On 2022/1/8 17:37, yanteng si wrote: > Tang Yizhou <tangyizhou@xxxxxxxxxx> 于2022年1月7日周五 16:04写道: >> >> On 2022/1/7 10:40, Yanteng Si wrote:> Translatr .../vm/active_mm.rst into Chinese. >>> >>> Signed-off-by: Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx> >>> --- >>> .../translations/zh_CN/vm/active_mm.rst | 85 +++++++++++++++++++ >>> Documentation/translations/zh_CN/vm/index.rst | 2 +- >>> 2 files changed, 86 insertions(+), 1 deletion(-) >>> create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/vm/active_mm.rst >>> >>> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/vm/active_mm.rst b/Documentation/translations/zh_CN/vm/active_mm.rst >>> new file mode 100644 >>> index 000000000000..33f8193e6135 >>> --- /dev/null >>> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/vm/active_mm.rst >>> @@ -0,0 +1,85 @@ >>> +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst >>> + >>> +:Original: Documentation/vm/active_mm.rst >>> + >>> +:翻译: >>> + >>> + 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx> >>> + >>> +:校译: >>> + >>> + >>> +========= >>> +Active MM >>> +========= >>> + >>> +这是一封linux之父回复开发者的一封邮件,所以翻译时我尽量保持邮件格式的完整。 >>> + >>> +:: >>> + >>> + List: linux-kernel >>> + Subject: Re: active_mm >>> + From: Linus Torvalds <torvalds () transmeta ! com> >>> + Date: 1999-07-30 21:36:24 >>> + >>> + 因为我并不经常写解释,所以已经抄送到linux-kernel邮件列表,而当我做这些, >>> + 且更多的人在阅读它们时,我觉得棒极了。 >>> + >>> + 1999年7月30日 星期五, David Mosberger 写道: >>> + > >>> + > 是否有一个简短的描述,说明task_struct中的 >>> + > "mm" 和 "active_mm"应该如何使用? (如果 >>> + > 这个问题在邮件列表中讨论过,我表示歉意--我刚 >>> + > 刚度假回来,有一段时间没能关注linux-kernel了)。 >>> + >>> + 基本上,新的设定是: >>> + >>> + - 我们有“真实地址空间”和“匿名地址空间”。区别在于,匿名地址空间根本不关心用 >>> + 户级页表,所以当我们做上下文切换到匿名地址空间时,我们只是让以前的地址空间 >>> + 处于活动状态。 >>> + >>> + 一个“匿名地址空间”的明显用途是任何不需要任何用户映射的线程--所有的内核线 >>> + 程基本上都属于这一类,但即使是“真正的”线程也可以暂时说在一定时间内它们不 >>> + 会对用户空间感兴趣,调度器不妨试着避免在切换VM状态上浪费时间。目前只有老 >>> + 式的bdflush sync能做到这一点。 >>> + >>> + - “tsk->mm” 指向 “真实地址空间”。对于一个匿名进程来说,tsk->mm将是NULL, >>> + 其逻辑原因是匿名进程实际上根本就 “没有” 真正的地址空间。 >>> + >>> + - 然而,我们显然需要跟踪我们为这样的匿名用户“偷用”了哪个地址空间。为此,我们 >>> + 有 “tsk->active_mm”,它显示了当前活动的地址空间是什么。 >>> + >>> + 规则是,对于一个有真实地址空间的进程(即tsk->mm是 non-NULL),active_mm >>> + 显然必须与realone相同。 >> >> please translate: realone > OK, realone -> 真实地址 真实的mm >> >>> + >>> + 对于一个匿名进程,tsk->mm == NULL,而tsk->active_mm是匿名进程运行时 >>> + “借用”的mm。当匿名进程被调度走时,借用的地址空间被返回并清除。 >>> + >>> + 为了支持所有这些,“struct mm_struct”现在有两个计数器:一个是 “mm_users” >>> + 计数器,即有多少 “真正的地址空间用户”,另一个是 “mm_count”计数器,即 “lazy” >>> + 用户(即匿名用户)的数量,如果有任何真正的用户,则加1。 >>> + >>> + 通常情况下,至少有一个真正的用户,但也可能是真正的用户在另一个CPU上退出,而 >>> + 一个lazy的用户仍在活动,所以你实际上得到的情况是,你有一个地址空间 **只** >>> + 被lazy的用户使用。这通常是一个短暂的生命周期状态,因为一旦这个线程被安排给一 >>> + 个真正的线程,这个 “僵尸” mm就会被释放,因为 “mm_count”变成了零。 >>> + >>> + 另外,一个新的规则是,**没有人** 再把 “init_mm” 作为一个真正的MM了。 >>> + “init_mm”应该被认为只是一个 “没有其他上下文时的lazy上下文”,事实上,它主 >>> + 要是在启动时使用,当时还没有真正的VM被创建。因此,用来检查的代码 >>> + >>> + if (current->mm == &init_mm) >>> + >>> + 一般来说,应该仅执行 >>> + >>> + if (!current->mm) >>> + >>> + 反之(这更有意义--测试基本上是 “我们是否有一个用户环境”,并且通常由缺页 >> >> 这里的翻译有问题。原文是current->mm == &init_mm的写法通常应当替换成!current->mm > how about: > > 一般来说,应该用 > > if (!current->mm) > > 取代以上上面的写法(这更有意义--测试基本上是 “我们是否有一个用户环境”,并且通常由缺页 OK > > >> >> >>> + 异常处理程序和类似的东西来完成)。 >>> + >>> + 总之,我刚才在ftp.kernel.org上放了一个pre-patch-2.3.13-1,因为它稍微改 >>> + 变了接口以适应alpha(谁会想到呢,但alpha实际上最终有一个最难看的上下文切换 >> >> 适应 -> 适配。 alpha -> alpah体系结构 >> 实际上最终有一个最难看的上下文切换代码 -> 上下文切换代码实际上最终是最丑陋的之一。 > OK, Thanks! >> >>> + 代码--不像其他架构的MM和寄存器状态是分开的,alpha的PALcode将两者连接起来, >>> + 你需要同时切换两者)。 >>> + >>> + (文档来源 http://marc.info/?l=linux-kernel&m=93337278602211&w=2) >>> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/vm/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/vm/index.rst >>> index 0fda40c602ac..5fcdb75d8682 100644 >>> --- a/Documentation/translations/zh_CN/vm/index.rst >>> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/vm/index.rst >>> @@ -21,9 +21,9 @@ TODO:待引用文档集被翻译完毕后请及时修改此处) >>> .. toctree:: >>> :maxdepth: 1 >>> >>> + active_mm >>> >>> TODOLIST: >>> -* active_mm >>> * arch_pgtable_helpers >>> * balance >>> * damon/index >>> >> >> Thanks, >> Tang