On Friday, March 15, 2019 6:49:55 AM CET Alex Shi wrote: > On 2019/3/15 4:45 上午, Federico Vaga wrote: > > Add the translation disclaimer in English as reference > > for other languages. Translations must include this disclaimer > > in their language so that readers are properly informed. > > > > This very same patch updates the Italian translation accordingly. > > > > Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@xxxxxxxxxx> > > --- > > > > Documentation/translations/index.rst | 42 ++++++++++++++ > > .../translations/it_IT/disclaimer-ita.rst | 13 +---- > > Documentation/translations/it_IT/index.rst | 57 +++++++++++++------ > > 3 files changed, 85 insertions(+), 27 deletions(-) > > > > diff --git a/Documentation/translations/index.rst > > b/Documentation/translations/index.rst index 7f77c52d33aa..d7a38fd28b50 > > 100644 > > --- a/Documentation/translations/index.rst > > +++ b/Documentation/translations/index.rst > > This part looks good for me. I don't understand Italian. :) The idea is that you (or someone who knows Chinese) translate that disclaimer from English to Chinese and put it in the Chinese index.rst page (like I did for the Italian one). Let me write here the translation to English for the disclaimer-ita.rst file that I'm including in all documents: ------- + In caso di dubbi sulla correttezza del contenuto di questa traduzione, + l'unico riferimento valido è la documentazione ufficiale in inglese. + Per maggiori informazioni consultate le :ref:`avvertenze <it_disclaimer>`. If you have any doubt about the content of this translation, the only valid reference is the English official documentation. For more information please read :ref:`disclaimer <it_disclaimer>` ------- The idea is the have a quick warning that points you to the full disclaimer. > > Cheers > Alex -- Federico Vaga http://www.federicovaga.it/