Re: [PATCH v1 3/5] docs/zh_CN: Add rust/general-information Chinese translation

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Sat, 15 Oct 2022 22:35:50 +0800
"wu.xiangcheng at linux.dev" <fyqznjfscvhmhtrybuyvbyjnqkkhrser@xxxxxxxxxxxxxx> wrote:

> > Translate .../rust/general-information.rst into Chinese.
> > 
> > Signed-off-by: Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx>
> > ---
> >  .../zh_CN/rust/general-information.rst        | 75
> > +++++++++++++++++++ .../translations/zh_CN/rust/index.rst         |
> >  2 +- 2 files changed, 76 insertions(+), 1 deletion(-)
> >  create mode 100644
> > Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
> > 
> > diff --git
> > a/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
> > b/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst new
> > file mode 100644 index 000000000000..58a28eb6f01d --- /dev/null
> > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
> > @@ -0,0 +1,75 @@
> > +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
> > +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
> > +
> > +:Original: Documentation/rust/general-information.rst
> > +
> > +:翻译:
> > +
> > + 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx>
> > +
> > +
> > +基本信息
> > +========
> > +
> > +本文档包含了在内核中使用Rust支持时需要了解的有用信息。
> > +
> > +
> > +代码文档
> > +--------
> > +
> > +Rust内核代码使用其内置的文档生成器 ``rustdoc`` 进行记录。
> > +
> > +生成的HTML文档包括集成搜索、链接项(如类型、函数、常量)、源代码等。它们可以在以下地址阅读
> > +(TODO:当在主线中时链接,与其他文档一起生成):
> > +
> > +	http://kernel.org/
> > +
> > +这些文档也可以很容易地在本地生成和阅读。这相当快(与编译代码本身的顺序相同),而且不需要特
> > +殊的工具或环境。这有一个额外的好处,那就是它们将根据所使用的特定内核配置进行定制。要生成它
> > +们,请使用 ``rustdoc`` target,并使用编译时使用的相同调用,例如::
> 
> target -> 目标
> 
> > +
> > +	make LLVM=1 rustdoc
> > +
> > +要在你的网络浏览器中本地阅读该文档,请运行如::
> > +
> > +	xdg-open rust/doc/kernel/index.html
> > +
> > +要了解如何编写文档,请看coding-guidelines.rst。
> 
> 请看 coding-guidelines.rst 。
> 
> > +
> > +
> > +额外的lints
> > +-----------
> > +
> 
> Is there any good translation for "lint" ?
> 
> > +虽然 ``rustc``
> > 是一个非常有用的编译器,但一些额外的lints和分析可以通过 ``clippy``
> > +(一个Rust
> > linter)来实现。要启用它,请将CLIPPY=1传递到用于编译的同一调用中,例如::
> > +
> > +	make LLVM=1 CLIPPY=1
> > +
> > +请注意,Clippy可能会改变代码生成,因此在构建产品内核时不应该启用它。
> > +
> > +抽象和绑定
> > +----------
> > +
> > +抽象是Rust代码,用于包装来自C端的内核功能。
> 
> 抽象是用Rust代码包装来自C端的内核功能。
> 
> > +
> > +为了使用来自C端的函数和类型,需要创建绑定。绑定是Rust对那些来自C端的函数和类型的声明。
> > +
> > +例如,人们可以在Rust中写一个 ``Mutex`` 抽象,它从C端包装一个
> > ``Mutex结构体`` ,并 +通过绑定调用其函数。
> > +
> > +抽象并不能用于所有的内核内部API和概念,但随着时间的推移,我们打算扩大覆盖范围。“Leaf”
> > +模块(例如,驱动程序)不应该直接使用C语言的绑定。相反,子系统应该根据需要提供尽可能安
> > +全的抽象。
> > +
> > +
> > +有条件的编译
> > +------------
> > +
> > +Rust代码可以访问基于内核配置的条件性编译:
> > +
> > +.. code-block:: rust
> > +
> > +	#[cfg(CONFIG_X)]       // Enabled               (`y` or
> > `m`)
> > +	#[cfg(CONFIG_X="y")]   // Enabled as a built-in (`y`)
> > +	#[cfg(CONFIG_X="m")]   // Enabled as a module   (`m`)
> > +	#[cfg(not(CONFIG_X))]  // Disabled
> > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
> > b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst index
> > fe884d1da353..c4d773a8a288 100644 ---
> > a/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst +++
> > b/Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst @@ -16,10 +16,10
> > @@ Rust :maxdepth: 1
> >  
> >      quick-start
> > +    general-information
> >  
> >  TODOList:
> >  
> > -*    general-information
> >  *    coding-guidelines
> >  *    arch-support
> >  
> > -- 
> > 2.31.1
> > 
> > 
> > 
> 

We could leave "lint" untranslated in my perspective. This may lead to a better understanding for readers.

Rui




[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux