Re: I'm struggling with 2219 language again

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Wonderful perennial topic. :)

As I always say when this comes up, when writing drafts I've settled
on using the 2119 keywords only in their uppercase form, and otherwise
using "need to", "ought to", "might" (etc.) to avoid all possible
confusion. Sure, it's a bit stilted, but we're not writing gorgeous
prose here, we're writing technical specifications that need to be
completely clear.

Peter

- --
Peter Saint-Andre
https://stpeter.im/

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG/MacGPG2 v2.0.18 (Darwin)
Comment: Using GnuPG with undefined - http://www.enigmail.net/

iEYEARECAAYFAlDnHCQACgkQNL8k5A2w/vxKmwCfXKjDtMqQiPp4a0udOB8Q9IbA
q9QAoNiXj2r/q4yRLp0B/13m6Xxg5YN4
=3PER
-----END PGP SIGNATURE-----


[Index of Archives]     [IETF Annoucements]     [IETF]     [IP Storage]     [Yosemite News]     [Linux SCTP]     [Linux Newbies]     [Fedora Users]