In English, your Swedish ombud would be a proctor. but since the Scandanavian countries changed the ombud role over time (etymology according to Wikipedia), does this matter? I think we're back to ombudsentity, though Grand Inquisitor has a nice ring to it. Lloyd Wood http://about.me/lloydwood be pure! be vigilant! behave! ________________________________________ From: ietf [ietf-bounces@xxxxxxxx] On Behalf Of Patrik Fältström [paf@xxxxxxxxxx] Sent: 23 February 2014 09:47 To: dcrocker@xxxxxxxx; Adrian Farrel; Pete Resnick Cc: ietf@xxxxxxxx Discussion Subject: Re: Basic Issues (was Re: anti-harassment procedures) On 2014-02-22 23:12, Dave Crocker wrote: > 1. Ombud Formation Please either call this "ombudsman" or come up with a different word. The word "ombud" in Swedish (where "Ombudsman" comes from) does definitely not have the same neutral meaning as "ombudsman" has. In fact, "ombud" is absolutely not neutral but a proxy that acts on behalf of someone else. I.e. "ombud" and "ombudsman" are two different words, and you can not "just" remove the ending "man" that part from meaning "male" also means "human". Patrik