Fwd: Re: Errors in man pages, here: charmap(5): Content

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Hello Tobias,
according to "git blame" you added the FIXME (or moved it, then it
would be from Martin) in 2014. 

Can you say something for this FIXME (see below)?

----- Forwarded message from "Michael Kerrisk (man-pages)" <mtk.manpages@xxxxxxxxx> -----

> Date: Mon, 20 Apr 2020 08:53:33 +0200
> From: "Michael Kerrisk (man-pages)" <mtk.manpages@xxxxxxxxx>
> To: Helge Kreutzmann <debian@xxxxxxxxxxxxx>
> Cc: mtk.manpages@xxxxxxxxx, linux-man@xxxxxxxxxxxxxxx
> Subject: Re: Errors in man pages, here: charmap(5): Content
> User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:68.0) Gecko/20100101 Thunderbird/68.6.0
> 
> On 4/19/20 8:47 AM, Helge Kreutzmann wrote:
> > Dear manpages maintainers.
> > the manpage-l10n project maintains a large number of translations of
> > man pages both from a large variety of sources (including manpages) as
> > well for a large variety of target languages.
> > 
> > During their work translators notice different possible issues in the
> > original (english) man pages. Sometiems this is a straightforward
> > typo, sometimes a hard to read sentence, sometimes this is a convention
> > not held up and sometimes we simply do not understand the original.
> > 
> > We use several distributions as sources and update regularly (at
> > least every 2 month). This means we are fairly recent (some
> > distributions like archlinux also update frequently) but might miss
> > the latest upstream version once a while, so the error might be
> > already fixed. We apologize and ask you to close the issue immediately
> > if this should be the case, but given the huge volume of projects and
> > the very limited number of volunteers we are not able to double check
> > each and every issue.
> > 
> > Secondly we translators see the manpages in the neutral po format,
> > i.e. converted and harmonized, but not the original source (be it man,
> > groff, xml or other). So we cannot provide a true patch (where
> > possible), but only an approximation which you need to translate into
> > your source format.
> > 
> > Finally the issues I'm reporting have accumulated over time and are
> > not always discovered by me, so sometimes my description of the
> > problem my be a bit limited - do not hesitate to ask so we can clarify
> > them.
> > 
> > I'm now reporting the errors for your project. As requested, each
> > issue is sent in an unique mail for easier tracking on your side. If
> > future reports should use another channel, please let me know.
> > 
> > **
> > 
> > UTF-8 in Debian Squeeze:
> > 
> > "is followed by the maximum number of bytes for a character.  The default "
> > "value is 1."
> 
> I don't understand this report. Please elaborate.

----- End forwarded message -----

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@xxxxxxxxxxxxx
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


[Index of Archives]     [Kernel Documentation]     [Netdev]     [Linux Ethernet Bridging]     [Linux Wireless]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Linux for Hams]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Yosemite News]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux RAID]     [Linux Admin]     [Samba]

  Powered by Linux