----- "Peter Headland" <pheadland@xxxxxxxxxxx> wrote: > > The COPY command reference page saith > > > > Input data is interpreted according to the current client > encoding, > > and output data is encoded in the the current client encoding, > even > > if the data does not pass through the client but is read from or > > written to a file. > > Rats - I read the manual page twice and that didn't register on my > feeble consciousness. I suspect that I didn't look beyond the word > "client", since I knew I wasn't interested in client behavior and I > was > speed-reading. On the assumption that I am not uniquely stupid, maybe > we > could re-phrase this slightly, with a "for example", and add a > heading > "Localization"? > > As a general comment, I18N/L10N is a hairy enough topic that it > merits > its own heading in any commands where it is an issue. > > How about my suggestion to add a means (extend COPY syntax) to > specify > encoding explicitly and handle UTF lead bytes - would that be of > interest? > > -- > Peter Headland > Architect > Actuate Corporation > > > The COPY command reference page saith > > Input data is interpreted according to the current client > encoding, > and output data is encoded in the the current client encoding, > even > if the data does not pass through the client but is read from or > written to a file. > > Seems clear enough to me. > > regards, tom lane Maybe the link might help? http://www.postgresql.org/docs/8.4/interactive/multibyte.html Adrian Klaver aklaver@xxxxxxxxxxx -- Sent via pgsql-general mailing list (pgsql-general@xxxxxxxxxxxxxx) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-general