And add some description translation in index file. Signed-off-by: Alex Shi <alex.shi@xxxxxxxxxxxxxxxxx> Cc: Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx> Cc: Jonathan Corbet <corbet@xxxxxxx> Cc: Li Zefan <lizefan@xxxxxxxxxx> Cc: Shawn Guo <shawn.guo@xxxxxxxxxx> Cc: Fengguang Wu <fengguang.wu@xxxxxxxxx> Cc: Coly Li <colyli@xxxxxxx> --- Documentation/translations/zh_CN/index.rst | 17 +++++++++++++---- 1 file changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst index 75956d669962..d3165535ec9e 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst @@ -3,10 +3,19 @@ \renewcommand\thesection* \renewcommand\thesubsection* -Chinese translations -==================== +中文翻译 +======== + +这些手册包含有关如何开发内核的整体信息。内核社区非常庞大,一年下来有数千名开发 +人员做出贡献。 与任何大型社区一样,知道如何完成任务将使得更改合并的过程变得更 +加容易。 .. toctree:: - :maxdepth: 1 + :maxdepth: 2 + + process/index + +目录和表格 +---------- - coding-style +* :ref:`genindex` -- 2.19.1.856.g8858448bb