On Tue, 31 Dec 2019 15:51:10 -0300 "Daniel W. S. Almeida" <dwlsalmeida@xxxxxxxxx> wrote: > From: "Daniel W. S. Almeida" <dwlsalmeida@xxxxxxxxx> > > Converts fuse.txt to reStructuredText format, improving the presentation > without changing much of the underlying content. > > Signed-off-by: Daniel W. S. Almeida <dwlsalmeida@xxxxxxxxx> So I note that the last non-typo-fix change to this document happened in 2006, which leads me to suspect that it might be just a wee bit out of date. Miklos, what's the story here? Should we put a warning at the top? Otherwise I really only have one other comment on the conversion... > .../filesystems/{fuse.txt => fuse.rst} | 174 ++++++++---------- > Documentation/filesystems/index.rst | 1 + > MAINTAINERS | 2 +- > 3 files changed, 80 insertions(+), 97 deletions(-) > rename Documentation/filesystems/{fuse.txt => fuse.rst} (79%) > > diff --git a/Documentation/filesystems/fuse.txt b/Documentation/filesystems/fuse.rst > similarity index 79% > rename from Documentation/filesystems/fuse.txt > rename to Documentation/filesystems/fuse.rst > index 13af4a49e7db..aa7d6f506b8d 100644 > --- a/Documentation/filesystems/fuse.txt > +++ b/Documentation/filesystems/fuse.rst > @@ -1,41 +1,39 @@ > -Definitions > -~~~~~~~~~~~ > +============== > +FUSE > +============== > > -Userspace filesystem: > +Definitions > +=========== > > +``Userspace filesystem:`` > A filesystem in which data and metadata are provided by an ordinary > userspace process. The filesystem can be accessed normally through > the kernel interface. I think that ``literal text`` should really only be used for literal text - something that the user types, function names, etc. Here you're defining a term, which is different. You could use **emphasis** as you have in other places, but I also honestly think it doesn't need special markup at all. Thanks, jon