On Sat, 15 Jun 2024, Dongliang Mu <dzm91@xxxxxxxxxxx> wrote: > This commit adds help documents - Documentation/doc-guide/checktransupdate.rst > and Documentation/translations/zh_CN/doc-guide/checktransupdate.rst > for scripts/checktransupdate.py, including English and Chinese versions > > Signed-off-by: Dongliang Mu <dzm91@xxxxxxxxxxx> > --- > v1->v2: fix some issues according to Randy > Documentation/doc-guide/checktransupdate.rst | 63 +++++++++++++++++++ > Documentation/doc-guide/index.rst | 1 + > .../zh_CN/doc-guide/checktransupdate.rst | 62 ++++++++++++++++++ > .../translations/zh_CN/doc-guide/index.rst | 1 + > 4 files changed, 127 insertions(+) > create mode 100644 Documentation/doc-guide/checktransupdate.rst > create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/doc-guide/checktransupdate.rst > > diff --git a/Documentation/doc-guide/checktransupdate.rst b/Documentation/doc-guide/checktransupdate.rst > new file mode 100644 > index 000000000000..4ece330882d6 > --- /dev/null > +++ b/Documentation/doc-guide/checktransupdate.rst > @@ -0,0 +1,63 @@ > +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 > + > +Check translation update > +========================== > + > +This script helps track the translation status of the documentation in > +different locales, i.e., whether the documentation is up-to-date with > +the English counterpart. > + > +How it works > +------------ > + > +It uses ``git log`` command to track the latest English commit from the > +translation commit (order by author date) and the latest English commits > +from HEAD. If any differences occur, the file is considered as out-of-date, > +then commits that need to be updated will be collected and reported. > + > +Features implemented > +-------------------- > + > +- check all files in a certain locale > +- check a single file or a set of files > +- provide options to change output format > + > +Usage > +----- Why not document the argument parser and tell people ot run 'checktransupdate.py --help' here? Duplicating the usage here is just a maintenance burden. BR, Jani. > + > +:: > + > + checktransupdate.py [-h] [-l LOCALE] [--print-commits | --no-print-commits] [--print-updated-files | --no-print-updated-files] [--debug | --no-debug] [files ...] > + > +Options > +~~~~~~~ > + > +- ``-l``, ``--locale``: locale to check when file is not specified > +- ``--[no-]print-commits``: whether to print commits between origin and > + translation > +- ``--[no-]print-updated-files``: whether to print files that do no > + need to be updated > +- ``files``: files to check, if this option is specified, the locale > + option will be ignored. > + > +Samples > +~~~~~~~ > + > +- ``./scripts/checktransupdate.py -l zh_CN`` > + This will print all the files that need to be updated in the zh_CN locale. > +- ``./scripts/checktransupdate.py Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst`` > + This will only print the status of the specified file. > + > +Then the output is something like: > + > +:: > + > + Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst (2 commits) > + commit 6813216bbdba ("Documentation: coding-style: ask function-like macros to evaluate parameters") > + commit 185ea7676ef3 ("Documentation: coding-style: Update syntax highlighting for code-blocks") > + > +Features to be implemented > +---------------------------- > + > +- track the translation status of files that have no translation > +- files can be a folder instead of only a file > diff --git a/Documentation/doc-guide/index.rst b/Documentation/doc-guide/index.rst > index 7c7d97784626..24d058faa75c 100644 > --- a/Documentation/doc-guide/index.rst > +++ b/Documentation/doc-guide/index.rst > @@ -12,6 +12,7 @@ How to write kernel documentation > parse-headers > contributing > maintainer-profile > + checktransupdate > > .. only:: subproject and html > > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/doc-guide/checktransupdate.rst b/Documentation/translations/zh_CN/doc-guide/checktransupdate.rst > new file mode 100644 > index 000000000000..37c0bb518ab8 > --- /dev/null > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/doc-guide/checktransupdate.rst > @@ -0,0 +1,62 @@ > +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 > + > +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst > + > +:Original: Documentation/doc-guide/checktransupdate.rst > + > +:译者: 慕冬亮 Dongliang Mu <dzm91@xxxxxxxxxxx> > + > +检查翻译更新 > +============= > + > +这个脚本帮助跟踪不同语言的文档翻译状态,即文档是否与对应的英文版本保持更新。 > + > +工作原理 > +------------ > + > +它使用 ``git log`` 命令来跟踪翻译提交的最新英文提交(按作者日期排序)和英文文档的 > +最新提交。如果有任何差异,则该文件被认为是过期的,然后需要更新的提交将被收集并报告。 > + > +实现的功能 > +-------------------- > + > +- 检查特定语言中的所有文件 > +- 检查单个文件或一组文件 > +- 提供更改输出格式的选项 > + > +用法 > +----- > + > +:: > + > + checktransupdate.py [-h] [-l LOCALE] [--print-commits | --no-print-commits] [--print-updated-files | --no-print-updated-files] [--debug | --no-debug] [files ...] > + > +选项 > +~~~~~~~ > + > +- ``-l``, ``--locale``: 检查指定的文件语言,如果未指定文件 > +- ``--[no-]print-commits``: 是否打印英文原始版本和翻译版本之间的提交 > +- ``--[no-]print-updated-files``: 是否打印无需更新的文件 > +- ``files``: 要检查的文件,如果指定了此选项,将忽略语言选项 > + > +示例 > +~~~~~~~ > + > +- ``./scripts/checktransupdate.py -l zh_CN`` > + 这将打印 zh_CN 语言中需要更新的所有文件。 > +- ``./scripts/checktransupdate.py Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst`` > + 这将只打印指定文件的状态。 > + > +然后输出类似如下的内容: > + > +:: > + > + Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst (2 commits) > + commit 6813216bbdba ("Documentation: coding-style: ask function-like macros to evaluate parameters") > + commit 185ea7676ef3 ("Documentation: coding-style: Update syntax highlighting for code-blocks") > + > +待实现的功能 > +------------- > + > +- 跟踪没有翻译过的文件的翻译状态 > +- 文件参数可以是文件夹而不仅仅是单个文件 > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/doc-guide/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/doc-guide/index.rst > index 78c2e9a1697f..0ac1fc9315ea 100644 > --- a/Documentation/translations/zh_CN/doc-guide/index.rst > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/doc-guide/index.rst > @@ -18,6 +18,7 @@ > parse-headers > contributing > maintainer-profile > + checktransupdate > > .. only:: subproject and html -- Jani Nikula, Intel