On 08/27/2012 08:02 AM, Greg KH wrote: > On Mon, Aug 27, 2012 at 05:15:06AM -0500, Rob Landley wrote: >> On 08/26/2012 11:06 AM, liang xie wrote: >>> This is a Chinese translated version of Documentation/basic_profiling.txt >>> >>> Signed-off-by: Liang Xie <xieliang007@xxxxxxxxx> >> >> Not speaking Chinese, there's nothing useful I can say about this. >> >> What is the path something like this takes into the kernel? (Am I >> expected to forward it, or I can I add an X: line to MAINTAINERS to >> filter out my CC for this directory?) > > For historical reasons, I seem to be the one handling the patches for > these types of translated files. > > I don't mind to continue to do this, unless you wish to do it? I'm happy for you to continue handling the translation. As I said, I can't provide any useful review here. I have a nefarious scheme to reorganize the Documentation directory when I get an uninterrupted block of time to work on it, at which point I might want to collate all the translations under some kind of Documentation/translations directory. Gotta ship a thing at work first, though. Thanks, Rob -- GNU/Linux isn't: Linux=GPLv2, GNU=GPLv3+, they can't share code. Either it's "mere aggregation", or a license violation. Pick one. -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html