在 4/18/22 8:41 PM, Alex Shi 写道: > Hi Haowen, > > There are still some space error during the 'git apply'. > Could you like to fix them? > > thanks > Alex > > Applying: docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst > > .git/rebase-apply/patch:21: trailing whitespace. > > --sort <order> 指定排序顺序。排序语法是 [+|-]key[,[+|-]key[,...]]. 从 > > .git/rebase-apply/patch:65: indent with spaces. > > ====== ========== =================== > > .git/rebase-apply/patch:66: indent with spaces. > > 缩写键 全称键 描述 > > .git/rebase-apply/patch:67: indent with spaces. > > ====== ========== =================== > > .git/rebase-apply/patch:68: indent with spaces. > > p pid 进程 ID > > warning: squelched 16 whitespace errors > > warning: 21 lines add whitespace errors. > > > > On 4/18/22 17:28, Haowen Bai wrote: >> As the tools/vm/page_owner_sort added some feature and original text >> updated, sync the translation of zh_CN. >> >> Signed-off-by: Haowen Bai <baihaowen@xxxxxxxxx> >> --- >> V1->V2: fix whitespace warning. >> V2->V3: fix some tab Alignment issue. >> V3->V4: fix sphinx warning >> >> Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst | 61 +++++++++++++++++++++- >> 1 file changed, 60 insertions(+), 1 deletion(-) >> >> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst b/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst >> index 9e951fabba9d..4d719547ce4f 100644 >> --- a/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst >> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst >> @@ -103,14 +103,73 @@ page owner在默认情况下是禁用的。所以,如果你想使用它,你 >> -m 按总内存排序 >> -p 按pid排序。 >> -P 按tgid排序。 >> + -n 按任务名称排序。 >> -r 按内存释放时间排序。 >> -s 按堆栈跟踪排序。 >> -t 按时间排序(默认)。 >> + --sort <order> 指定排序顺序。排序语法是 [+|-]key[,[+|-]key[,...]]. 从 >> + **标准格式说明符** 部分选择一个键。"+" 是可选的,因为默认方向是增加数字或字典顺序。 >> + 允许混合使用缩写键和全称键。 >> + >> + Examples: >> + ./page_owner_sort <input> <output> --sort=n,+pid,-tgid >> + ./page_owner_sort <input> <output> --sort=at >> >> 其它函数: >> >> Cull: >> - -c 通过比较堆栈跟踪而不是总块来进行剔除。 >> + --cull <rules> >> + 指定筛选规则。筛选语法是 key[,key[,...]]。在**标准格式说明符**部分选择一个多字母键 >> + >> + <rules> 是逗号分隔列表形式的单个参数,它提供了一种指定单个筛选规则的方法。下面的**标准格式说明 >> + 符**部分描述了可识别的关键字。<rules> 可以由键 k1,k2, ... 顺序指定,如下面的 >> + STANDARD SORT KEYS 部分所述。允许混合使用缩写形式和完整形式的键。 >> >> + Examples: >> + ./page_owner_sort <input> <output> --cull=stacktrace >> + ./page_owner_sort <input> <output> --cull=st,pid,name >> + ./page_owner_sort <input> <output> --cull=n,f >> Filter: >> -f 过滤掉内存已被释放的块的信息。 >> + >> + Select: >> + --pid <pidlist> 通过 pid 进行选择。这将选择进程 ID 号出现在 <pidlist> 中的块。 >> + --tgid <tgidlist> 通过 tgid 进行选择。这将选择线程组 ID 号出现在 <tgidlist> 中的块。 >> + --name <cmdlist> 按任务名称选择。这将选择任务名称出现在 <cmdlist> 中的块。 >> + >> + <pidlist>、<tgidlist>、<cmdlist>是逗号分隔列表形式的单参数,它提供了一种指定单个选择规则的方法。 >> + >> + >> + Examples: >> + ./page_owner_sort <input> <output> --pid=1 >> + ./page_owner_sort <input> <output> --tgid=1,2,3 >> + ./page_owner_sort <input> <output> --name name1,name2 >> + >> +标准格式说明符 >> +============== >> + >> +--sort 选项: >> + >> + ====== ========== =================== >> + 缩写键 全称键 描述 >> + ====== ========== =================== >> + p pid 进程 ID >> + tg tgid 线程组 ID >> + n name 任务名称 >> + st stacktrace 页面分配的调用栈 >> + T txt 块的全文 >> + ft free_ts 页面被释放的时间戳 >> + at alloc_ts 页面分配的时间戳 >> + ====== ========== =================== >> + >> +--curl 选项: >> + >> + ====== ========== ================== >> + 缩写键 全称键 描述 >> + ====== ========== ================== >> + p pid 进程 ID >> + tg tgid 线程组 ID >> + n name 任务名称 >> + f free 该页面是否已被释放 >> + st stacktrace 页面分配的调用栈 >> + ====== ========== ================== hi, Alex Shi yes, resend again. Thanks! -- Haowen Bai