Update translations to also generate cross references for the ABI readme file. Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@xxxxxxxxxx> --- Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst | 2 +- Documentation/translations/sp_SP/process/submit-checklist.rst | 2 +- Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst | 2 +- Documentation/translations/zh_TW/process/submit-checklist.rst | 2 +- 4 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst index 692be4af9c9b..3308c3084c60 100644 --- a/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst @@ -58,7 +58,7 @@ Fornite documentazione 4) Tutti i nuovi parametri dei moduli sono documentati con ``MODULE_PARM_DESC()``. 5) Tutte le nuove interfacce verso lo spazio utente sono documentate in - ``Documentation/ABI/``. Leggete ``Documentation/ABI/README`` per maggiori + ``Documentation/ABI/``. Leggete Documentation/ABI/README per maggiori informazioni. Le patch che modificano le interfacce utente dovrebbero essere inviate in copia anche a linux-api@xxxxxxxxxxxxxxx. diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/process/submit-checklist.rst b/Documentation/translations/sp_SP/process/submit-checklist.rst index 0d6651f9d871..3087ba80e818 100644 --- a/Documentation/translations/sp_SP/process/submit-checklist.rst +++ b/Documentation/translations/sp_SP/process/submit-checklist.rst @@ -97,7 +97,7 @@ y en otros lugares con respecto al envío de parches del kernel de Linux. ``MODULE_PARM_DESC()``. 18) Todas las nuevas interfaces de espacio de usuario están documentadas - en ``Documentation/ABI/``. Consulte ``Documentation/ABI/README`` para + en ``Documentation/ABI/``. Consulte Documentation/ABI/README para obtener más información. Los parches que cambian las interfaces del espacio de usuario deben ser CCed a linux-api@xxxxxxxxxxxxxxx. diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst index 10536b74aeec..5c20a7f0936b 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst @@ -82,7 +82,7 @@ Linux内核补丁提交检查单 17) 所有新的模块参数都记录在 ``MODULE_PARM_DESC()`` 18) 所有新的用户空间接口都记录在 ``Documentation/ABI/`` 中。有关详细信息, - 请参阅 ``Documentation/ABI/README`` 。更改用户空间接口的补丁应该抄送 + 请参阅 Documentation/ABI/README 。更改用户空间接口的补丁应该抄送 linux-api@xxxxxxxxxxxxxxx。 19) 已通过至少注入slab和page分配失败进行检查。请参阅 ``Documentation/fault-injection/`` 。 diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/process/submit-checklist.rst b/Documentation/translations/zh_TW/process/submit-checklist.rst index 0ecb187753e4..b09d29b0cc1b 100644 --- a/Documentation/translations/zh_TW/process/submit-checklist.rst +++ b/Documentation/translations/zh_TW/process/submit-checklist.rst @@ -85,7 +85,7 @@ Linux內核補丁提交檢查單 17) 所有新的模塊參數都記錄在 ``MODULE_PARM_DESC()`` 18) 所有新的用戶空間接口都記錄在 ``Documentation/ABI/`` 中。有關詳細信息, - 請參閱 ``Documentation/ABI/README`` 。更改用戶空間接口的補丁應該抄送 + 請參閱 Documentation/ABI/README 。更改用戶空間接口的補丁應該抄送 linux-api@xxxxxxxxxxxxxxx。 19) 已通過至少注入slab和page分配失敗進行檢查。請參閱 ``Documentation/fault-injection/`` 。 -- 2.48.1