On Thu, Sep 05, 2024 at 07:59:13AM +0200, Markus Armbruster wrote: > Daniel P. Berrangé <berrange@xxxxxxxxxx> writes: > > > On Wed, Sep 04, 2024 at 01:18:18PM +0200, Markus Armbruster wrote: > >> camel_to_upper() converts its argument from camel case to upper case > >> with '_' between words. Used for generated enumeration constant > >> prefixes. > > > > > >> > >> Signed-off-by: Markus Armbruster <armbru@xxxxxxxxxx> > >> Reviewed-by: Daniel P. Berrang?? <berrange@xxxxxxxxxx> > > > > The accent in my name is getting mangled in this series. > > Uh-oh! > > Checking... Hmm. It's correct in git, correct in output of > git-format-patch, correct in the copy I got from git-send-email --bcc > armbru via localhost MTA, and the copy I got from --to > qemu-devel@xxxxxxxxxx, correct in lore.kernel.org[*], correct in an mbox > downloaded from patchew. > > Could the culprit be on your side? I compared my received mail vs the mbox archive on nongnu.org for qemu-devel. In both cases the actual mail body seems to be valid UTF-8 and is identical. The message in the nongnu.org archive, however, has Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 while the copy I got in my inbox has merely Content-Type: text/plain What I can't determine is whether your original sent message had "charset=UTF-8" which then got stripped by redhat's incoming mail server, or whether your original lacked 'charset=UTF8' and it got added by mailman when saving the message to the mbox archives ? With regards, Daniel -- |: https://berrange.com -o- https://www.flickr.com/photos/dberrange :| |: https://libvirt.org -o- https://fstop138.berrange.com :| |: https://entangle-photo.org -o- https://www.instagram.com/dberrange :|