Hi, On Wed, Feb 08, 2017 at 06:55:14PM +0100, Christophe de Dinechin wrote: > > > On 31 Jan 2017, at 12:08, Victor Toso <victortoso@xxxxxxxxxx> wrote: > > > > +#define SPICY_UNGRAB_INFO "Use %s to ungrab mouse” > > Shouldn’t that be > > #define SPICY_UNGRAB_INFO _(“Use %s to ungrab mouse”) Maybe? I'd argue that spicy is a testing tool and keeping it in english is fine. But i see some (wrong) paths at po folder: po/ChangeLog:3: * Added initial french translation for spicy and snappy. po/fr.po:21:#: ../gtk/spicy.c:129 po/fr.po:25:#: ../gtk/spicy.c:130 po/fr.po:29:#: ../gtk/spicy.c:131 po/fr.po:34:#: ../gtk/spicy.c:140 po/fr.po:38:#: ../gtk/spicy.c:196 po/fr.po:43:#: ../gtk/spicy.c:198 po/fr.po:48:#: ../gtk/spicy.c:257 ../gtk/spicy.c:683 po/fr.po:52:#: ../gtk/spicy.c:257 ../gtk/spicy.c:683 po/fr.po:56:#: ../gtk/spicy.c:265 po/fr.po:64:#: ../gtk/spicy.c:360 po/fr.po:68:#: ../gtk/spicy.c:366 po/fr.po:72:#: ../gtk/spicy.c:374 po/fr.po:76:#: ../gtk/spicy.c:380 po/fr.po:80:#: ../gtk/spicy.c:388 po/fr.po:84:#: ../gtk/spicy.c:395 po/fr.po:88:#: ../gtk/spicy.c:403 po/fr.po:92:#: ../gtk/spicy.c:411 po/fr.po:96:#: ../gtk/spicy.c:415 po/fr.po:100:#: ../gtk/spicy.c:419 po/fr.po:104:#: ../gtk/spicy.c:423 po/fr.po:108:#: ../gtk/spicy.c:485 po/fr.po:113:#: ../gtk/spicy.c:542 po/fr.po:118:#: ../gtk/spicy.c:639 po/fr.po:122:#: ../gtk/spicy.c:640 po/fr.po:126:#: ../gtk/spicy.c:694 po/fr.po:130:#: ../gtk/spicy.c:696 po/fr.po:134:#: ../gtk/spicy.c:698 po/fr.po:138:#: ../gtk/spicy.c:831 po/fr.po:142:#: ../gtk/spicy.c:849 po/fr.po:146:#: ../gtk/spicy.c:854 ../gtk/snappy.c:144 Aha, are you using it in French? :) > > + g_string_append_printf(status, "\t"SPICY_UNGRAB_INFO, seq); > > Just curious, why do you split the \t from the rest of the message? Well, I don't really have good rationale on why I did it :) I wanted the string in one place (#define) and the "\t" sort of belongs to the format it'll be presented. (not that this is good/correct) Cheers, toso > > > Christophe > _______________________________________________ > Spice-devel mailing list > Spice-devel@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx > https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/spice-devel
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature
_______________________________________________ Spice-devel mailing list Spice-devel@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/spice-devel