On 7/29/20 6:39 AM, Michael Kerrisk (man-pages) wrote: > As per some discussion on libc-alpha [1], many of us are interested in > finding a replacement for the problemantic master-slave terminology > used in the description of pseudoterminals. > > Elliot Hughes (enh@) suggested a replacement based on an idea from > an analogous change in the golang libraries, and I've taken a shot > at implementing that idea in a branch [2] of man-pages. The affected > pages are: > > man2/ioctl_tty.2 | 23 +++++++++++-------- > man2/poll.2 | 3 ++- > man3/getpt.3 | 2 +- > man3/grantpt.3 | 17 +++++++------- > man3/openpty.3 | 35 ++++++++++++++++------------ > man3/posix_openpt.3 | 10 ++++---- > man3/ptsname.3 | 10 ++++---- > man3/ttyname.3 | 2 +- > man3/unlockpt.3 | 11 +++++---- > man4/pts.4 | 26 ++++++++++++--------- > man7/pty.7 | 65 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- > 11 files changed, 112 insertions(+), 92 deletions(-) > > Eventually, I think we should take this discussion also to the > mailing list, and also see if we can raise this within the POSIX > committee. But let's see if we can fist off find some terminology > that seems agreeable. > > I've added the full patch below. I am myself still reflecting on > the change. At times, the language feels a little clunky, but overall > I don't hate the result. I welcome comments from all, and especially > I'd be interested in feedback from Elliot and from Zack, who was > planning to work on this issue in the glibc documentation. Overall I agree with Elliott that the changes are positive and make the pages clearer. In some case I find the verbosity slightly longer than I would want for reading in English. Since I have an EE background I also find multiplexer more natural, but I got lost down the "agent noun from a verb" rabbit hole and I agree with either position. -- Cheers, Carlos.