[PATCH v3 1/2] docs/zh_CN: add pciebus-howto translation

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Translate .../PCI/pciebus-howto.rst into Chinese.

Signed-off-by: Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx>
Reviewed-by: Alex Shi <alexs@xxxxxxxxxx>
---
 .../translations/zh_CN/PCI/index.rst          |   2 +-
 .../translations/zh_CN/PCI/pciebus-howto.rst  | 192 ++++++++++++++++++
 2 files changed, 193 insertions(+), 1 deletion(-)
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/PCI/pciebus-howto.rst

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/PCI/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/PCI/index.rst
index 5c96017e9f41..d3bb2af77370 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/PCI/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/PCI/index.rst
@@ -22,10 +22,10 @@ Linux PCI总线子系统
    :numbered:
 
    pci
+   pciebus-howto
 
 Todolist:
 
-   pciebus-howto
    pci-iov-howto
    msi-howto
    sysfs-pci
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/PCI/pciebus-howto.rst b/Documentation/translations/zh_CN/PCI/pciebus-howto.rst
new file mode 100644
index 000000000000..65c4301f12cd
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/PCI/pciebus-howto.rst
@@ -0,0 +1,192 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+.. include:: <isonum.txt>
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/PCI/pciebus-howto.rst
+
+:翻译:
+
+ 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx>
+
+:校译:
+
+
+
+.. _cn_pciebus-howto:
+
+===========================
+PCI Express端口总线驱动指南
+===========================
+
+:作者: Tom L Nguyen tom.l.nguyen@xxxxxxxxx 11/03/2004
+:版权: |copy| 2004 Intel Corporation
+
+关于本指南
+==========
+
+本指南介绍了PCI Express端口总线驱动程序的基本知识,并提供了如何使服务驱
+动程序在PCI Express端口总线驱动程序中注册/取消注册的介绍。
+
+
+什么是PCI Express端口总线驱动程序
+=================================
+
+一个PCI Express端口是一个逻辑的PCI-PCI桥结构。有两种类型的PCI Express端
+口:根端口和交换端口。根端口从PCI Express根综合体发起一个PCI Express链接,
+交换端口将PCI Express链接连接到内部逻辑PCI总线。交换机端口,其二级总线代表
+交换机的内部路由逻辑,被称为交换机的上行端口。交换机的下行端口是从交换机的内部
+路由总线桥接到代表来自PCI Express交换机的下游PCI Express链接的总线。
+
+一个PCI Express端口可以提供多达四个不同的功能,在本文中被称为服务,这取决于
+其端口类型。PCI Express端口的服务包括本地热拔插支持(HP)、电源管理事件支持(PME)、
+高级错误报告支持(AER)和虚拟通道支持(VC)。这些服务可以由一个复杂的驱动程序
+处理,也可以单独分布并由相应的服务驱动程序处理。
+
+为什么要使用PCI Express端口总线驱动程序?
+=========================================
+
+在现有的Linux内核中,Linux设备驱动模型允许一个物理设备只由一个驱动处理。
+PCI Express端口是一个具有多个不同服务的PCI-PCI桥设备。为了保持一个干净和简
+单的解决方案,每个服务都可以有自己的软件服务驱动。在这种情况下,几个服务驱动将
+竞争一个PCI-PCI桥设备。例如,如果PCI Express根端口的本机热拔插服务驱动程序
+首先被加载,它就会要求一个PCI-PCI桥根端口。因此,内核不会为该根端口加载其他服
+务驱动。换句话说,使用当前的驱动模型,不可能让多个服务驱动同时加载并运行在
+PCI-PCI桥设备上。
+
+为了使多个服务驱动程序同时运行,需要有一个PCI Express端口总线驱动程序,它管
+理所有填充的PCI Express端口,并根据需要将所有提供的服务请求分配给相应的服务
+驱动程序。下面列出了使用PCI Express端口总线驱动程序的一些关键优势:
+
+  - 允许在一个PCI-PCI桥接端口设备上同时运行多个服务驱动。
+
+  - 允许以独立的分阶段方式实施服务驱动程序。
+
+  - 允许一个服务驱动程序在多个PCI-PCI桥接端口设备上运行。
+
+  - 管理和分配PCI-PCI桥接端口设备的资源给要求的服务驱动程序。
+
+配置PCI Express端口总线驱动程序与服务驱动程序
+=============================================
+
+将PCI Express端口总线驱动支持纳入内核
+-------------------------------------
+
+包括PCI Express端口总线驱动程序取决于内核配置中是否包含PCI Express支持。当内核
+中的PCI Express支持被启用时,内核将自动包含PCI Express端口总线驱动程序作为内核
+驱动程序。
+
+启用服务驱动支持
+----------------
+
+PCI设备驱动是基于Linux设备驱动模型实现的。所有的服务驱动都是PCI设备驱动。如上所述,
+一旦内核加载了PCI Express端口总线驱动程序,就不可能再加载任何服务驱动程序。为了满
+足PCI Express端口总线驱动程序模型,需要对现有的服务驱动程序进行一些最小的改变,其
+对现有的服务驱动程序的功能没有影响。
+
+服务驱动程序需要使用下面所示的两个API,将其服务注册到PCI Express端口总线驱动程
+序中(见第5.2.1和5.2.2节)。在调用这些API之前,服务驱动程序必须初始化头文件
+/include/linux/pcieport_if.h中的pcie_port_service_driver数据结构。如果不这
+样做,将导致身份不匹配,从而使PCI Express端口总线驱动程序无法加载服务驱动程序。
+
+pcie_port_service_register
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+::
+
+  int pcie_port_service_register(struct pcie_port_service_driver *new)
+
+这个API取代了Linux驱动模型的 pci_register_driver API。一个服务驱动应该总是在模
+块启动时调用 pcie_port_service_register。请注意,在服务驱动被加载后,诸如
+pci_enable_device(dev) 和 pci_set_master(dev) 的调用不再需要,因为这些调用由
+PCI端口总线驱动执行。
+
+pcie_port_service_unregister
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+::
+
+  void pcie_port_service_unregister(struct pcie_port_service_driver *new)
+
+pcie_port_service_unregister取代了Linux驱动模型的pci_unregister_driver。当一
+个模块退出时,它总是被服务驱动调用。
+
+示例代码
+~~~~~~~~
+
+下面是服务驱动代码示例,用于初始化端口服务的驱动程序数据结构。
+::
+
+  static struct pcie_port_service_id service_id[] = { {
+    .vendor = PCI_ANY_ID,
+    .device = PCI_ANY_ID,
+    .port_type = PCIE_RC_PORT,
+    .service_type = PCIE_PORT_SERVICE_AER,
+    }, { /* end: all zeroes */ }
+  };
+
+  static struct pcie_port_service_driver root_aerdrv = {
+    .name		= (char *)device_name,
+    .id_table	= &service_id[0],
+
+    .probe		= aerdrv_load,
+    .remove		= aerdrv_unload,
+
+    .suspend	= aerdrv_suspend,
+    .resume		= aerdrv_resume,
+  };
+
+下面是一个注册/取消注册服务驱动的示例代码。
+::
+
+  static int __init aerdrv_service_init(void)
+  {
+    int retval = 0;
+
+    retval = pcie_port_service_register(&root_aerdrv);
+    if (!retval) {
+      /*
+      * FIX ME
+      */
+    }
+    return retval;
+  }
+
+  static void __exit aerdrv_service_exit(void)
+  {
+    pcie_port_service_unregister(&root_aerdrv);
+  }
+
+  module_init(aerdrv_service_init);
+  module_exit(aerdrv_service_exit);
+
+可能的资源冲突
+==============
+
+由于PCI-PCI桥接端口设备的所有服务驱动被允许同时运行,下面列出了一些可能的资源冲突和
+建议的解决方案。
+
+MSI 和 MSI-X 向量资源
+---------------------
+
+一旦设备上的MSI或MSI-X中断被启用,它就会一直保持这种模式,直到它们再次被禁用。由于同
+一个PCI-PCI桥接端口的服务驱动程序共享同一个物理设备,如果一个单独的服务驱动程序启用或
+禁用MSI/MSI-X模式,可能会导致不可预知的行为。
+
+为了避免这种情况,所有的服务驱动程序都不允许在其设备上切换中断模式。PCI Express端口
+总线驱动程序负责确定中断模式,这对服务驱动程序来说应该是透明的。服务驱动程序只需要知道
+分配给结构体pcie_device的字段irq的向量IRQ,当PCI Express端口总线驱动程序探测每
+个服务驱动程序时,它被传入。服务驱动应该使用(struct pcie_device*)dev->irq来调用
+request_irq/free_irq。此外,中断模式被存储在struct pcie_device的interrupt_mode
+字段中。
+
+PCI内存/IO映射的区域
+--------------------
+
+PCI Express电源管理(PME)、高级错误报告(AER)、热插拔(HP)和虚拟通道(VC)的服务
+驱动程序访问PCI Express端口的PCI配置空间。在所有情况下,访问的寄存器是相互独立的。这
+个补丁假定所有的服务驱动程序都会表现良好,不会覆盖其他服务驱动程序的配置设置。
+
+PCI配置寄存器
+-------------
+
+每个服务驱动都在自己的功能结构体上运行PCI配置操作,除了PCI Express功能结构体,其中根控制
+寄存器和设备控制寄存器是在PME和AER之间共享。这个补丁假定所有的服务驱动都会表现良好,不会
+覆盖其他服务驱动的配置设置。
-- 
2.27.0




[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux