[PATCH 37/42] docs/zh_CN: redirect howto.rst link to Chinese version

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



The howto doc is translated from latest version. Now it's time to
point the link to it.

Signed-off-by: Alex Shi <alex.shi@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
Cc: Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>
Cc: Jonathan Corbet <corbet@xxxxxxx>
Cc: linux-doc@xxxxxxxxxxxxxxx
Cc: linux-kernel@xxxxxxxxxxxxxxx
---
 .../translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst     | 13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
index 32b4e617a451..c164edc34687 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
@@ -9,12 +9,13 @@
 ========
 
 关于Linux内核开发和相关主题的信息来源很多。首先是在内核源代码分发中找到的
-文档目录。顶级:ref:`process/howto.rst <process_howto>` 文件是一个重要的起点
-:ref:`process/submitting-patches.rst <submittingpatches>` 和
-:ref:`process/submitting-drivers.rst <submittingdrivers>` 也是所有内核开发
-人员都应该阅读的内容。许多内部内核API都是使用kerneldoc机制记录的;
-“make htmldocs”或“make pdfdocs”可用于以HTML或PDF格式生成这些文档(尽管某些
-发行版提供的tex版本会遇到内部限制,无法正确处理文档)。
+文档目录。顶级 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst <cn_process_howto>`
+文件是一个重要的起点
+:ref:`process/submitting-patches.rst <submittingpatches>`
+和:ref:`process/submitting-drivers.rst <submittingdrivers>`
+也是所有内核开发人员都应该阅读的内容。许多内部内核API都是使用kerneldoc机制
+记录的;“make htmldocs”或“make pdfdocs”可用于以HTML或PDF格式生成这些文档(
+尽管某些发行版提供的tex版本会遇到内部限制,无法正确处理文档)。
 
 不同的网站在各个细节层次上讨论内核开发。您的作者想谦虚地建议用http://lwn.net/
 作为来源;有关许多特定内核主题的信息可以通过以下网址的lwn内核索引找到:
-- 
2.19.1.856.g8858448bb




[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux