On Mon, Dec 10, 2012 at 09:19:58AM +0100, Christophe Fergeau wrote: > On Thu, Nov 15, 2012 at 02:12:58AM -0200, Fabiano Fidêncio wrote: > > Add this translation in the fedora template file because kickstarter > > script must set the language using the glib-way (eg: en_US) meanwhile > > the application must set the language using l10n standard (eg: en-US) > > We went for en_US rather than en-US on the reasoning that this way we > wouldn't need to do remapping of the value for fedora (and hopefully other > distros). If fedora needs to remap from _ to -, then I'd rather we expect > 'en-US' in the public API, and remap to en_US where needed. This means > the changes from 7285d51f8 and 97492696d needs to be adjusted as well. Hmm, not sure why this email appeared as unread in my mailbox this morning, I didn't pay attention it's really old by now, just ignore it. Though this may raise interesting questions about our public API... Christophe
Attachment:
pgpLXq8xRGzra.pgp
Description: PGP signature
_______________________________________________ virt-tools-list mailing list virt-tools-list@xxxxxxxxxx https://www.redhat.com/mailman/listinfo/virt-tools-list