There's a broken reference there pointing to the long gone DocBook dir. While I don't read chinese, Google translator translates it to: "The generated documentation will be placed in the Documentation/DocBook/ directory." Well, we know that the output will be Documentation/output dir. So, let's fix this one. Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@xxxxxxxxxx> --- Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst index 5b671178b17b..c4ff8356b88d 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst @@ -147,7 +147,7 @@ Linux内核代码中包含有大量的文档。这些文档对于学习如何与 关于补丁是什么以及如何将它打在不同内核开发分支上的好介绍 内核还拥有大量从代码自动生成的文档。它包含内核内部API的全面介绍以及如何 -妥善处理加锁的规则。生成的文档会放在 Documentation/DocBook/目录下。在内 +妥善处理加锁的规则。生成的文档会放在 Documentation/output/目录下。在内 核源码的主目录中使用以下不同命令将会分别生成PDF、Postscript、HTML和手册 页等不同格式的文档:: -- 2.21.0