Re: [PATCH v2 6/8] docs/zh_CN: add infiniband tag_matching translation

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Sun, Aug 1, 2021 at 12:25 PM Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx> wrote:
>
> Translate Documentation/infiniband/tag_matching.rst into Chinese.
>
> Signed-off-by: Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx>
Reviewed-by: Puyu Wang <realpuyuwang@xxxxxxxxx>
> ---
>  .../translations/zh_CN/infiniband/index.rst   |  2 +-
>  .../zh_CN/infiniband/tag_matching.rst         | 63 +++++++++++++++++++
>  2 files changed, 64 insertions(+), 1 deletion(-)
>  create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/infiniband/tag_matching.rst
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/infiniband/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/infiniband/index.rst
> index 1d208d50b0c2..c273088b8686 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/infiniband/index.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/infiniband/index.rst
> @@ -26,10 +26,10 @@ infiniband
>     ipoib
>     opa_vnic
>     sysfs
> +   tag_matching
>
>  TODOLIST:
>
> -   tag_matching
>     user_mad
>     user_verbs
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/infiniband/tag_matching.rst b/Documentation/translations/zh_CN/infiniband/tag_matching.rst
> new file mode 100644
> index 000000000000..19b99587b862
> --- /dev/null
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/infiniband/tag_matching.rst
> @@ -0,0 +1,63 @@
> +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
> +
> +:Original: Documentation/infiniband/tag_matching.rst
> +
> +:翻译:
> +
> + 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@xxxxxxxxxxx>
> +
> +:校译:
> +
> + 王普宇 Puyu Wang <realpuyuwang@xxxxxxxxx>
> + 时奎亮 Alex Shi <alexs@xxxxxxxxxx>
> +
> +.. _cn_infiniband_tag_matching:
> +
> +============
> +标签匹配逻辑
> +============
> +
> +MPI标准定义了一套规则,称为标签匹配,用于将源发送操作与目的接收匹配。以下参数必
> +须与以下源和目的参数相匹配:
> +
> +*      沟通者
> +*      用户标签--通配符(wild card)可由接收方指定
> +*      来源等级--通配符可由接收方指定
> +*      目的地等级 – wild
> +
> +排序规则要求,当一对以上的发送和接收消息信封可能匹配时,包括最早发布-发送和最早
> +发布-接收的一对是必须用来满足匹配操作的一对。然而,这并不意味着标签是按照它们被
> +创建的顺序消耗的,例如,如果早期的标签不能用来满足匹配规则,那么后来生成的标签
> +可能被消耗。
> +
> +当消息从发送方发送到接收方时,通信库可能试图在相应的匹配接收被发布之后或之前处
> +理该操作。如果匹配的接收被发布,这就是一个预期的消息,否则就被称为一个意外的消
> +息。实现时经常为这两种不同的匹配实例使用不同的匹配方案。
> +
> +为了减少MPI库的内存占用,MPI实现通常使用两种不同的协议来实现这一目的:
> +
> +1.     Eager协议--当发送方处理完发送时,完整的信息就会被发送。在send_cq中会收到
> +一个完成发送的通知,通知缓冲区可以被重新使用。
> +
> +2.     Rendezvous协议--发送方在第一次通知接收方时发送标签匹配头,也许还有一部分
> +数据。当相应的缓冲区被发布时,响应者将使用头中的信息,直接向匹配的缓冲区发起
> +RDMA读取操作。为了使缓冲区得到重用,需要收到一个fin消息。
> +
> +标签匹配的实现
> +==============
> +
> +使用的匹配对象有两种类型,即发布的接收列表和意外消息列表。应用程序通过调用发布
> +的接收列表中的MPI接收例程发布接收缓冲区,并使用MPI发送例程发布发送消息。发布的
> +接收列表的头部可以由硬件来维护,而软件则要对这个列表进行跟踪。
> +
> +当发送开始并到达接收端时,如果没有为这个到达的消息预先发布接收,它将被传递给软
> +件并被放在意外(unexpect)消息列表中。否则,将对该匹配进行处理,包括交会处理,
> +如果合适的话,将数据传送到指定的接收缓冲区。这允许接收方MPI标签匹配与计算重叠。
> +
> +当一个接收信息被发布时,通信库将首先检查软件的意外信息列表,以寻找一个匹配的接
> +收信息。如果找到一个匹配的,数据就会被送到用户缓冲区,使用一个软件控制的协议。
> +UCX的实现根据数据大小,使用急切或交会协议。如果没有找到匹配,整个预置的接收列
> +表由硬件维护,并且有空间在这个列表中增加一个预置的接收,这个接收被传递给硬件。
> +软件要对这个列表进行跟踪,以帮助处理MPI取消操作。此外,由于硬件和软件在标签匹
> +配操作方面预计不会紧密同步,这个影子列表被用来检测预先发布的接收被传递到硬件的
> +情况,因为匹配的意外消息正在从硬件传递到软件。
> --
> 2.27.0
>




[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux