On Fri, Sep 2, 2022 at 4:08 PM Zhao Liu <zhao1.liu@xxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > > From: Zhao Liu <zhao1.liu@xxxxxxxxx> > > Translate the lastest description of kmap_local_page into Chinese. > > The translation is based on these commits: > > commit 516ea046ec555 ("Documentation/mm: don't kmap*() pages which > can't come from HIGHMEM") > > commit 6b3afe2eeec27 ("Documentation/mm: avoid invalid use of > addresses from kmap_local_page()") > > commit 84b86f6054c42 ("Documentation/mm: rrefer kmap_local_page() > and avoid kmap()") > > commit a9e9c93966afd ("Documentation/mm: add details about > kmap_local_page() and preemption") > > Suggested-by: Ira Weiny <ira.weiny@xxxxxxxxx> > Suggested-by: Fabio M. De Francesco <fmdefrancesco@xxxxxxxxx> > Signed-off-by: Zhao Liu <zhao1.liu@xxxxxxxxx> Good job! Reviewed-by: Alex Shi <alexs@xxxxxxxxxx> > --- > Suggested by credits. > Ira: Referred to his task document. > Fabio: Referred to his work on the original English document. > > --- > .../translations/zh_CN/mm/highmem.rst | 20 ++++++++++++++++--- > 1 file changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-) > > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/mm/highmem.rst b/Documentation/translations/zh_CN/mm/highmem.rst > index f74800a6d9a7..ac4c86ed74d8 100644 > --- a/Documentation/translations/zh_CN/mm/highmem.rst > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/mm/highmem.rst > @@ -58,14 +58,28 @@ > 在可行的情况下,这个函数应该比其他所有的函数优先使用。 > > 这些映射是线程本地和CPU本地的,这意味着映射只能从这个线程中访问,并且当映射处于活动状 > - 态时,该线程与CPU绑定。即使线程被抢占了(因为抢占永远不会被函数禁用),CPU也不能通过 > - CPU-hotplug从系统中拔出,直到映射被处理掉。 > + 态时,该线程与CPU绑定。即使抢占永远不会被这个函数禁用,CPU也不能通过CPU-hotplug从系 > + 统中拔出,直到映射被处理掉。 > > - 在本地的kmap区域中采取pagefaults是有效的,除非获取本地映射的上下文由于其他原因不允许 > + 在本地的kmap区域中获取pagefaults是有效的,除非获取本地映射的上下文由于其他原因不允许 > 这样做。 > > + 如前所述,pagefault和抢占永远不会被禁用。不需要禁用抢占,因为当上下文切换到不同的任务 > + 时,传出任务的映射会被保存,而传入任务的映射会被恢复。 > + > kmap_local_page()总是返回一个有效的虚拟地址,并且假定kunmap_local()不会失败。 > > + 在CONFIG_HIGHMEM=n内核和低内存页面上,这将返回直接映射的虚拟地址。只有真正的高内存页 > + 面会被临时映射。因此,用户可以为已知不是来自ZONE_HIGHMEM的页面调用普通的 > + page_address(),但是,使用kmap_local_page() / kunmap_local()总是安全的。 > + > + 虽然它比kmap()快得多,但对于高内存情况,它带有指针有效性的限制。和kmap()映射相反,本地 > + 映射仅在调用者的上下文中有效,并不能被交给其他的上下文。这意味着用户必须绝对确保返回的地址 > + 仅在映射它的线程的本地使用。 > + > + 大多数代码可以设计为使用线程本地映射。因此,用户应该尝试这样去设计他们的代码,在地址会被使 > + 用的同一线程中映射页面来避免使用kmap(),并且更倾向于去使用kmap_local_page()。 > + > 嵌套kmap_local_page()和kmap_atomic()映射在一定程度上是允许的(最多到KMAP_TYPE_NR), > 但是它们的调用必须严格排序,因为映射的实现是基于堆栈的。关于如何管理嵌套映射的细节, > 请参见kmap_local_page() kdocs(包含在 "函数 "部分)。 > -- > 2.34.1 >