-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Fons Adriaensen wrote: > On Sat, Feb 21, 2009 at 08:23:22AM -0500, Darren Landrum wrote: > >> http://vamp-plugins.org/ > > One more 'vamp': in Italian a 'vampa' is a big > flame. Like in: > > Stride la vampa! La folla indomita > corre a quel foco lieta in sembianza. > Urli di gioia intorno echeggiano. > > A big flame rises up! The wild and excited > crowd assembles around the fire, cries of > joy echo around. > > Azucena, decribing her mother's execution > at the stake, from Verdi's Il Trovatore. > > Ciao, > Vamp is an actual music term meaning improvisation, so to vamp is to improvise and a vamp is an improvisation. Not clear how this name "implies" this project, but it's connected at least by music. Frank -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkmgdecACgkQhIzUKCTXcU1msgCdGw4FguxdkIzqkGi70t8X4H+x EWcAn0KpT67QhvKcwZ6EztqW8WnkCu/E =vhrj -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Linux-audio-user mailing list Linux-audio-user@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx http://lists.linuxaudio.org/mailman/listinfo/linux-audio-user