On Fri, Oct 19, 2012 at 11:56:37AM +0200, Michal Privoznik wrote: > Or, are you trying to allow translation of XML element values? Again, > translating CentOS is not a good idea. I cannot even imagine situation > where this is needed. Yes, the goal is to translate the element content. It's nice at least for Windows versions which have localized names for their different editions: http://windows.microsoft.com/fr-FR/windows7/products/compare Now that you mention it, marking every single name as translatable is probably overkill (unless in some languages, they transliterate the names in the script they are using?) Christophe
Attachment:
pgpB1UgEQAwWd.pgp
Description: PGP signature