[PATCH] doc:it_IT: fix typo in email-client

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



`usato` becomes `usando`

Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@xxxxxxxxxx>
---
 Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst
index de7d32f78246..b792f2f06a74 100644
--- a/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst
+++ b/Documentation/translations/it_IT/process/email-clients.rst
@@ -106,7 +106,7 @@ Funziona. Alcune persone riescono ad usarlo con successo per inviare le patch.
 Per inserire una patch usate :menuselection:`Messaggio-->Inserisci file`
 (:kbd:`CTRL-I`) oppure un editor esterno.
 
-Se la patch che avete inserito dev'essere modificata usato la finestra di
+Se la patch che avete inserito dev'essere modificata usando la finestra di
 scrittura di Claws, allora assicuratevi che l'"auto-interruzione" sia
 disabilitata :menuselection:`Configurazione-->Preferenze-->Composizione-->Interruzione riga`.
 
-- 
2.30.2




[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux