[PATCH v3 2/5] docs/zh_CN: Add rust quick-start Chinese translation

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Translate .../rust/quick-start.rst into Chinese.

Signed-off-by: Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx>
Reviewed-by: Alex Shi <alexs@xxxxxxxxxx>
Reviewed-by: Wu XiangCheng <bobwxc@xxxxxxxx>
---
 .../translations/zh_CN/rust/index.rst         |   2 +-
 .../translations/zh_CN/rust/quick-start.rst   | 211 ++++++++++++++++++
 2 files changed, 212 insertions(+), 1 deletion(-)
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/rust/quick-start.rst

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
index fc6a074841bc..fe884d1da353 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
@@ -15,10 +15,10 @@ Rust
 .. toctree::
     :maxdepth: 1
 
+    quick-start
 
 TODOList:
 
-*    quick-start
 *    general-information
 *    coding-guidelines
 *    arch-support
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/rust/quick-start.rst b/Documentation/translations/zh_CN/rust/quick-start.rst
new file mode 100644
index 000000000000..a4b8e8a50a89
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/rust/quick-start.rst
@@ -0,0 +1,211 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/rust/quick-start.rst
+
+:翻译:
+
+ 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx>
+
+
+快速入门
+========
+
+本文介绍了如何开始使用Rust进行内核开发。
+
+
+构建依赖
+--------
+
+本节描述了如何获取构建所需的工具。
+
+其中一些依赖也许可以从Linux发行版中获得,包名可能是 ``rustc`` , ``rust-src`` ,
+``rust-bindgen`` 等。然而,在写这篇文章的时候,它们很可能还不够新,除非发行版跟踪最
+新的版本。
+
+为了方便检查是否满足要求,可以使用以下目标::
+
+	make LLVM=1 rustavailable
+
+这会触发与Kconfig用来确定是否应该启用 ``RUST_IS_AVAILABLE`` 相同的逻辑;不过,如
+果Kconfig认为不该启用,它会列出未满足的条件。
+
+
+rustc
+*****
+
+需要一个特定版本的Rust编译器。较新的版本可能会也可能不会工作,因为就目前而言,内核依赖
+于一些不稳定的Rust特性。
+
+如果使用的是 ``rustup`` ,请进入检出的源代码目录并运行::
+
+	rustup override set $(scripts/min-tool-version.sh rustc)
+
+或者从以下网址获取一个独立的安装程序或安装 ``rustup`` :
+
+	https://www.rust-lang.org
+
+
+Rust标准库源代码
+****************
+
+Rust标准库的源代码是必需的,因为构建系统会交叉编译 ``core`` 和 ``alloc`` 。
+
+如果正在使用 ``rustup`` ,请运行::
+
+	rustup component add rust-src
+
+这些组件是按工具链安装的,因此以后升级Rust编译器版本需要重新添加组件。
+
+否则,如果使用独立的安装程序,可以将Rust仓库克隆到工具链的安装文件夹中::
+
+	git clone --recurse-submodules \
+		--branch $(scripts/min-tool-version.sh rustc) \
+		https://github.com/rust-lang/rust \
+		$(rustc --print sysroot)/lib/rustlib/src/rust
+
+在这种情况下,以后升级Rust编译器版本需要手动更新这个克隆的仓库。
+
+
+libclang
+********
+
+``bindgen`` 使用 ``libclang`` (LLVM的一部分)来理解内核中的C代码,这意味着需要安
+装LLVM;同在开启 ``CC=clang`` 或 ``LLVM=1`` 时编译内核一样。
+
+Linux发行版中可能会有合适的包,所以最好先检查一下。
+
+适用于部分系统和架构的二进制文件也可到以下网址下载:
+
+	https://releases.llvm.org/download.html
+
+或者自行构建LLVM,这需要相当长的时间,但并不是一个复杂的过程:
+
+	https://llvm.org/docs/GettingStarted.html#getting-the-source-code-and-building-llvm
+
+请参阅 Documentation/kbuild/llvm.rst 了解更多信息,以及获取预构建版本和发行包
+的进一步方法。
+
+
+bindgen
+*******
+
+内核的C端绑定是在构建时使用 ``bindgen`` 工具生成的。这需要特定的版本。
+
+通过以下方式安装它(注意,这将从源码下载并构建该工具)::
+
+	cargo install --locked --version $(scripts/min-tool-version.sh bindgen) bindgen
+
+
+开发依赖
+--------
+
+本节解释了如何获取开发所需的工具。也就是说,在构建内核时不需要这些工具。
+
+
+rustfmt
+*******
+
+``rustfmt`` 工具被用来自动格式化所有的Rust内核代码,包括生成的C绑定(详情请见
+coding-guidelines.rst )。
+
+如果使用的是 ``rustup`` ,它的 ``默认`` 配置文件已经安装了这个工具,因此不需要做什么。
+如果使用的是其他配置文件,可以手动安装该组件::
+
+	rustup component add rustfmt
+
+独立的安装程序也带有 ``rustfmt`` 。
+
+
+clippy
+******
+
+``clippy`` 是一个Rust linter。运行它可以为Rust代码提供额外的警告。它可以通过向 ``make``
+传递 ``CLIPPY=1`` 来运行(关于细节,详见 general-information.rst )。
+
+如果正在使用 ``rustup`` ,它的 ``默认`` 配置文件已经安装了这个工具,因此不需要做什么。
+如果使用的是另一个配置文件,该组件可以被手动安装::
+
+	rustup component add clippy
+
+独立的安装程序也带有 ``clippy`` 。
+
+
+cargo
+*****
+
+``cargo`` 是Rust的本地构建系统。目前需要它来运行测试,因为它被用来构建一个自定义的标准
+库,其中包含了内核中自定义 ``alloc`` 所提供的设施。测试可以使用 ``rusttest`` Make 目标
+来运行。
+
+如果使用的是 ``rustup`` ,所有的配置文件都已经安装了该工具,因此不需要再做什么。
+
+独立的安装程序也带有 ``cargo`` 。
+
+
+rustdoc
+*******
+
+``rustdoc`` 是Rust的文档工具。它为Rust代码生成漂亮的HTML文档(详情请见 general-information.rst )。
+
+``rustdoc`` 也被用来测试文档化的Rust代码中提供的例子(称为doctests或文档测试)。
+``rusttest`` 是本功能的Make目标。
+
+如果使用的是 ``rustup`` ,所有的配置文件都已经安装了这个工具,因此不需要做什么。
+
+独立的安装程序也带有 ``rustdoc`` 。
+
+
+rust-analyzer
+*************
+
+`rust-analyzer <https://rust-analyzer.github.io/>`_ 语言服务器可以和许多编辑器
+一起使用,以实现语法高亮、补全、转到定义和其他功能。
+
+``rust-analyzer`` 需要一个配置文件, ``rust-project.json``, 它可以由 ``rust-analyzer``
+Make 目标生成。
+
+
+配置
+----
+
+Rust支持(CONFIG_RUST)需要在 ``General setup`` 菜单中启用。在其他要求得到满足的情
+况下,该选项只有在找到合适的Rust工具链时才会显示(见上文)。相应的,这将使依赖Rust的其
+他选项可见。
+
+之后,进入::
+
+	Kernel hacking
+	    -> Sample kernel code
+	        -> Rust samples
+
+并启用一些内置或可加载的样例模块。
+
+
+构建
+----
+
+用完整的LLVM工具链构建内核是目前支持的最佳设置。即::
+
+	make LLVM=1
+
+对于不支持完整LLVM工具链的架构,使用::
+
+	make CC=clang
+
+使用GCC对某些配置也是可行的,但目前它是非常试验性的。
+
+
+折腾
+----
+
+要想深入了解,请看 ``samples/rust/`` 下的样例源代码、 ``rust/`` 下的Rust支持代码和
+``Kernel hacking`` 下的 ``Rust hacking`` 菜单。
+
+如果使用的是GDB/Binutils,而Rust符号没有被demangled,原因是工具链还不支持Rust的新v0
+mangling方案。有几个办法可以解决:
+
+  - 安装一个较新的版本(GDB >= 10.2, Binutils >= 2.36)。
+
+  - 一些版本的GDB(例如vanilla GDB 10.1)能够使用嵌入在调试信息(``CONFIG_DEBUG_INFO``)
+    中的pre-demangled的名字。
-- 
2.31.1




[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux