dirs=2</code> impede que o <code class="command">wget</code> escreva a parte <code class="filename"><em class="replaceable"><code>/pub/mirror</code></em> </code!
 > do caminho em seu espelho.</p></li></ul></div><p>A mesma sintaxe funciona para ambos os espelhos principais HTTP e FTP. � possível que você possa baixar alguns arquivos estranhos se o site HTTP formatar suas páginas para navegação visual. Estes arquivos podem ser seguramente excluídos, mas retornam a cada atualização do espelho a menos que você use opções especiais para excluí-los. Veja as páginas de manual (man) do comando <code class="command">wget</code> para mais informações.</p><p>O comando <code class="command">lftp</code> funciona como o comando <code class="command">wget</code> e espelha o índice do servidor HTTP ou FTP. O comando <code class="command">wget</code>, entretanto, não exclui arquivos antigos localmente. Esta funcionalidade é importante para atualizar espelhos de repositórios, mantendo-os sincronizados com o espelho principal. Novos arquivos são criados e arquivos antigos são excluidos automaticamente no espelho principal freqüen!
 temente. </p><p>O comando <code class="command">lftp</code> si!
 ncroni
arquivos e diretórios a partir de uma máquina remota como o <code class="command">rsync</code>, mas usa protocolos HTTP ou FTP. Use o seguinte comando para espelhar a distribuição do Fedora Core inteira com o <code class="command">lftp</code>:</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>cd /var/www/mirror &amp;&amp; \
 lftp -c "open http://mirror.example.com/pub/mirror/linux/core/5/i386/ &amp;&amp; \
 mirror --delete --verbose"</code></strong>
@@ -64,20 +64,20 @@
 </pre><p>Consulte a página de manual (man) do comando <code class="command">lftp</code> para mais detalhes e opções de uso.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Usando Proxy para obtenção via HTTP ou FTP"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Dica]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th align="left">Usando Proxy para obtenção via HTTP ou FTP</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Se você está atrás de um proxy ou firewall, você pode precisar usar um proxy HTTP para espelhar arquivos. Para fazer isto, exporte as variáveis de ambiente <code class="command">http_proxy</code> e <code class="command">ftp_proxy</code> antes de executar os comandos <code class="command">wget</code> ou <code class="command">lftp</code>:</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>export http_proxy=http://<em class="replaceable"><code>nome de usuário</code></em>:<em class="replaceable"><code>senha</code></em>@<em class="replaceable"><code>servidor</code></em>:<em class="replaceable"><code>porta</code></em>
 export ftp_proxy=http://<em class="replaceable"><code>nome de usuário</code></em>:<em class="replaceable"><code>senha</code></em>@<em class="replaceable"><code>servidor</code></em>:<em class="replaceable"><code>porta</code></em></code></strong>
-</pre></td></tr></table></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-rsync"></a>2.4.2. O Comando <code class="command">rsync</code></h4></div></div></div><p>Use o comando <code class="command">rsync</code> para sincronizar um conjunto de arquivos e/ou diretórios com uma máquina remota. Ele opera da mesma maneira que o <code class="command">rcp</code>, mas geralmente é mais rápido. Uma razão para a velocidade é que o <code class="command">rsync</code> tem um protocolo especial que avalia e pula arquivos (ou porções de arquivos) que já foram baixados.</p><p>Inicie identificando os módulos disponíveis no site do espelho principal que você escolheu. Note que os dois pontos duplos "::" são sempre usados depois do nome da maquina para separá-la do resto do caminho do <code class="command">rsync</code>. O comando a seguir gera uma lista de "módulos" do espelho principal.</p><pre class="screen">
+</pre></td></tr></table></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-rsync"></a>2.4.2. O Comando <code class="command">rsync</code></h4></div></div></div><p>Use o comando <code class="command">rsync</code> para sincronizar um conjunto de arquivos e/ou diretórios com uma máquina remota. Ele opera da mesma maneira que o <code class="command">rcp</code>, mas geralmente é mais rápido. Uma razão para a velocidade é que o <code class="command">rsync</code> tem um protocolo especial que avalia e pula arquivos (ou porções de arquivos) que já foram baixados.</p><p>Inicie identificando os módulos disponíveis no site do espelho principal que você escolheu. Note que os dois pontos duplos "::" são sempre usados depois do nome da máquina para separá-la do resto do caminho do <code class="command">rsync</code>. O comando a seguir gera uma lista de "módulos" do espelho principal.</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>rsync mirror.example.org::</code></strong>
-</pre><p>Estes módulos são aproximadamente equivalentes aos diretorios de nível de topo e eles seguem as mesmas regras. Para listar qualquer diretório do espelho principal, adicione o caminho do diretório no comando abaixo. Por exemplo, no espelho principal, o módulo <code class="filename">fedora-linux-core</code> é equivalente ao caminho <code class="filename">fedora/linux/core</code> no servidor de download principal do Projeto Fedora. Para listar o conteúdo da pasta da distribuição Fedora Core 5 no servidor principal, execute o seguinte comando. Não esqueça da barra direita "/". Sem ela, você receberá uma lista de somente um nome de pasta que corresponde ao último componente do caminho remoto.</p><pre class="screen">
+</pre><p>Estes módulos são aproximadamente equivalentes aos diretórios de nível de topo e eles seguem as mesmas regras. Para listar qualquer diretório do espelho principal, adicione o caminho do diretório no comando abaixo. Por exemplo, no espelho principal, o módulo <code class="filename">fedora-linux-core</code> é equivalente ao caminho <code class="filename">fedora/linux/core</code> no servidor de download principal do Projeto Fedora. Para listar o conteúdo da pasta da distribuição Fedora Core 5 no servidor principal, execute o seguinte comando. Não esqueça da barra direita "/". Sem ela, você receberá uma lista de somente um nome de pasta que corresponde ao último componente do caminho remoto.</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>rsync mirror.example.org::fedora-linux-core/5/</code></strong>
 </pre></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-rsync-download"></a>2.4.3. Efetuando download usando o <code class="command">rsync</code></h4></div></div></div><p>Para efetuar download usando o <code class="command">rsync</code>, adicione um caminho de destino do seu sistema ao final da linha de comando. A árvore de arquivos resultante da lista de arquivos são obtidos para o caminho local que você especificou. Lembre-se, se você omitir a barra no final no caminho remoto, então o último componente desse caminho é criado como uma pasta e seu conteúdo é copiado.</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>rsync filehouse.exemplo.org::files/misc/ /var/www/misc/</code></strong>
-</pre><p>Quando efetuar download usando o <code class="command">rsync</code> com a finalidade de espelhar, use algumas opções de linha de comando para melhorar o desempenho e ter algumas informações. As opções <code class="command">-PHav</code> habilitam as seguintes funcionalidades do <code class="command">rsync</code>:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">-P</span></dt><dd><p>recuperaa arquivos baixados parcialmente e mostra uma barra de processo</p></dd><dt><span class="term">-H</span></dt><dd><p>preserva hard links</p></dd><dt><span class="term">-a</span></dt><dd><p>recupera todos os diretórios e preserva o máximo de informações de arquivos possíveis, incluindo datas, donos, permissões, arquivos de dispositivos (se você estiver executando como root) e ligações simbólicas</p></dd><dt><span class="term">-v</span></dt><dd><p>mostra informações de saída na tela</p></dd></dl></div><p>Remova a opção <code class="command">-v</code> se vo!
 cê executar este processo de espelhamento como parte de um script ou não tenha necessidade de monitorar o processo. O seguinte exemplo espelha todas as versões disponíveis do Fedora Core a partir de um site principal.</p><div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Caution: Exemplo de comando efetua download de muitos gigabytes de arquivos"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Cuidado]" src="./stylesheet-images/caution.png"></td><th align="left">Exemplo de comando efetua download de muitos gigabytes de arquivos</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Este comando obtém muitos gigabytes de arquivos e a intenção é usá-lo apenas como um exemplo. Não execute esse comando se não compreender suas conseqüências.</p></td></tr></table></div><pre class="screen">
+</pre><p>Quando efetuar download usando o <code class="command">rsync</code> com a finalidade de espelhar, use algumas opções de linha de comando para melhorar o desempenho e ter algumas informações. As opções <code class="command">-PHav</code> habilitam as seguintes funcionalidades do <code class="command">rsync</code>:</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">-P</span></dt><dd><p>recupera arquivos baixados parcialmente e mostra uma barra de processo</p></dd><dt><span class="term">-H</span></dt><dd><p>preserva hard links</p></dd><dt><span class="term">-a</span></dt><dd><p>recupera todos os diretórios e preserva o máximo de informações de arquivos possíveis, incluindo datas, donos, permissões, arquivos de dispositivos (se você estiver executando como root) e links simbólicas</p></dd><dt><span class="term">-v</span></dt><dd><p>mostra informações de saída na tela</p></dd></dl></div><p>Remova a opção <code class="command">-v</code> se você ex!
 ecutar este processo de espelhamento como parte de um script ou não tenha necessidade de monitorar o processo. O seguinte exemplo espelha todas as versões disponíveis do Fedora Core a partir de um site principal.</p><div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Caution: Exemplo de comando efetua download de muitos gigabytes de arquivos"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Cuidado]" src="./stylesheet-images/caution.png"></td><th align="left">Exemplo de comando efetua download de muitos gigabytes de arquivos</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Este comando obtém muitos gigabytes de arquivos e a intenção é usá-lo apenas como um exemplo. Não execute esse comando se não compreender suas conseqüências.</p></td></tr></table></div><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>rsync -PHav mirror.example.org::fedora-linux-core/5/ /var/www/mirror/fedora/linux/core/5</code></strong>
-</pre><p><a name="rsync-n-switch"></a>A opção <code class="command">-n</code> executa em modo de teste usando os outros parâmetros passados. Use este comando para testar qualquer comando <code class="command">rsync</code> que você não esteja certo de quais arquivos você receberá. Veja também a <a href="sn-planning-and-setup.php#rsync-possible-data-loss" title="Possível perda de dados">Possível perda de dados</a>.</p><p>A opção <code class="command">-z</code> habilita compressão durante o processo <code class="command">rsync</code>. O servidor compacta os dados antes da transmissão e o cliente descompacta antes de gravar os dados no disco.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Compressão usando rsync"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Dica]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th align="left">Compressão usando <code class="command">rsync</code></th></tr><tr>!
 <td align="left" valign="top"><p>A grande maioria das distribuições Fedora Core consistem de arquivos RPM, que por si só já são dados comprimidos. Portanto, a compressão adicional não poupa tempo e, em vez disso, adiciona uma carga desnecessária sobre a CPU do espelho principal. Por cortesia, não use a opção <code class="command">-z</code> para este propósito.</p></td></tr></table></div><p>A próxima seção apresenta algumas opções de funcionalidades adicionais que podem ser usadas para eliminar automaticamente subdiretórios da árvore de pastas baixadas. Com o uso apropriado, elas resultam em um espelho que é tão organizado e com funcionalidades completas quanto qualquer site principal público altamente requisitado.</p><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Warning: Possível perda de dados"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Atenção]" src="./stylesheet-images/!
 warning.png"></td><th align="left"><a name="rsync-possible-dat!
 a-loss
/a>Possível perda de dados</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Se você não for extremamente cauteloso ao usar estas opções, é possível excluir uma grande porção dos seus dados espelhados. Para a correção deste problema, pode ser necessário executar os passos descritos na <a href="sn-planning-and-setup.php#sn-copying-original-distribution" title="2.2. Copiando a Distribuição Original">Seção 2.2, â??Copiando a Distribuição Originalâ??</a>. Por outro lado, se você também for descuidado com o seu caminho de destino e estiver como root, você poderá colocar seu sistema inteiro em risco. Conheça seu ambiente antes de usar estas opções:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>Qual é o seu atual diretório de trabalho? Use o <code class="command">pwd</code> para achá-lo, caso você esteja em dúvida.</p></li><li><p>Você está logado como root? Se você estiver usando extensões SELinux, qual é o seu atual contexto de segurança?</p>!
 </li><li><p>Você testou este comando com a opção <code class="command">-n</code>? (veja a <a href="sn-planning-and-setup.php#rsync-n-switch">Seção 2.4.3, â??Efetuando download usando o <code class="command">rsync</code>â??</a>)</p></li></ul></div></td></tr></table></div><p>Use a opção <code class="command">--exclude</code> com um simples padrão definido de caracteres para impedir que se baixe certos arquivos e/ou pastas. Por exemplo, <code class="command">--exclude "*.iso"</code> exclui qualquer arquivo terminado com ".iso".</p><p>Use a opção <code class="command">--delete</code>, novamente com um padrão definido de caracteres, para remover qualquer arquivo do sistema local que não tenha um correspondente no espelho principal. Esta opção previne <em class="firstterm">lixos de arquivos</em> indesejáveis em seu espelho. Você pode também usá-lo para eliminar retroativamente subdiretórios da árvore que não deseja mais manter ou efetuar download.</p><p>Cori!
 ngas são permitidos com comandos <code class="command">rsync<!
 /code>
ncluindo o asterisco <code class="computeroutput">*</code>, ponto de interrogação <code class="computeroutput">?</code> e colchetes <code class="computeroutput">[ ]</code>. O ponto de interrogação e os colchetes funcionam como no shell; O primeiro corresponde a qualquer caractér simples, enquanto os colchetes definem uma combinação de caracteres. Asteriscos são especialmente poderosos quando combinados com uma porção de um nome de arquivo. O asterisco duplo <code class="computeroutput">**</code> combina padrões definidos de qualquer caractér, <span class="emphasis"><em>incluindo barras</em></span>; Um asterisco simples <code class="computeroutput">*</code> corresponde a qualquer caractér, mas pára em uma barra. Desta maneira, julgue bem ao usar um ou outro. O asterisco duplo é muito útil para espelhar um árvore que inclui múltiplas instâncias de diretórios e arquivos que contenham um padrão definido. Um bom exemplo é espelhar várias versões do Fedora !
 Core, onde determinados nomes de arquivos aparecem em várias versões.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Combinando Padrões Definidos com Coringas"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Dica]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th align="left">Combinando Padrões Definidos com Coringas</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Use asterisco duplo para eliminar diretórios que repetem ao longo de uma árvore espelhada. Por exemplo, quando espelhando um site que usa somente máquinas de arquitetura i386, você pode eliminar todos os arquivos e pastas criados pra a arquitetura x86_64, usando a opção <code class="command">--exclude "**x86_64**"</code>. Esta combinação não somente seleciona pastas <code class="filename">x86_64</code>, mas também arquivos como imagens ISO para x86_64, que são indicadas pelo nome de arquivo desta forma, como por exemplo  <code class!
 ="filename">FC-x86_64-disc1.iso</code>.</p></td></tr></table><!
 /div><
rocesse uma longa lista de remoções e exclusões com as opções <code class="command">--exclude-from</code> e <code class="command">--delete-from</code>. Siga cada tag com um nome de arquivo que contém uma lista de padrões definidos, um por linha, para serem combinados pela opção apropriada.</p><p>Estas dicas de sintaxe são somente uma explicação superficial do <code class="command">rsync</code>, mas suficiente para fazer seu primeiro espelho. Uma vez que você selecionou seu local e formulou suas remoções e exclusões, execute o comando <code class="command">rsync</code> com a opção <code class="command">-n</code>. Redirecione a saída para um arquivo onde você possa examinar a lista resultante dos arquivos no editor de texto de sua escolha.</p><p>O seguinte exemplo espelha a distribuição do Fedora Core 5 inteira, com a opção <code class="command">--exclude</code> que evita o download de:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>Qualquer inform!
 ação sobre a arquitetura x86_64;</p></li><li><p>Qualquer cabeçalho <code class="command">yum</code> (veja a <a href="sn-server-config.php#sn-repositories" title="3.4. Configurando Repositórios">Seção 3.4, â??Configurando Repositóriosâ??</a>);</p></li><li><p>Qualquer pacote <code class="filename">debuginfo</code>; e</p></li><li><p>Imagens de CD ou DVD</p></li></ul></div><p>A opção <code class="command">-n</code> é incluída com o propósito de fazer testes. A barra invertida no final das linhas indica este exemplo como uma linha de comando única.</p><pre class="screen">
+</pre><p><a name="rsync-n-switch"></a>A opção <code class="command">-n</code> executa em modo de teste usando os outros parâmetros passados. Use este comando para testar qualquer comando <code class="command">rsync</code> que você não esteja certo de quais arquivos você receberá. Veja também a <a href="sn-planning-and-setup.php#rsync-possible-data-loss" title="Possível perda de dados">Possível perda de dados</a>.</p><p>A opção <code class="command">-z</code> habilita compressão durante o processo <code class="command">rsync</code>. O servidor compacta os dados antes da transmissão e o cliente descompacta antes de gravar os dados no disco.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Compressão usando rsync"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Dica]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th align="left">Compressão usando <code class="command">rsync</code></th></tr><tr>!
 <td align="left" valign="top"><p>A grande maioria das distribuições Fedora Core consistem de arquivos RPM, que por si só já são dados comprimidos. Portanto, a compressão adicional não poupa tempo e, em vez disso, adiciona uma carga desnecessária sobre a CPU do espelho principal. Por cortesia, não use a opção <code class="command">-z</code> para este propósito.</p></td></tr></table></div><p>A próxima seção apresenta algumas opções de funcionalidades adicionais que podem ser usadas para eliminar automaticamente subdiretórios da árvore de pastas baixadas. Com o uso apropriado, elas resultam em um espelho que é tão organizado e com funcionalidades completas quanto qualquer site principal público altamente requisitado.</p><div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Warning: Possível perda de dados"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Atenção]" src="./stylesheet-images/!
 warning.png"></td><th align="left"><a name="rsync-possible-dat!
 a-loss
/a>Possível perda de dados</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Se você não for extremamente cauteloso ao usar estas opções, é possível excluir uma grande porção dos seus dados espelhados. Para a correção deste problema, pode ser necessário executar os passos descritos na <a href="sn-planning-and-setup.php#sn-copying-original-distribution" title="2.2. Copiando a Distribuição Original">Seção 2.2, â??Copiando a Distribuição Originalâ??</a>. Por outro lado, se você também for descuidado com o seu caminho de destino e estiver como root, você poderá colocar seu sistema inteiro em risco. Conheça seu ambiente antes de usar estas opções:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>Qual é o seu atual diretório de trabalho? Use o <code class="command">pwd</code> para achá-lo, caso você esteja em dúvida.</p></li><li><p>Você está logado como root? Se você estiver usando extensões SELinux, qual é o seu atual contexto de segurança?</p>!
 </li><li><p>Você testou este comando com a opção <code class="command">-n</code>? (veja a <a href="sn-planning-and-setup.php#rsync-n-switch">Seção 2.4.3, â??Efetuando download usando o <code class="command">rsync</code>â??</a>)</p></li></ul></div></td></tr></table></div><p>Use a opção <code class="command">--exclude</code> com um simples padrão definido de caracteres para impedir que se baixe certos arquivos e/ou pastas. Por exemplo, <code class="command">--exclude "*.iso"</code> exclui qualquer arquivo terminado com ".iso".</p><p>Use a opção <code class="command">--delete</code>, novamente com um padrão definido de caracteres, para remover qualquer arquivo do sistema local que não tenha um correspondente no espelho principal. Esta opção previne <em class="firstterm">lixos de arquivos</em> indesejáveis em seu espelho. Você pode também usá-lo para eliminar retroativamente subdiretórios da árvore que não deseja mais manter ou efetuar download.</p><p>Cori!
 ngas são permitidos com comandos <code class="command">rsync<!
 /code>
ncluindo o asterisco <code class="computeroutput">*</code>, ponto de interrogação <code class="computeroutput">?</code> e colchetes <code class="computeroutput">[ ]</code>. O ponto de interrogação e os colchetes funcionam como no shell; O primeiro corresponde a qualquer caractér simples, enquanto os colchetes definem uma combinação de caracteres. Asteriscos são especialmente poderosos quando combinados com uma porção de um nome de arquivo. O asterisco duplo <code class="computeroutput">**</code> combina padrões definidos de qualquer caractér, <span class="emphasis"><em>incluindo barras</em></span>; Um asterisco simples <code class="computeroutput">*</code> corresponde a qualquer caractér, mas pára em uma barra. Desta maneira, julgue bem ao usar um ou outro. O asterisco duplo é muito útil para espelhar uma árvore que inclui múltiplas instâncias de diretórios e arquivos que contenham um padrão definido. Um bom exemplo é espelhar várias versões do Fedora!
  Core, onde determinados nomes de arquivos aparecem em várias versões.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Combinando Padrões Definidos com Coringas"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Dica]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td><th align="left">Combinando Padrões Definidos com Coringas</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Use asterisco duplo para eliminar diretórios que repetem ao longo de uma árvore espelhada. Por exemplo, quando espelhando um site que usa somente máquinas de arquitetura i386, você pode eliminar todos os arquivos e pastas criados pra a arquitetura x86_64, usando a opção <code class="command">--exclude "**x86_64**"</code>. Esta combinação não somente seleciona pastas <code class="filename">x86_64</code>, mas também arquivos como imagens ISO para x86_64, que são indicadas pelo nome de arquivo desta forma, como por exemplo  <code clas!
 s="filename">FC-x86_64-disc1.iso</code>.</p></td></tr></table>!
 </div>
Processe uma longa lista de remoções e exclusões com as opções <code class="command">--exclude-from</code> e <code class="command">--delete-from</code>. Siga cada tag com um nome de arquivo que contém uma lista de padrões definidos, um por linha, para serem combinados pela opção apropriada.</p><p>Estas dicas de sintaxe são somente uma explicação superficial do <code class="command">rsync</code>, mas suficiente para fazer seu primeiro espelho. Uma vez que você selecionou seu local e formulou suas remoções e exclusões, execute o comando <code class="command">rsync</code> com a opção <code class="command">-n</code>. Redirecione a saída para um arquivo onde você possa examinar a lista resultante dos arquivos no editor de texto de sua escolha.</p><p>O seguinte exemplo espelha a distribuição do Fedora Core 5 inteira, com a opção <code class="command">--exclude</code> que evita o download de:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>Qualquer infor!
 mação sobre a arquitetura x86_64;</p></li><li><p>Qualquer cabeçalho <code class="command">yum</code> (veja a <a href="sn-server-config.php#sn-repositories" title="3.4. Configurando Repositórios">Seção 3.4, â??Configurando Repositóriosâ??</a>);</p></li><li><p>Qualquer pacote <code class="filename">debuginfo</code>; e</p></li><li><p>Imagens de CD ou DVD</p></li></ul></div><p>A opção <code class="command">-n</code> é incluída com o propósito de fazer testes. A barra invertida no final das linhas indica este exemplo como uma linha de comando única.</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>rsync -Pan --delete --exclude "**x86_64**" --exclude "**headers**" \
   --exclude "**debug**" --exclude "**iso**" \
   mirror.example.com::fedora-linux-core/5/ \
   /var/www/mirror/fedora/core/5</code></strong>
-</pre></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-maintenance"></a>2.5. Mantendo Seu Espelho</h3></div></div></div><p>Espelhos Fedora são ainda mais úteis quando são mais do que apenas um "snapshot" da distribuição na hora do lançamento. A maioria dos administradores de espelho escolhem também efetuar download de  atualizações e pacotes de erratas. Os repositórios de atualizações ou das árvores de desenvolvimento mudam diariamente e seu espelho deve refletir estas mudanças. </p><div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Etiqueta rsync"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Importante]" src="./stylesheet-images/important.png"></td><th align="left">Etiqueta <code class="command">rsync</code></th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Se você planeja fazer atualizações regularmente no seu espelho!
  que implicam em uma grande quantidade de dados, você deve pedir permissão do administrador do espelho principal. Baixar pacotes de atualização durante a noite para as versões oficiais do Fedora Core 5 podem não necessitar de notificação, já que são raramente mais do que poucos megabytes. Como sempre, a árvore <code class="filename">development</code> tem centenas de megabytes todas as noites. Leve em consideração este fator antes de colocar qualquer script de manutenção em efeito.</p></td></tr></table></div><p>Uma vez que seu comando <code class="command">rsync</code> esteja funcionando como desejado, você pode querer colocá-lo para executar toda noite em um script <code class="command">cron</code>. O sistema <code class="command">cron</code> permite que você agende ocorrência regulares de tarefas no seu sistema. Os intervalos são altamente configuráveis, mas executar a cada noite deixa seu espelho sincronizado com as atualizações e erratas. Esteja c!
 erto de que suas tarefas noturnas do <code class="command">cro!
 n</cod
seguem algumas regras simples:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>Se seu espelho principal somente sincroniza uma ou duas vezes diariamente, execute sua tarefa <span class="emphasis"><em>depois</em></span> do espelho principal completar as atualizações. Isto assegura que seu espelho não somente obtenha material fresco, mas também não interfira na largura de banda do servidor principal enquanto ele roda suas tarefas. Se você não sabe o horário, é geralmente seguro planejar seus downloads um pouco antes do amanhecer.</p></li><li><p>Assegure-se de que você tenha espaço em disco suficiente para pacotes adicionais. A árvore <code class="filename">updates</code> em particular cresce a medida que mais pacotes de erratas são liberados. </p></li><li><p>Sempre teste seu script completamente antes de permitir sua execução automaticamente. Use a opção <code class="command">-n</code> ou <code class="command">-v</code> na linha de comando do <code class="!
 command">rsync</code> para testar e então remova a opção uma vez que você tenha testado por completo. Lembre-se de que os resultados são enviados via e-mail pra sua conta no seu sistema, a menos você especifique uma conta diferente. Leia as páginas de manual (man) do <code class="command">crontab(5)</code> para informações adicionais, com o comando <code class="command">man 5 crontab</code>.</p></li></ul></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="index.php">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-server-config.php">Próxima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Tutorial de Espelhamento </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.php">Principal</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 3. Configuração do Servidor</td></tr></table></d!
 iv>
+</pre></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-maintenance"></a>2.5. Mantendo Seu Espelho</h3></div></div></div><p>Espelhos Fedora são ainda mais úteis quando são mais do que apenas um "snapshot" da distribuição na hora do lançamento. A maioria dos administradores de espelho escolhem também efetuar download de  atualizações e pacotes de erratas. Os repositórios de atualizações ou das árvores de desenvolvimento mudam diariamente e seu espelho deve refletir estas mudanças. </p><div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Etiqueta rsync"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Importante]" src="./stylesheet-images/important.png"></td><th align="left">Etiqueta <code class="command">rsync</code></th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Se você planeja fazer atualizações regularmente no seu espelho!
  que implicam em uma grande quantidade de dados, você deve pedir permissão do administrador do espelho principal. Baixar pacotes de atualização durante a noite para as versões oficiais do Fedora Core 5 podem não necessitar de notificação, já que são raramente mais do que poucos megabytes. Entretanto, a árvore <code class="filename">development</code> tem centenas de megabytes todas as noites. Leve este fator em consideração antes de colocar qualquer script de manutenção em efeito.</p></td></tr></table></div><p>Uma vez que seu comando <code class="command">rsync</code> esteja funcionando como desejado, você pode querer colocá-lo para executar toda noite em um script <code class="command">cron</code>. O sistema <code class="command">cron</code> permite que você agende ocorrência regulares de tarefas no seu sistema. Os intervalos são altamente configuráveis, mas executar a cada noite deixa seu espelho sincronizado com as atualizações e erratas. Esteja ce!
 rto de que suas tarefas noturnas do <code class="command">cron!
 </code
eguem algumas regras simples:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>Se seu espelho principal somente sincroniza uma ou duas vezes diariamente, execute sua tarefa <span class="emphasis"><em>depois</em></span> do espelho principal completar as atualizações. Isto assegura que seu espelho não somente obtenha material fresco, mas também não interfira na largura de banda do servidor principal enquanto ele roda suas tarefas. Se você não sabe o horário, é geralmente seguro planejar seus downloads um pouco antes do amanhecer.</p></li><li><p>Assegure-se de que você tenha espaço em disco suficiente para pacotes adicionais. A árvore <code class="filename">updates</code> em particular cresce a medida que mais pacotes de erratas são liberados. </p></li><li><p>Sempre teste seu script completamente antes de permitir sua execução automaticamente. Use a opção <code class="command">-n</code> ou <code class="command">-v</code> na linha de comando do <code class="c!
 ommand">rsync</code> para testar e então remova a opção uma vez que você tenha testado por completo. Lembre-se de que os resultados são enviados via e-mail pra sua conta no seu sistema, a menos você especifique uma conta diferente. Leia as páginas de manual (man) do <code class="command">crontab(5)</code> para informações adicionais, com o comando <code class="command">man 5 crontab</code>.</p></li></ul></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="index.php">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-server-config.php">Próxima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Tutorial de Espelhamento </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.php">Principal</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 3. Configuração do Servidor</td></tr></table></di!
 v>
 
 <?
 


Index: sn-server-config.php
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/mirror/pt_BR/sn-server-config.php,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn-server-config.php	14 Aug 2006 17:57:44 -0000	1.1
+++ sn-server-config.php	14 Aug 2006 20:19:01 -0000	1.2
@@ -7,13 +7,13 @@
 
 ?>
 
-<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">3. Configuração do Servidor</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="sn-planning-and-setup.php">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-client-config.php">Próxima</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-server-config"></a>3. Configuração do Servidor</h2></div></div></div><p>Esta sessão descreve como configurar um servidor HTTP (Web) para suporte de instalações do Fedora e aplicações de gerenciamento de programas.</p><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-installing-apache"></a>3.1. Instalando o Servidor Web Apache</h3></div></div></div><p>Fedora Core fornece o servidor Apache no pacote <code class="f!
 ilename">httpd</code>. O pacote <code class="filename">httpd</code> está incluído nos sistemas Fedora instalados com o tipo de instalação <span><strong class="guilabel">Servidor</strong></span> (Server). Você pode tê-lo instalado mais tarde a fim de executar websites ou aplicações Web. O Fedora Extras também oferece servidores HTTP alternativos, mas isto está além do escopo desse documento.</p><p>Para instalar o pacote <code class="filename">httpd</code> caso você já não o tenha, use o seguinte comando.</p><pre class="screen">
+<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">3. Configuração do Servidor</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="sn-planning-and-setup.php">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-client-config.php">Próxima</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-server-config"></a>3. Configuração do Servidor</h2></div></div></div><p>Esta seção descreve como configurar um servidor HTTP (Web) para suporte de instalações do Fedora e aplicações de gerenciamento de programas.</p><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-installing-apache"></a>3.1. Instalando o Servidor Web Apache</h3></div></div></div><p>Fedora Core fornece o servidor Apache no pacote <code class="f!
 ilename">httpd</code>. O pacote <code class="filename">httpd</code> está incluído nos sistemas Fedora instalados com o tipo de instalação <span><strong class="guilabel">Servidor</strong></span> (Server). Você pode tê-lo instalado mais tarde a fim de executar websites ou aplicações Web. O Fedora Extras também oferece servidores HTTP alternativos, mas isto está além do escopo desse documento.</p><p>Para instalar o pacote <code class="filename">httpd</code> caso você já não o tenha, use o seguinte comando.</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>su -c 'yum install httpd'</code></strong>
 </pre><p>Digite a senha para a conta <code class="systemitem">root</code> quanto solicitado. </p><p>Para iniciar o serviço, use o seguinte comando:</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>su -c '/sbin/service httpd start'</code></strong>
 </pre><p>Digite a senha para a conta <code class="systemitem">root</code> quanto solicitado. </p><p>Para habilitar este serviço a fim de carregar automaticamente na hora da inicialização, use o seguinte comando:</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>su -c '/sbin/chkconfig --level 345 httpd on'</code></strong>
-</pre><p>Digite a senha para a conta <code class="systemitem">root</code> quanto solicitado. </p><p>A configuração padrão do firewall para o Fedora é bloquear acessos de sistemas remotos. Para habilitar que outros sistemas conectem ao seu servidor HTTP, use o utilitário <span><strong class="application">system-config-securitylevel</strong></span>:</p><div class="procedure"><ol type="1"><li><p>Escolha <span><strong class="guimenu">Ã?rea de trabalho</strong></span> â?? <span><strong class="guisubmenu">Configurações do Sistema</strong></span> â?? <span><strong class="guimenuitem">Nível de Segurança</strong></span>.</p></li><li><p>Digite a senha para a conta <code class="systemitem">root</code> quanto solicitado. </p></li><li><p>Selecione <span><strong class="guilabel">WWW (HTTP)</strong></span> da lista de serviços.</p></li><li><p>Quando solicitado, selecione <span><strong class="guilabel">Yes</strong></span> para atualizar as configuração do firewall.</p></li></ol!
 ></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-configuring-apache"></a>3.2. Configurando o Servidor Web Apache</h3></div></div></div><p>Para habilitar acesso HTTP aos arquivos no seu diretório de espelho, crie o arquivo de configuração <code class="filename">/etc/httpd/conf.d/mirror.conf</code>. A seguir está um exemplo:</p><div class="example"><a name="id2881858"></a><pre class="screen">
+</pre><p>Digite a senha para a conta <code class="systemitem">root</code> quanto solicitado. </p><p>A configuração padrão do firewall para o Fedora é bloquear acessos de sistemas remotos. Para habilitar que outros sistemas conectem ao seu servidor HTTP, use o utilitário <span><strong class="application">system-config-securitylevel</strong></span>:</p><div class="procedure"><ol type="1"><li><p>Escolha <span><strong class="guimenu">Ã?rea de trabalho</strong></span> â?? <span><strong class="guisubmenu">Configurações do Sistema</strong></span> â?? <span><strong class="guimenuitem">Nível de Segurança</strong></span>.</p></li><li><p>Digite a senha para a conta <code class="systemitem">root</code> quanto solicitado. </p></li><li><p>Selecione <span><strong class="guilabel">WWW (HTTP)</strong></span> da lista de serviços.</p></li><li><p>Quando solicitado, selecione <span><strong class="guilabel">Yes</strong></span> para atualizar as configuração do firewall.</p></li></ol!
 ></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-configuring-apache"></a>3.2. Configurando o Servidor Web Apache</h3></div></div></div><p>Para habilitar acesso HTTP aos arquivos no seu diretório de espelho, crie o arquivo de configuração <code class="filename">/etc/httpd/conf.d/mirror.conf</code>. A seguir está um exemplo:</p><div class="example"><a name="id2745068"></a><pre class="screen">
 <code class="computeroutput"># The name at which the mirror will be shared, 
 # followed by the name of the root directory of that tree.
 Alias /mirror /var/www/mirror
@@ -30,14 +30,14 @@
     &lt;/Directory&gt;</code>
 </pre><p class="title"><b>Exemplo 2. Arquivo de configuração do Apache 2.x para o espelho Fedora</b></p></div><p>Você deve usar privilégios de root para criar ou copiar arquivos no diretório<code class="filename">/etc/httpd/conf.d/</code>.</p><p>Para atualizar um serviço <code class="command">httpd</code> ativo com uma nova configuração, use o seguinte comando:</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>su -c '/sbin/service httpd reload'</code></strong>
-</pre><p>Digite a senha para a conta <code class="systemitem">root</code> quanto solicitado. </p><p>Seus clientes agora podem visitar áreas do seu espelho usando a URL http://<em class="replaceable"><code>server.mydomain.org</code></em>/mirror/<em class="replaceable"><code>path</code></em>.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Apache e SELinux"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="./stylesheet-images/note.png"></td><th align="left">Apache e SELinux</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>A configuração padrão do Apache para o Fedora permite o uso de arquivos no diretório <code class="filename">/var/www/</code>. Se você construir seu espelho em outro diretório, você pode necessitar modificar as políticas do SELinux.</p></td></tr></table></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-solving!
 -dependencies"></a>3.3. Resolvendo dependências </h3></div></div></div><p>Todos os pacotes RPM tem um <a class="indexterm" name="id2881977"></a><em class="firstterm">cabeçalho</em> que contém todas as informações vitais sobre o pacote. Estas informações incluem nome, versão, conteúdo, as capacidades oferecidas pelo pacote e qualquer dependência. Estas dependências podem incluir <span class="emphasis"><em>dependências</em></span><a class="indexterm" name="id2881996"></a>. Uma dependência é um requerimento de um ou mais pacotes adicionais.</p><p>Pacotes instalados sem satisfazerem suas dependências podem não funcionar corretamente. Dependências podem criar um problema para usuários que estão tentando instalar um simples pacote. Manualmente determinando e resolvendo dependências é difícil. O Fedora Core oferece o utilitário <code class="command">yum</code> para resolver estas dependências automaticamente, oferecendo uma melhor experiência de uso do sis!
 tema ao usuário.</p><p>O Yellow Dog Updater Modified, ou <spa!
 n clas
emphasis"><em>yum</em></span><a class="indexterm" name="id2882036"></a>, é um sistema baseado em Python para computar e resolver dependências de pacotes RPM. Um cliente <code class="command">yum</code> recupera um cache de cabeçalhos do servidor de repositório, juntamente como um lista dos pacotes RPM disponíveis e suas exatas localizações no servidor. Poderá fazer isto via HTTP ou FTP, assim como chamadas padrões ao sistema de arquivos (sendo local ou remota com o NFS). O cliente calcula as soluções para todas as dependências de pacotes, usando a informação de cabeçalhos baixada e solicitando todos os pacotes RPM necessários quando tiver terminado. O comando <code class="command">yum</code> baseia-se nas funções do <code class="command">rpm</code> para efetuar muitos dos cálculos envolvidos no processo.</p><p>Um inconveniente para o <code class="command">yum</code> é que na primeira vez que ele é executado, ele deve baixar cabeçalhos para todos os paco!
 tes instalados no sistema a fim de determinar atualizações disponíveis. Entretanto, executar um espelho local anula esse inconveniente. O comando <code class="command">yum</code> pode baixar muitos megabytes de cabeçalhos de forma quase instantânea, numa rede LAN Ethernet padrão. O utilitário <code class="command">yum</code> é o método de atualização mais popular do Fedora Core.</p><p>Para mais informações sobre o uso do <code class="command">yum</code>, veja em <a href="http://fedora.redhat.com/docs/yum/"; target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/yum/</a>.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-repositories"></a>3.4. Configurando Repositórios</h3></div></div></div><p>Um <span class="emphasis"><em>repositório</em></span> <code class="command">yum</code><a class="indexterm" name="id2882143"></a> é uma coleção de pacotes em um servidor que oferece suporte a clientes <code class="command">yu!
 m</code>. Repositórios podem servir ambos os tipos de cliente!
 s, se 
ejado.</p><p>Para configurar um repositório <code class="command">yum</code>, você deve gravar um diretório que contenha informações que os clientes solicitam para resolver dependências RPM. O nome do diretório depende da versão do <code class="command">yum</code> suportada. � possível ter informação de ambos os tipos de repositório em um único repositório.</p><p>Para suporte a clientes <code class="command">yum</code>antigos, use o comando <code class="command">yum-arch</code>. Para suporte a clientes <code class="command">yum</code> atuais, use o comando <code class="command">createrepo</code></p><div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Suporte a partir do Fedora Core 3 em diante"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Importante]" src="./stylesheet-images/important.png"></td><th align="left">Suporte a partir do Fedora Core 3 em diante</th></tr><tr><td align="!
 left" valign="top"><p>O Fedora Core 3 vem com uma versão mais nova do <code class="command">yum</code>. Para suportar clientes <code class="command">yum</code> do Fedora Core 3, você <span class="emphasis"><em>deve</em></span> usar <code class="command">createrepo</code> nos seus repositórios do servidor.</p></td></tr></table></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-yum-arch"></a>3.4.1. <code class="command">yum-arch</code></h4></div></div></div><p>O comando <code class="command">yum-arch</code> cria um diretório nomeado <code class="filename">headers/</code> que oferece suporte a versões antigas do <code class="command">yum</code> (antes da versão 2.2). O programa <code class="command">yum-arch</code> procura recursivamente através do diretório alvo qualquer subdiretório com pacotes RPM e os incluem nos dados de cabeçalho. O comando <code class="command">yum-arch</code> sempre cria o diretório <code c!
 lass="filename">headers/</code> no diretório corrente onde el!
 e este
sendo executado. Desta maneira você pode mudar seu diretório corrente para o diretório onde você gostaria que o <code class="filename">headers/</code> fosse criado.</p><pre class="screen">
+</pre><p>Digite a senha para a conta <code class="systemitem">root</code> quanto solicitado. </p><p>Seus clientes agora podem visitar áreas do seu espelho usando a URL http://<em class="replaceable"><code>server.mydomain.org</code></em>/mirror/<em class="replaceable"><code>path</code></em>.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Apache e SELinux"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="./stylesheet-images/note.png"></td><th align="left">Apache e SELinux</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>A configuração padrão do Apache para o Fedora permite o uso de arquivos no diretório <code class="filename">/var/www/</code>. Se você construir seu espelho em outro diretório, você pode necessitar modificar as políticas do SELinux.</p></td></tr></table></div></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-solving!
 -dependencies"></a>3.3. Resolvendo dependências </h3></div></div></div><p>Todos os pacotes RPM tem um <a class="indexterm" name="id2745186"></a><em class="firstterm">cabeçalho</em> que contém todas as informações vitais sobre o pacote. Estas informações incluem nome, versão, conteúdo, as capacidades oferecidas pelo pacote e qualquer pré-requisito. Estes pré-requisitos podem incluir <span class="emphasis"><em>dependências</em></span><a class="indexterm" name="id2745206"></a>. Uma dependência é um requerimento de um ou mais pacotes adicionais.</p><p>Pacotes instalados sem satisfazerem suas dependências podem não funcionar corretamente. Dependências podem criar um problema para usuários que estão tentando instalar um simples pacote. Determinar e Resolver dependênciasmanualmente é difícil. O Fedora Core oferece o utilitário <code class="command">yum</code> para resolver estas dependências automaticamente, oferecendo uma melhor experiência de uso do sist!
 ema ao usuário.</p><p>O Yellow Dog Updater Modified, ou <span!
  class
mphasis"><em>yum</em></span><a class="indexterm" name="id2745246"></a>, é um sistema baseado em Python para computar e resolver dependências de pacotes RPM. Um cliente <code class="command">yum</code> recupera um cache de cabeçalhos do servidor de repositório, juntamente com um lista dos pacotes RPM disponíveis e suas exatas localizações no servidor. Poderá fazer isto via HTTP ou FTP, assim como chamadas padrões ao sistema de arquivos (sendo local ou remota com o NFS). O cliente calcula as soluções para todas as dependências de pacotes, usando a informação de cabeçalhos baixada e solicitando todos os pacotes RPM necessários quando tiver terminado. O comando <code class="command">yum</code> baseia-se nas funções do <code class="command">rpm</code> para efetuar muitos dos cálculos envolvidos no processo.</p><p>Um inconveniente para o <code class="command">yum</code> é que na primeira vez que ele é executado, ele deve baixar cabeçalhos para todos os pacote!
 s instalados no sistema a fim de determinar atualizações disponíveis. Entretanto, executar um espelho local anula esse inconveniente. O comando <code class="command">yum</code> pode baixar muitos megabytes de cabeçalhos de forma quase instantânea, numa rede LAN Ethernet padrão. O utilitário <code class="command">yum</code> é o método de atualização mais popular do Fedora Core.</p><p>Para mais informações sobre o uso do <code class="command">yum</code>, veja em <a href="http://fedora.redhat.com/docs/yum/"; target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/yum/</a>.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="sn-repositories"></a>3.4. Configurando Repositórios</h3></div></div></div><p>Um <span class="emphasis"><em>repositório</em></span> <code class="command">yum</code><a class="indexterm" name="id2745353"></a> é uma coleção de pacotes em um servidor que oferece suporte a clientes <code class="command">yum<!
 /code>. Repositórios podem servir ambos os tipos de clientes,!
  se de
ado.</p><p>Para configurar um repositório <code class="command">yum</code>, você deve gravar um diretório que contenha informações que os clientes solicitam para resolver dependências RPM. O nome do diretório depende da versão do <code class="command">yum</code> suportada. � possível ter informação de ambos os tipos de repositório em um único repositório.</p><p>Para suporte a clientes <code class="command">yum</code> antigos, use o comando <code class="command">yum-arch</code>. Para suporte a clientes <code class="command">yum</code> atuais, use o comando <code class="command">createrepo</code></p><div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Suporte a partir do Fedora Core 3 em diante"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Importante]" src="./stylesheet-images/important.png"></td><th align="left">Suporte a partir do Fedora Core 3 em diante</th></tr><tr><td align="l!
 eft" valign="top"><p>O Fedora Core 3 vem com uma versão mais nova do <code class="command">yum</code>. Para suportar clientes <code class="command">yum</code> do Fedora Core 3, você <span class="emphasis"><em>deve</em></span> usar <code class="command">createrepo</code> nos seus repositórios do servidor.</p></td></tr></table></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-yum-arch"></a>3.4.1. <code class="command">yum-arch</code></h4></div></div></div><p>O comando <code class="command">yum-arch</code> cria um diretório nomeado <code class="filename">headers/</code> que oferece suporte a versões antigas do <code class="command">yum</code> (antes da versão 2.2). O programa <code class="command">yum-arch</code> procura recursivamente através do diretório alvo qualquer subdiretório com pacotes RPM e os incluem nos dados de cabeçalho. O comando <code class="command">yum-arch</code> sempre cria o diretório <code cl!
 ass="filename">headers/</code> no diretório corrente onde ele!
  estej
endo executado. Desta maneira você pode mudar seu diretório corrente para o diretório onde você gostaria que o <code class="filename">headers/</code> fosse criado.</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>cd /var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os
 su -c 'yum-arch -ls .'</code></strong>
-</pre><p>Entre com a senha de root no prompt. A opção <code class="command">-l</code> segue ligações simbólicas. A opção <code class="command">-s</code> inclui SRPMS (fontes dos pacotes RPM) na lista de cabeçalho. O comando acima cria um cache de cabeçalhos <code class="command">yum</code> no diretório <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os/headers/</code>.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-createrepo"></a>3.4.2. <code class="command">createrepo</code></h4></div></div></div><p>O comando <code class="command">createrepo</code> cria informações de repositório para oferecer suporte a novas versões do <code class="command">yum</code> (e possivelmente repositório para outros programas clientes). O comando <code class="command">createrepo</code> armazena estes dados numa pasta chamada <code class="filename">repodata</code>. Execute o <code class="command">createrepo<!
 /code> no diretório <span class="emphasis"><em>sob o que</em></span> você quer que o <code class="filename">repodata</code> apareça. O programa <code class="command">createrepo</code> também procura recursivamente por pacotes RPM para incluí-los nos dados do repositório.</p><p>O seguinte comando cria os dados do repositório no diretório <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os/repodata</code>.</p><pre class="screen">
+</pre><p>Entre com a senha de root no prompt. A opção <code class="command">-l</code> segue links simbólicos. A opção <code class="command">-s</code> inclui SRPMS (fontes dos pacotes RPM) na lista de cabeçalho. O comando acima cria um cache de cabeçalhos <code class="command">yum</code> no diretório <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os/headers/</code>.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-createrepo"></a>3.4.2. <code class="command">createrepo</code></h4></div></div></div><p>O comando <code class="command">createrepo</code> cria informações de repositório para oferecer suporte a novas versões do <code class="command">yum</code> (e possivelmente para repositórios de outros programas clientes). O comando <code class="command">createrepo</code> armazena estes dados numa pasta chamada <code class="filename">repodata</code>. Execute o <code class="command">createrepo</!
 code> no diretório <span class="emphasis"><em>sob o que</em></span> você quer que o <code class="filename">repodata</code> apareça. O programa <code class="command">createrepo</code> também procura recursivamente por pacotes RPM para incluí-los nos dados do repositório.</p><p>O seguinte comando cria os dados do repositório no diretório <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os/repodata</code>.</p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>su -c 'createrepo /var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os'</code></strong>
-</pre><p>Para criar dados de repositório para grupos de pacotes além de arquivos de pacotes, use o comando <code class="command">createrepo -g</code> A opção <code class="option">-g</code> solicita um parâmetro que aponta para um grupo de arquivos <span class="emphasis"><em>relativos</em></span> à posição dada dos dados do pacote. O seguinte comando cria o grupo de pacotes correspondente ao repositório diretamente acima. Note a localização relativa do grupo de arquivos <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os/Fedora/base/comps.xml</code></p><pre class="screen">
+</pre><p>Para criar dados de repositório para grupos de pacotes além de arquivos de pacotes, use o comando <code class="command">createrepo -g</code> A opção <code class="option">-g</code> solicita um parâmetro que aponta para um grupo de arquivos <span class="emphasis"><em>relativos</em></span> à posição dada dos dados do pacote. O seguinte comando cria o grupo de pacotes correspondente ao repositório acima. Note a localização relativa do grupo de arquivos <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os/Fedora/base/comps.xml</code></p><pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>su -c 'createrepo -g Fedora/base/comps.xml /var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os'</code></strong>
-</pre><p>Pode ser que você tenha clientes que atualizam suas versões do <code class="command">yum</code> de maneira não-prescrita. Para minimizar problemas com seus clientes, crie ambos os tipos de dados de repositório para quaisquer repositórios. A informação extra no repositório é relativamente pequena e não irá afetar que seu espelho funciona apropriadamente.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-repository-locations"></a>3.4.3. Localização do Repositório</h4></div></div></div><p>Tipicamente você irá executar <code class="command">yum-arch</code> ou <code class="command">createrepo</code> pelo menos nas seguintes localizações:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>A distribuição em si; por exemplo, <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os/</code>. Para <code class="command">yum-arch</code>, use as opções <code class="command">-l</code> e <code!
  class="command">-s</code> para seguir os diretórios <code class="filename">SRPMS</code> ligados e incluir seus pacotes de fonte.</p></li><li><p>Atualizações oficiais para a distribuição; por exemplo, <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/updates/5/</code>. Uma vez que, novamente para <code class="command">yum-arch</code> use <code class="command">-l</code> e/ou <code class="command">-s</code> caso seja apropriado.</p></li></ul></div></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="sn-planning-and-setup.php">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-client-config.php">Próxima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">2. Planejamento e Configuração </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.php">Principal</a></td><td width="40%" align="rig!
 ht" valign="top"> 4. Configuração do Cliente</td></tr></tab!
 le></d

+</pre><p>Pode ser que você tenha clientes que atualizam suas versões do <code class="command">yum</code> de maneira não-prescrita. Para minimizar problemas com seus clientes, crie ambos os tipos de dados de repositório para quaisquer repositórios. A informação extra no repositório é relativamente pequena e não irá afetar que seu espelho funcione apropriadamente.</p></div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a name="sn-repository-locations"></a>3.4.3. Localização do Repositório</h4></div></div></div><p>Tipicamente você irá executar <code class="command">yum-arch</code> ou <code class="command">createrepo</code> pelo menos nas seguintes localizações:</p><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li><p>A distribuição em si; por exemplo, <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/5/i386/os/</code>. Para <code class="command">yum-arch</code>, use as opções <code class="command">-l</code> e <code!
  class="command">-s</code> para seguir os diretórios <code class="filename">SRPMS</code> em links e incluir seus pacotes de fonte.</p></li><li><p>Atualizações oficiais para a distribuição; por exemplo, <code class="filename">/var/www/mirror/fedora/linux/core/updates/5/</code>. Uma vez que, novamente para <code class="command">yum-arch</code> use <code class="command">-l</code> e/ou <code class="command">-s</code> caso seja apropriado.</p></li></ul></div></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="sn-planning-and-setup.php">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="sn-client-config.php">Próxima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">2. Planejamento e Configuração </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.php">Principal</a></td><td width="40%" align="ri!
 ght" valign="top"> 4. Configuração do Cliente</td></tr></ta!
 ble></
>
 
 <?
 


[Index of Archives]     [Fedora Users]     [Linux ARM]     [ARM Kernel]     [Older Fedora Users]     [Fedora Advisory Board]     [Fedora Security]     [Fedora Devel Java]     [Fedora Desktop]     [ATA RAID]     [Fedora Marketing]     [Fedora Mentors]     [Fedora Package Announce]     [Fedora Package Review]     [Fedora Music]     [Fedora Packaging]     [Centos]     [Fedora SELinux]     [Coolkey]     [Yum Users]     [Yosemite News]     [KDE Users]     [Fedora Art]     [Fedora Docs]     [Asterisk PBX]

  Powered by Linux