We intend to change the source strings. This is a "null" update using make update-po to make the real changes easier to see later on. Signed-off-by: Robin Rosenberg <robin.rosenberg@xxxxxxxxxx> --- po/de.po | 443 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/es.po | 500 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/it.po | 489 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/sv.po | 431 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 4 files changed, 978 insertions(+), 885 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 04ee570..af18389 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git-gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-07 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 22:40+0200\n" "Last-Translator: Christian Stimming <stimming@xxxxxxx>\n" "Language-Team: German\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gitk:102 +#: gitk:113 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgstr "Liste der nicht-zusammengeführten Dateien nicht gefunden:" -#: gitk:329 +#: gitk:340 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Keine Dateien ausgewählt: --merge angegeben, es existieren aber keine nicht-" "zusammengeführten Dateien." -#: gitk:332 +#: gitk:343 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -33,257 +33,261 @@ msgstr "" "Keine Dateien ausgewähle: --merge angegeben, aber keine nicht-" "zusammengeführten Dateien sind in der Dateiauswahl." -#: gitk:354 +#: gitk:365 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fehler beim Ausführen von git-log:" -#: gitk:369 +#: gitk:378 msgid "Reading" msgstr "Lesen" -#: gitk:151 gitk:2191 +#: gitk:438 gitk:3459 msgid "Reading commits..." msgstr "Versionen lesen..." -#: gitk:275 -msgid "Can't parse git log output:" -msgstr "Ausgabe von git-log kann nicht erkannt werden:" - -#: gitk:386 gitk:2195 +#: gitk:441 gitk:1528 gitk:3462 msgid "No commits selected" msgstr "Keine Versionen ausgewählt." -#: gitk:500 +#: gitk:1399 +msgid "Can't parse git log output:" +msgstr "Ausgabe von git-log kann nicht erkannt werden:" + +#: gitk:1605 msgid "No commit information available" msgstr "Keine Versionsinformation verfügbar" -#: gitk:599 gitk:621 gitk:1955 gitk:6424 gitk:7924 gitk:8083 +#: gitk:1709 gitk:1731 gitk:3256 gitk:7727 gitk:9256 gitk:9424 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: gitk:623 gitk:1956 gitk:6108 gitk:6179 gitk:6276 gitk:6322 gitk:6426 -#: gitk:7925 gitk:8084 +#: gitk:1733 gitk:3257 gitk:7403 gitk:7474 gitk:7577 gitk:7623 gitk:7729 +#: gitk:9257 gitk:9425 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: gitk:661 +#: gitk:1798 msgid "File" msgstr "Datei" -#: gitk:663 +#: gitk:1800 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: gitk:1722 +#: gitk:1801 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: gitk:1723 +#: gitk:1802 msgid "Reread references" msgstr "Zweige neu laden" -#: gitk:665 +#: gitk:1803 msgid "List references" msgstr "Zweige/Markierungen auflisten" -#: gitk:666 +#: gitk:1804 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: gitk:668 +#: gitk:1806 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: gitk:669 +#: gitk:1807 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: gitk:672 gitk:1892 +#: gitk:1810 gitk:3193 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: gitk:673 +#: gitk:1811 msgid "New view..." msgstr "Neue Ansicht..." -#: gitk:674 gitk:2133 gitk:8723 +#: gitk:1812 msgid "Edit view..." msgstr "Ansicht bearbeiten..." -#: gitk:676 gitk:2134 gitk:8724 +#: gitk:1814 msgid "Delete view" msgstr "Ansicht löschen" -#: gitk:678 +#: gitk:1816 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" -#: gitk:682 +#: gitk:1820 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: gitk:683 gitk:1317 +#: gitk:1821 gitk:2484 msgid "About gitk" msgstr "Ã?ber gitk" -#: gitk:684 +#: gitk:1822 msgid "Key bindings" msgstr "Tastenkürzel" -#: gitk:741 +#: gitk:1879 msgid "SHA1 ID: " msgstr "SHA1:" -#: gitk:1831 +#: gitk:1910 msgid "Row" msgstr "Zeile" -#: gitk:1862 +#: gitk:1941 msgid "Find" msgstr "Suche" -#: gitk:792 +#: gitk:1942 msgid "next" msgstr "nächste" -#: gitk:793 +#: gitk:1943 msgid "prev" msgstr "vorige" -#: gitk:794 +#: gitk:1944 msgid "commit" msgstr "Version nach" -#: gitk:797 gitk:799 gitk:2356 gitk:2379 gitk:2403 gitk:4306 gitk:4369 +#: gitk:1947 gitk:1949 gitk:3614 gitk:3637 gitk:3661 gitk:5547 gitk:5618 msgid "containing:" msgstr "Beschreibung:" -#: gitk:800 gitk:1778 gitk:1783 gitk:2431 +#: gitk:1950 gitk:2951 gitk:2956 gitk:3689 msgid "touching paths:" msgstr "Dateien:" -#: gitk:801 gitk:2436 +#: gitk:1951 gitk:3694 msgid "adding/removing string:" msgstr "Ã?nderungen:" -#: gitk:810 gitk:812 +#: gitk:1960 gitk:1962 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:812 gitk:2514 gitk:4274 +#: gitk:1962 gitk:3770 gitk:5515 msgid "IgnCase" msgstr "Kein GroÃ?/Klein" -#: gitk:812 gitk:2405 gitk:2512 gitk:4270 +#: gitk:1962 gitk:3663 gitk:3768 gitk:5511 msgid "Regexp" msgstr "Regexp" -#: gitk:814 gitk:815 gitk:2533 gitk:2563 gitk:2570 gitk:4380 gitk:4436 +#: gitk:1964 gitk:1965 gitk:3789 gitk:3819 gitk:3826 gitk:5638 gitk:5705 msgid "All fields" msgstr "Alle Felder" -#: gitk:815 gitk:2531 gitk:2563 gitk:4336 +#: gitk:1965 gitk:3787 gitk:3819 gitk:5577 msgid "Headline" msgstr "Ã?berschrift" -#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4436 gitk:4827 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:5577 gitk:5705 gitk:6106 msgid "Comments" msgstr "Beschreibung" -#: gitk:816 gitk:2531 gitk:2535 gitk:2570 gitk:4336 gitk:4763 gitk:5957 -#: gitk:5972 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:3791 gitk:3826 gitk:5577 gitk:6042 gitk:7249 +#: gitk:7264 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4765 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:5577 gitk:6044 msgid "Committer" msgstr "Eintragender" -#: gitk:845 +#: gitk:1995 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: gitk:852 +#: gitk:2002 msgid "Diff" msgstr "Vergleich" -#: gitk:854 +#: gitk:2004 msgid "Old version" msgstr "Alte Version" -#: gitk:856 +#: gitk:2006 msgid "New version" msgstr "Neue Version" -#: gitk:858 +#: gitk:2008 msgid "Lines of context" msgstr "Kontextzeilen" -#: gitk:868 +#: gitk:2018 msgid "Ignore space change" msgstr "Leerzeichenänderungen ignorieren" -#: gitk:926 +#: gitk:2076 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:928 +#: gitk:2078 msgid "Tree" msgstr "Baum" -#: gitk:1053 gitk:1068 gitk:6023 +#: gitk:2204 gitk:2219 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Vergleich diese -> gewählte" -#: gitk:1055 gitk:1070 gitk:6024 +#: gitk:2206 gitk:2221 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Vergleich gewählte -> diese" -#: gitk:1057 gitk:1072 gitk:6025 +#: gitk:2208 gitk:2223 msgid "Make patch" msgstr "Patch erstellen" -#: gitk:1058 gitk:6163 +#: gitk:2209 gitk:7458 msgid "Create tag" msgstr "Markierung erstellen" -#: gitk:1059 gitk:6256 +#: gitk:2210 gitk:7557 msgid "Write commit to file" msgstr "Version in Datei schreiben" -#: gitk:1060 gitk:6310 +#: gitk:2211 gitk:7611 msgid "Create new branch" msgstr "Neuen Zweig erstellen" -#: gitk:1061 +#: gitk:2212 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Diese Version pflücken" -#: gitk:1063 +#: gitk:2214 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen" -#: gitk:1079 +#: gitk:2230 msgid "Check out this branch" msgstr "Auf diesen Zweig umstellen" -#: gitk:1081 +#: gitk:2232 msgid "Remove this branch" msgstr "Zweig löschen" -#: gitk:1087 +#: gitk:2238 msgid "Highlight this too" msgstr "Diesen auch hervorheben" -#: gitk:1089 +#: gitk:2240 msgid "Highlight this only" msgstr "Nur diesen hervorheben" -#: gitk:2162 +#: gitk:2242 msgid "External diff" msgstr "Externer Vergleich" -#: gitk:2403 +#: gitk:2244 +msgid "Blame parent commit" +msgstr "" + +#: gitk:2485 msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" @@ -297,431 +301,436 @@ msgstr "" "\n" "Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n" "\n" -"Benutzung und Weiterverbreitung gemäÃ? den Bedingungen der GNU General Public License" +"Benutzung und Weiterverbreitung gemäÃ? den Bedingungen der GNU General Public " +"License" -#: gitk:1326 gitk:1387 gitk:6582 +#: gitk:2493 gitk:2554 gitk:7906 msgid "Close" msgstr "SchlieÃ?en" -#: gitk:1345 +#: gitk:2512 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Gitk Tastaturbelegung" -#: gitk:1347 +#: gitk:2514 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Gitk Tastaturbelegung:" -#: gitk:1349 +#: gitk:2516 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tBeenden" -#: gitk:1350 +#: gitk:2517 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Pos1>\t\tZur neuesten Version springen" -#: gitk:1351 +#: gitk:2518 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<Ende>\t\tZur ältesten Version springen" -#: gitk:1352 +#: gitk:2519 msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" msgstr "<Hoch>, p, i\tNächste neuere Version" -#: gitk:1353 +#: gitk:2520 msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" msgstr "<Runter>, n, k\tNächste ältere Version" -#: gitk:1354 +#: gitk:2521 msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" msgstr "<Links>, z, j\tEine Version zurückgehen" -#: gitk:1355 +#: gitk:2522 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Rechts>, x, l\tEine Version weitergehen" -#: gitk:1356 +#: gitk:2523 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<BildHoch>\tEine Seite nach oben blättern" -#: gitk:1357 +#: gitk:2524 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<BildRunter>\tEine Seite nach unten blättern" -#: gitk:1358 +#: gitk:2525 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Pos1>\tZum oberen Ende der Versionsliste blättern" -#: gitk:1359 +#: gitk:2526 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-Ende>\tZum unteren Ende der Versionsliste blättern" -#: gitk:1360 +#: gitk:2527 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Hoch>\tVersionsliste eine Zeile nach oben blättern" -#: gitk:1361 +#: gitk:2528 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Runter>\tVersionsliste eine Zeile nach unten blättern" -#: gitk:1362 +#: gitk:2529 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-BildHoch>\tVersionsliste eine Seite hoch blättern" -#: gitk:1363 +#: gitk:2530 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-BildRunter>\tVersionsliste eine Seite nach unten blättern" -#: gitk:1364 +#: gitk:2531 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Umschalt-Hoch>\tRückwärts suchen (nach oben; neuere Versionen)" -#: gitk:1365 +#: gitk:2532 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Umschalt-Runter> Suchen (nach unten; ältere Versionen)" -#: gitk:1366 +#: gitk:2533 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Entf>, b\t\tVergleich eine Seite nach oben blättern" -#: gitk:1367 +#: gitk:2534 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Löschtaste>\tVergleich eine Seite nach oben blättern" -#: gitk:1368 +#: gitk:2535 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Leertaste>\tVergleich eine Seite nach unten blättern" -#: gitk:1369 +#: gitk:2536 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tVergleich um 18 Zeilen nach oben (»up«) blättern" -#: gitk:1370 +#: gitk:2537 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tVergleich um 18 Zeilen nach unten (»down«) blättern" -#: gitk:1371 +#: gitk:2538 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSuchen" -#: gitk:1372 +#: gitk:2539 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tWeitersuchen" -#: gitk:1373 +#: gitk:2540 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Eingabetaste>\tWeitersuchen" -#: gitk:1374 +#: gitk:2541 msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" msgstr "/\t\tWeitersuchen oder neue Suche beginnen" -#: gitk:1375 +#: gitk:2542 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tRückwärts weitersuchen" -#: gitk:1376 +#: gitk:2543 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tVergleich zur nächsten Datei (»file«) blättern" -#: gitk:1377 +#: gitk:2544 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tWeitersuchen im Vergleich" -#: gitk:1378 +#: gitk:2545 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tRückwärts weitersuchen im Vergleich" -#: gitk:1379 +#: gitk:2546 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tSchriftgröÃ?e vergröÃ?ern" -#: gitk:1380 +#: gitk:2547 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Plus>\tSchriftgröÃ?e vergröÃ?ern" -#: gitk:1381 +#: gitk:2548 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Nummernblock-> SchriftgröÃ?e verkleinern" -#: gitk:1382 +#: gitk:2549 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-Minus>\tSchriftgröÃ?e verkleinern" -#: gitk:1383 +#: gitk:2550 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tAktualisieren" -#: gitk:1896 +#: gitk:3065 +#, fuzzy +msgid "No such commit" +msgstr "Keine Ã?nderungen eingetragen" + +#: gitk:3197 msgid "Gitk view definition" msgstr "Gitk Ansichten" -#: gitk:1921 +#: gitk:3222 msgid "Name" msgstr "Name" -#: gitk:1924 +#: gitk:3225 msgid "Remember this view" msgstr "Diese Ansicht speichern" -#: gitk:3126 +#: gitk:3229 msgid "Commits to include (arguments to git log):" msgstr "Versionen anzeigen (Argumente von git-log):" -#: gitk:3133 +#: gitk:3236 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Versionsliste durch folgendes Kommando erzeugen lassen:" -#: gitk:1942 +#: gitk:3243 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Folgende Dateien und Verzeichnisse anzeigen (eine pro Zeile):" -#: gitk:1989 +#: gitk:3290 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fehler in den ausgewählten Versionen:" -#: gitk:2043 gitk:2127 gitk:2583 gitk:2597 gitk:3781 gitk:8689 gitk:8690 +#: gitk:3344 gitk:3396 gitk:3839 gitk:3853 gitk:5057 gitk:10013 gitk:10014 msgid "None" msgstr "Keine" -#: gitk:2531 gitk:4336 gitk:5959 gitk:5974 +#: gitk:3787 gitk:5577 gitk:7251 gitk:7266 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: gitk:2531 gitk:4336 +#: gitk:3787 gitk:5577 msgid "CDate" msgstr "Eintragedatum" -#: gitk:2680 gitk:2685 +#: gitk:3936 gitk:3941 msgid "Descendant" msgstr "Abkömmling" -#: gitk:2681 +#: gitk:3937 msgid "Not descendant" msgstr "Nicht Abkömmling" -#: gitk:2688 gitk:2693 +#: gitk:3944 gitk:3949 msgid "Ancestor" msgstr "Vorgänger" -#: gitk:2689 +#: gitk:3945 msgid "Not ancestor" msgstr "Nicht Vorgänger" -#: gitk:2924 +#: gitk:4184 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokale Ã?nderungen bereitgestellt, aber nicht eingetragen" -#: gitk:2954 +#: gitk:4217 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokale Ã?nderungen, nicht bereitgestellt" -#: gitk:4305 +#: gitk:5546 msgid "Searching" msgstr "Suchen" -#: gitk:4767 +#: gitk:6046 msgid "Tags:" msgstr "Markierungen:" -#: gitk:4784 gitk:4790 gitk:5952 +#: gitk:6063 gitk:6069 gitk:7244 msgid "Parent" msgstr "Eltern" -#: gitk:4795 +#: gitk:6074 msgid "Child" msgstr "Kind" -#: gitk:4804 +#: gitk:6083 msgid "Branch" msgstr "Zweig" -#: gitk:4807 +#: gitk:6086 msgid "Follows" msgstr "Folgt auf" -#: gitk:4810 +#: gitk:6089 msgid "Precedes" msgstr "Vorgänger von" -#: gitk:5094 +#: gitk:6373 msgid "Error getting merge diffs:" msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs:" -#: gitk:5779 +#: gitk:7077 msgid "Goto:" msgstr "Gehe zu:" -#: gitk:5781 +#: gitk:7079 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1-Hashwert:" -#: gitk:5806 +#: gitk:7098 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Kurzer SHA1-Hashwert »%s« ist mehrdeutig" -#: gitk:5818 +#: gitk:7110 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA1-Hashwert »%s« unbekannt" -#: gitk:5820 +#: gitk:7112 #, tcl-format msgid "Tag/Head %s is not known" msgstr "Markierung/Zweig »%s« ist unbekannt" -#: gitk:5962 +#: gitk:7254 msgid "Children" msgstr "Kinder" -#: gitk:6019 +#: gitk:7311 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen" -#: gitk:7204 +#: gitk:7313 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Zweigspitze ist abgetrennt: Zurücksetzen nicht möglich" -#: gitk:7236 +#: gitk:7345 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: gitk:6051 +#: gitk:7346 msgid "From" msgstr "Von" -#: gitk:6056 +#: gitk:7351 msgid "To" msgstr "bis" -#: gitk:6079 +#: gitk:7374 msgid "Generate patch" msgstr "Patch erstellen" -#: gitk:6081 +#: gitk:7376 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: gitk:6090 +#: gitk:7385 msgid "To:" msgstr "bis:" -#: gitk:6099 +#: gitk:7394 msgid "Reverse" msgstr "Umgekehrt" -#: gitk:6101 gitk:6270 +#: gitk:7396 gitk:7571 msgid "Output file:" msgstr "Ausgabedatei:" -#: gitk:6107 +#: gitk:7402 msgid "Generate" msgstr "Erzeugen" -#: gitk:6143 +#: gitk:7438 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fehler beim Patch erzeugen:" -#: gitk:6165 gitk:6258 gitk:6312 +#: gitk:7460 gitk:7559 gitk:7613 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gitk:6174 +#: gitk:7469 msgid "Tag name:" msgstr "Markierungsname:" -#: gitk:6178 gitk:6321 +#: gitk:7473 gitk:7622 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: gitk:6193 +#: gitk:7488 msgid "No tag name specified" msgstr "Kein Markierungsname angegeben" -#: gitk:6197 +#: gitk:7492 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Markierung »%s« existiert bereits." -#: gitk:6203 +#: gitk:7498 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fehler bei Markierung erstellen:" -#: gitk:6267 +#: gitk:7568 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:6275 +#: gitk:7576 msgid "Write" msgstr "Schreiben" -#: gitk:6291 +#: gitk:7592 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fehler beim Schreiben der Version:" -#: gitk:6317 +#: gitk:7618 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: gitk:6336 +#: gitk:7637 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Zweig an." -#: gitk:6365 +#: gitk:7666 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" -"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut " -"eintragen?" +"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut eintragen?" -#: gitk:6370 +#: gitk:7671 msgid "Cherry-picking" msgstr "Version pflücken" -#: gitk:6382 +#: gitk:7683 msgid "No changes committed" msgstr "Keine Ã?nderungen eingetragen" -#: gitk:6405 +#: gitk:7708 msgid "Confirm reset" msgstr "Zurücksetzen bestätigen" -#: gitk:6407 +#: gitk:7710 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Zweig »%s« auf »%s« zurücksetzen?" -#: gitk:6411 +#: gitk:7714 msgid "Reset type:" msgstr "Art des Zurücksetzens:" -#: gitk:6415 +#: gitk:7718 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Harmlos: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert" -#: gitk:6418 +#: gitk:7721 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "" "Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n" "Bereitstellung zurückgesetzt" -#: gitk:6421 +#: gitk:7724 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -729,21 +738,21 @@ msgstr "" "Hart: Arbeitskopie und Bereitstellung\n" "(Alle lokalen Ã?nderungen werden gelöscht)" -#: gitk:6437 +#: gitk:7740 msgid "Resetting" msgstr "Zurücksetzen" -#: gitk:6494 +#: gitk:7797 msgid "Checking out" msgstr "Umstellen" -#: gitk:6524 +#: gitk:7848 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "" "Der Zweig, auf den die Arbeitskopie momentan umgestellt ist, kann nicht " "gelöscht werden." -#: gitk:6530 +#: gitk:7854 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -752,16 +761,16 @@ msgstr "" "Die Versionen auf Zweig »%s« existieren auf keinem anderen Zweig.\n" "Zweig »%s« trotzdem löschen?" -#: gitk:6561 +#: gitk:7885 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Markierungen und Zweige: %s" -#: gitk:6575 +#: gitk:7899 msgid "Filter" msgstr "Filtern" -#: gitk:6869 +#: gitk:8193 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -769,125 +778,125 @@ msgstr "" "Fehler beim Lesen der Strukturinformationen; Zweige und Vorgänger/Nachfolger " "Informationen werden unvollständig sein." -#: gitk:7853 +#: gitk:9179 msgid "Tag" msgstr "Markierung" -#: gitk:7853 +#: gitk:9179 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:7893 +#: gitk:9225 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Gitk Schriften wählen" -#: gitk:7910 +#: gitk:9242 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:7913 +#: gitk:9245 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:8006 +#: gitk:9338 msgid "Gitk preferences" msgstr "Gitk Einstellungen" -#: gitk:8007 +#: gitk:9339 msgid "Commit list display options" msgstr "Anzeige Versionsliste" -#: gitk:8010 +#: gitk:9342 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximale Graphenbreite (Zeilen)" -#: gitk:8014 +#: gitk:9346 #, tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximale Graphenbreite (% des Fensters)" -#: gitk:8019 +#: gitk:9351 msgid "Show local changes" msgstr "Lokale Ã?nderungen anzeigen" -#: gitk:8024 +#: gitk:9356 msgid "Auto-select SHA1" msgstr "SHA1-Hashwert automatisch markieren" -#: gitk:8029 +#: gitk:9361 msgid "Diff display options" msgstr "Anzeige Vergleich" -#: gitk:8031 +#: gitk:9363 msgid "Tab spacing" msgstr "Tabulatorbreite" -#: gitk:8035 +#: gitk:9367 msgid "Display nearby tags" msgstr "Naheliegende Ã?berschriften anzeigen" -#: gitk:8040 +#: gitk:9372 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Vergleich nur für angezeigte Pfade" -#: gitk:9264 +#: gitk:9379 msgid "External diff tool" msgstr "Externes Vergleich-(Diff-)Programm" -#: gitk:9266 +#: gitk:9381 msgid "Choose..." msgstr "Wählen..." -#: gitk:9271 +#: gitk:9386 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Farben: Klicken zum Wählen" -#: gitk:8048 +#: gitk:9389 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: gitk:8052 +#: gitk:9393 msgid "Foreground" msgstr "Vordergrund" -#: gitk:8056 +#: gitk:9397 msgid "Diff: old lines" msgstr "Vergleich: Alte Zeilen" -#: gitk:8061 +#: gitk:9402 msgid "Diff: new lines" msgstr "Vergleich: Neue Zeilen" -#: gitk:8066 +#: gitk:9407 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Vergleich: Ã?nderungstitel" -#: gitk:8072 +#: gitk:9413 msgid "Select bg" msgstr "Hintergrundfarbe Auswählen" -#: gitk:8076 +#: gitk:9417 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Schriftart: Klicken zum Wählen" -#: gitk:8078 +#: gitk:9419 msgid "Main font" msgstr "Programmschriftart" -#: gitk:8079 +#: gitk:9420 msgid "Diff display font" msgstr "Vergleich" -#: gitk:8080 +#: gitk:9421 msgid "User interface font" msgstr "Beschriftungen" -#: gitk:8096 +#: gitk:9446 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: Farbe wählen für %s" -#: gitk:8477 +#: gitk:9827 msgid "" "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." @@ -895,24 +904,24 @@ msgstr "" "Gitk läuft nicht mit dieser Version von Tcl/Tk.\n" "Gitk benötigt mindestens Tcl/Tk 8.4." -#: gitk:8566 +#: gitk:9919 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Kein Git-Projektarchiv gefunden." -#: gitk:8570 +#: gitk:9923 #, tcl-format msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." msgstr "Git-Verzeichnis »%s« wurde nicht gefunden." -#: gitk:8613 +#: gitk:9970 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Mehrdeutige Angabe »%s«: Sowohl Version als auch Dateiname existiert." -#: gitk:8625 +#: gitk:9982 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Falsche Kommandozeilen-Parameter für gitk:" -#: gitk:9915 +#: gitk:10042 msgid "Command line" msgstr "Kommandozeile" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2cb1486..620eebd 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-13 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-07 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-25 11:20+0100\n" "Last-Translator: Santiago Gala <santiago.gala@xxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -16,250 +16,287 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gitk:111 -msgid "Error executing git rev-list:" +#: gitk:113 +msgid "Couldn't get list of unmerged files:" +msgstr "Imposible obtener la lista de archivos pendientes de fusión:" + +#: gitk:340 +msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." +msgstr "" +"No hay archivos seleccionados: se seleccionó la opción --merge pero no hay " +"archivos pendientes de fusión." + +#: gitk:343 +msgid "" +"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " +"limit." +msgstr "" +"No hay archivos seleccionados: se seleccionó la opción --merge pero los " +"archivos especificados no necesitan fusión." + +#: gitk:365 +#, fuzzy +msgid "Error executing git log:" msgstr "Error al ejecutar git rev-list:" -#: gitk:124 +#: gitk:378 msgid "Reading" msgstr "Leyendo" -#: gitk:151 gitk:2191 +#: gitk:438 gitk:3459 msgid "Reading commits..." msgstr "Leyendo revisiones..." -#: gitk:275 -msgid "Can't parse git log output:" -msgstr "Error analizando la salida de git log:" - -#: gitk:386 gitk:2195 +#: gitk:441 gitk:1528 gitk:3462 msgid "No commits selected" msgstr "No se seleccionaron revisiones" -#: gitk:500 +#: gitk:1399 +msgid "Can't parse git log output:" +msgstr "Error analizando la salida de git log:" + +#: gitk:1605 msgid "No commit information available" msgstr "Falta información sobre las revisiones" -#: gitk:599 gitk:621 gitk:1955 gitk:6423 gitk:7923 gitk:8082 +#: gitk:1709 gitk:1731 gitk:3256 gitk:7727 gitk:9256 gitk:9424 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: gitk:623 gitk:1956 gitk:6107 gitk:6178 gitk:6275 gitk:6321 gitk:6425 -#: gitk:7924 gitk:8083 +#: gitk:1733 gitk:3257 gitk:7403 gitk:7474 gitk:7577 gitk:7623 gitk:7729 +#: gitk:9257 gitk:9425 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: gitk:661 +#: gitk:1798 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: gitk:663 +#: gitk:1800 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: gitk:664 +#: gitk:1801 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Leyendo" + +#: gitk:1802 msgid "Reread references" msgstr "Releer referencias" -#: gitk:665 +#: gitk:1803 msgid "List references" msgstr "Lista de referencias" -#: gitk:666 +#: gitk:1804 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: gitk:668 +#: gitk:1806 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: gitk:669 +#: gitk:1807 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: gitk:672 gitk:1892 +#: gitk:1810 gitk:3193 msgid "View" msgstr "Vista" -#: gitk:673 +#: gitk:1811 msgid "New view..." msgstr "Nueva vista..." -#: gitk:674 gitk:2133 gitk:8722 +#: gitk:1812 msgid "Edit view..." msgstr "Modificar vista..." -#: gitk:676 gitk:2134 gitk:8723 +#: gitk:1814 msgid "Delete view" msgstr "Eliminar vista" -#: gitk:678 +#: gitk:1816 msgid "All files" msgstr "Todos los archivos" -#: gitk:682 +#: gitk:1820 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: gitk:683 gitk:1317 +#: gitk:1821 gitk:2484 msgid "About gitk" msgstr "Acerca de gitk" -#: gitk:684 +#: gitk:1822 msgid "Key bindings" msgstr "Combinaciones de teclas" -#: gitk:741 +#: gitk:1879 msgid "SHA1 ID: " msgstr "SHA1 ID: " -#: gitk:791 +#: gitk:1910 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: gitk:1941 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: gitk:792 +#: gitk:1942 msgid "next" msgstr "<<" -#: gitk:793 +#: gitk:1943 msgid "prev" msgstr ">>" -#: gitk:794 +#: gitk:1944 msgid "commit" msgstr "revisión" -#: gitk:797 gitk:799 gitk:2356 gitk:2379 gitk:2403 gitk:4306 gitk:4369 +#: gitk:1947 gitk:1949 gitk:3614 gitk:3637 gitk:3661 gitk:5547 gitk:5618 msgid "containing:" msgstr "que contiene:" -#: gitk:800 gitk:1778 gitk:1783 gitk:2431 +#: gitk:1950 gitk:2951 gitk:2956 gitk:3689 msgid "touching paths:" msgstr "que modifica la ruta:" -#: gitk:801 gitk:2436 +#: gitk:1951 gitk:3694 msgid "adding/removing string:" msgstr "que añade/elimina cadena:" -#: gitk:810 gitk:812 +#: gitk:1960 gitk:1962 msgid "Exact" msgstr "Exacto" -#: gitk:812 gitk:2514 gitk:4274 +#: gitk:1962 gitk:3770 gitk:5515 msgid "IgnCase" msgstr "NoMayús" -#: gitk:812 gitk:2405 gitk:2512 gitk:4270 +#: gitk:1962 gitk:3663 gitk:3768 gitk:5511 msgid "Regexp" msgstr "Regex" -#: gitk:814 gitk:815 gitk:2533 gitk:2563 gitk:2570 gitk:4380 gitk:4436 +#: gitk:1964 gitk:1965 gitk:3789 gitk:3819 gitk:3826 gitk:5638 gitk:5705 msgid "All fields" msgstr "Todos los campos" -#: gitk:815 gitk:2531 gitk:2563 gitk:4336 +#: gitk:1965 gitk:3787 gitk:3819 gitk:5577 msgid "Headline" msgstr "TÃtulo" -#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4436 gitk:4827 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:5577 gitk:5705 gitk:6106 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: gitk:816 gitk:2531 gitk:2535 gitk:2570 gitk:4336 gitk:4763 gitk:5956 -#: gitk:5971 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:3791 gitk:3826 gitk:5577 gitk:6042 gitk:7249 +#: gitk:7264 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4765 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:5577 gitk:6044 msgid "Committer" msgstr "" -#: gitk:845 +#: gitk:1995 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: gitk:852 +#: gitk:2002 msgid "Diff" msgstr "Diferencia" -#: gitk:854 +#: gitk:2004 msgid "Old version" msgstr "Versión antigua" -#: gitk:856 +#: gitk:2006 msgid "New version" msgstr "Versión nueva" -#: gitk:858 +#: gitk:2008 msgid "Lines of context" msgstr "LÃneas de contexto" -#: gitk:868 +#: gitk:2018 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignora cambios de espaciado" -#: gitk:926 +#: gitk:2076 msgid "Patch" msgstr "Parche" -#: gitk:928 +#: gitk:2078 msgid "Tree" msgstr "Ã?rbol" -#: gitk:1053 gitk:1068 gitk:6022 +#: gitk:2204 gitk:2219 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diferencia de esta -> seleccionada" -#: gitk:1055 gitk:1070 gitk:6023 +#: gitk:2206 gitk:2221 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diferencia de seleccionada -> esta" -#: gitk:1057 gitk:1072 gitk:6024 +#: gitk:2208 gitk:2223 msgid "Make patch" msgstr "Crear patch" -#: gitk:1058 gitk:6162 +#: gitk:2209 gitk:7458 msgid "Create tag" msgstr "Crear etiqueta" -#: gitk:1059 gitk:6255 +#: gitk:2210 gitk:7557 msgid "Write commit to file" msgstr "Escribir revisiones a archivo" -#: gitk:1060 gitk:6309 +#: gitk:2211 gitk:7611 msgid "Create new branch" msgstr "Crear nueva rama" -#: gitk:1061 +#: gitk:2212 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Añadir esta revisión a la rama actual (cherry-pick)" -#: gitk:1063 +#: gitk:2214 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Traer la rama HEAD aquÃ" -#: gitk:1079 +#: gitk:2230 msgid "Check out this branch" msgstr "Cambiar a esta rama" -#: gitk:1081 +#: gitk:2232 msgid "Remove this branch" msgstr "Eliminar esta rama" -#: gitk:1087 +#: gitk:2238 msgid "Highlight this too" msgstr "Seleccionar también" -#: gitk:1089 +#: gitk:2240 msgid "Highlight this only" msgstr "Seleccionar sólo" -#: gitk:1318 +#: gitk:2242 +msgid "External diff" +msgstr "" + +#: gitk:2244 +msgid "Blame parent commit" +msgstr "" + +#: gitk:2485 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" @@ -268,424 +305,434 @@ msgstr "" "\n" "Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n" "\n" -"Uso y redistribución permitidos según los términos de la Licencia Pública General de " -"GNU (GNU GPL)" +"Uso y redistribución permitidos según los términos de la Licencia Pública " +"General de GNU (GNU GPL)" -#: gitk:1326 gitk:1387 gitk:6581 +#: gitk:2493 gitk:2554 gitk:7906 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: gitk:1345 +#: gitk:2512 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Combinaciones de tecla de Gitk" -#: gitk:1347 +#: gitk:2514 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Combinaciones de tecla de Gitk:" -#: gitk:1349 +#: gitk:2516 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tSalir" -#: gitk:1350 +#: gitk:2517 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Home>\t\tIr a la primera revisión" -#: gitk:1351 +#: gitk:2518 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<End>\t\tIr a la última revisión" -#: gitk:1352 +#: gitk:2519 msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" msgstr "<Up>, p, i\tSubir una revisión" -#: gitk:1353 +#: gitk:2520 msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" msgstr "<Down>, n, k\tBajar una revisión" -#: gitk:1354 +#: gitk:2521 msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" msgstr "<Left>, z, j\tRetroceder en la historia" -#: gitk:1355 +#: gitk:2522 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Right>, x, l\tAvanzar en la historia" -#: gitk:1356 +#: gitk:2523 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<PageUp>\tSubir una página en la lista de revisiones" -#: gitk:1357 +#: gitk:2524 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<PageDown>\tBajar una página en la lista de revisiones" -#: gitk:1358 +#: gitk:2525 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tDesplazarse al inicio de la lista de revisiones" -#: gitk:1359 +#: gitk:2526 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tDesplazarse al final de la lista de revisiones" -#: gitk:1360 +#: gitk:2527 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Up>\tDesplazar una lÃnea hacia arriba la lista de revisiones" -#: gitk:1361 +#: gitk:2528 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Down>\tDesplazar una lÃnea hacia abajo la lista de revisiones" -#: gitk:1362 +#: gitk:2529 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tDesplazar una página hacia arriba la lista de revisiones" -#: gitk:1363 +#: gitk:2530 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tDesplazar una página hacia abajo la lista de revisiones" -#: gitk:1364 +#: gitk:2531 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Shift-Up>\tBuscar hacia atrás (arriba, revisiones siguientes)" -#: gitk:1365 +#: gitk:2532 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Shift-Down>\tBuscar hacia adelante (abajo, revisiones anteriores)" -#: gitk:1366 +#: gitk:2533 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Delete>, b\tDesplaza hacia arriba una página la vista de diferencias" -#: gitk:1367 +#: gitk:2534 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Backspace>\tDesplaza hacia arriba una página la vista de diferencias" -#: gitk:1368 +#: gitk:2535 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Space>\t\tDesplaza hacia abajo una página la vista de diferencias" -#: gitk:1369 +#: gitk:2536 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tDesplaza hacia arriba 18 lÃneas la vista de diferencias" -#: gitk:1370 +#: gitk:2537 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tDesplaza hacia abajo 18 lÃneas la vista de diferencias" -#: gitk:1371 +#: gitk:2538 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tBuscar" -#: gitk:1372 +#: gitk:2539 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tBuscar el siguiente" -#: gitk:1373 +#: gitk:2540 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Return>\tBuscar el siguiente" -#: gitk:1374 +#: gitk:2541 msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" msgstr "/\t\tBuscar el siguiente, o reiniciar la búsqueda" -#: gitk:1375 +#: gitk:2542 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tBuscar el anterior" -#: gitk:1376 +#: gitk:2543 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tDesplazar la vista de diferencias al archivo siguiente" -#: gitk:1377 +#: gitk:2544 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tBuscar siguiente en la vista de diferencias" -#: gitk:1378 +#: gitk:2545 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tBuscar anterior en la vista de diferencias" -#: gitk:1379 +#: gitk:2546 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-KP+>\tAumentar tamaño del texto" -#: gitk:1380 +#: gitk:2547 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tAumentar tamaño del texto" -#: gitk:1381 +#: gitk:2548 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-KP->\tDisminuir tamaño del texto" -#: gitk:1382 +#: gitk:2549 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tDisminuir tamaño del texto" -#: gitk:1383 +#: gitk:2550 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tActualizar" -#: gitk:1896 +#: gitk:3065 +#, fuzzy +msgid "No such commit" +msgstr "No se han guardado cambios" + +#: gitk:3197 msgid "Gitk view definition" msgstr "Definición de vistas de Gitk" -#: gitk:1921 +#: gitk:3222 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: gitk:1924 +#: gitk:3225 msgid "Remember this view" msgstr "Recordar esta vista" -#: gitk:1928 -msgid "Commits to include (arguments to git rev-list):" +#: gitk:3229 +#, fuzzy +msgid "Commits to include (arguments to git log):" msgstr "Revisiones a incluir (argumentos a git rev-list):" -#: gitk:1935 +#: gitk:3236 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Comando que genera más revisiones a incluir:" -#: gitk:1942 +#: gitk:3243 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Introducir archivos y directorios a incluir, uno por lÃnea:" -#: gitk:1989 +#: gitk:3290 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Error en los argumentos de selección de las revisiones:" -#: gitk:2043 gitk:2127 gitk:2583 gitk:2597 gitk:3781 gitk:8688 gitk:8689 +#: gitk:3344 gitk:3396 gitk:3839 gitk:3853 gitk:5057 gitk:10013 gitk:10014 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: gitk:2531 gitk:4336 gitk:5958 gitk:5973 +#: gitk:3787 gitk:5577 gitk:7251 gitk:7266 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: gitk:2531 gitk:4336 +#: gitk:3787 gitk:5577 msgid "CDate" msgstr "Fecha de creación" -#: gitk:2680 gitk:2685 +#: gitk:3936 gitk:3941 msgid "Descendant" msgstr "Descendiente" -#: gitk:2681 +#: gitk:3937 msgid "Not descendant" msgstr "No descendiente" -#: gitk:2688 gitk:2693 +#: gitk:3944 gitk:3949 msgid "Ancestor" msgstr "Antepasado" -#: gitk:2689 +#: gitk:3945 msgid "Not ancestor" msgstr "No antepasado" -#: gitk:2924 +#: gitk:4184 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Cambios locales añadidos al Ãndice pero sin completar revisión" -#: gitk:2954 +#: gitk:4217 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Cambios locales sin añadir al Ãndice" -#: gitk:4305 +#: gitk:5546 msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: gitk:4767 +#: gitk:6046 msgid "Tags:" msgstr "Etiquetas:" -#: gitk:4784 gitk:4790 gitk:5951 +#: gitk:6063 gitk:6069 gitk:7244 msgid "Parent" msgstr "Padre" -#: gitk:4795 +#: gitk:6074 msgid "Child" msgstr "Hija" -#: gitk:4804 +#: gitk:6083 msgid "Branch" msgstr "Rama" -#: gitk:4807 +#: gitk:6086 msgid "Follows" msgstr "Sigue-a" -#: gitk:4810 +#: gitk:6089 msgid "Precedes" msgstr "Precede-a" -#: gitk:5093 +#: gitk:6373 msgid "Error getting merge diffs:" msgstr "Error al leer las diferencias de fusión:" -#: gitk:5778 +#: gitk:7077 msgid "Goto:" msgstr "Ir a:" -#: gitk:5780 +#: gitk:7079 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1 ID:" -#: gitk:5805 +#: gitk:7098 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "La id SHA1 abreviada %s es ambigua" -#: gitk:5817 +#: gitk:7110 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "La id SHA1 %s es desconocida" -#: gitk:5819 +#: gitk:7112 #, tcl-format msgid "Tag/Head %s is not known" msgstr "La etiqueta/rama %s es deconocida" -#: gitk:5961 +#: gitk:7254 msgid "Children" msgstr "Hijas" -#: gitk:6018 +#: gitk:7311 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Poner la rama %s en esta revisión" -#: gitk:6049 +#: gitk:7313 +msgid "Detached head: can't reset" +msgstr "" + +#: gitk:7345 msgid "Top" msgstr "Origen" -#: gitk:6050 +#: gitk:7346 msgid "From" msgstr "De" -#: gitk:6055 +#: gitk:7351 msgid "To" msgstr "A" -#: gitk:6078 +#: gitk:7374 msgid "Generate patch" msgstr "Generar parche" -#: gitk:6080 +#: gitk:7376 msgid "From:" msgstr "De:" -#: gitk:6089 +#: gitk:7385 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: gitk:6098 +#: gitk:7394 msgid "Reverse" msgstr "Invertir" -#: gitk:6100 gitk:6269 +#: gitk:7396 gitk:7571 msgid "Output file:" msgstr "Escribir a archivo:" -#: gitk:6106 +#: gitk:7402 msgid "Generate" msgstr "Generar" -#: gitk:6142 +#: gitk:7438 msgid "Error creating patch:" msgstr "Error en la creación del parche:" -#: gitk:6164 gitk:6257 gitk:6311 +#: gitk:7460 gitk:7559 gitk:7613 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gitk:6173 +#: gitk:7469 msgid "Tag name:" msgstr "Nombre de etiqueta:" -#: gitk:6177 gitk:6320 +#: gitk:7473 gitk:7622 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: gitk:6192 +#: gitk:7488 msgid "No tag name specified" msgstr "No se ha especificado etiqueta" -#: gitk:6196 +#: gitk:7492 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "La etiqueta \"%s\" ya existe" -#: gitk:6202 +#: gitk:7498 msgid "Error creating tag:" msgstr "Error al crear la etiqueta:" -#: gitk:6266 +#: gitk:7568 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: gitk:6274 +#: gitk:7576 msgid "Write" msgstr "Escribir" -#: gitk:6290 +#: gitk:7592 msgid "Error writing commit:" msgstr "Error al escribir revisión:" -#: gitk:6316 +#: gitk:7618 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: gitk:6335 +#: gitk:7637 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Especifique un nombre para la nueva rama" -#: gitk:6364 +#: gitk:7666 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "La revisión %s ya está incluida en la rama %s -- ¿Volver a aplicarla?" -#: gitk:6369 +#: gitk:7671 msgid "Cherry-picking" msgstr "Eligiendo revisiones (cherry-picking)" -#: gitk:6381 +#: gitk:7683 msgid "No changes committed" msgstr "No se han guardado cambios" -#: gitk:6404 +#: gitk:7708 msgid "Confirm reset" msgstr "Confirmar git reset" -#: gitk:6406 +#: gitk:7710 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "¿Reponer la rama %s a %s?" -#: gitk:6410 +#: gitk:7714 msgid "Reset type:" msgstr "Tipo de reposición:" -#: gitk:6414 +#: gitk:7718 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Suave: No altera la copia de trabajo ni el Ãndice" -#: gitk:6417 +#: gitk:7721 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Mixta: Actualiza el Ãndice, no altera la copia de trabajo" -#: gitk:6420 +#: gitk:7724 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -693,19 +740,19 @@ msgstr "" "Dura: Actualiza el Ãndice y la copia de trabajo\n" "(abandona TODAS las modificaciones locales)" -#: gitk:6436 +#: gitk:7740 msgid "Resetting" msgstr "Reponiendo" -#: gitk:6493 +#: gitk:7797 msgid "Checking out" msgstr "Creando copia de trabajo" -#: gitk:6523 +#: gitk:7848 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "No se puede borrar la rama actual" -#: gitk:6529 +#: gitk:7854 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -714,134 +761,142 @@ msgstr "" "Las revisiones de la rama %s no están presentes en otras ramas.\n" "¿Borrar la rama %s?" -#: gitk:6560 +#: gitk:7885 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Etiquetas y ramas: %s" -#: gitk:6574 +#: gitk:7899 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: gitk:6868 +#: gitk:8193 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." msgstr "" -"Error al leer la topologÃa de revisiones: la información sobre " -"las ramas y etiquetas precedentes y siguientes será incompleta." +"Error al leer la topologÃa de revisiones: la información sobre las ramas y " +"etiquetas precedentes y siguientes será incompleta." -#: gitk:7852 +#: gitk:9179 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" -#: gitk:7852 +#: gitk:9179 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:7892 +#: gitk:9225 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Selector de tipografÃas gitk" -#: gitk:7909 +#: gitk:9242 msgid "B" msgstr "B" -#: gitk:7912 +#: gitk:9245 msgid "I" msgstr "I" -#: gitk:8005 +#: gitk:9338 msgid "Gitk preferences" msgstr "Preferencias de gitk" -#: gitk:8006 +#: gitk:9339 msgid "Commit list display options" msgstr "Opciones de visualización de la lista de revisiones" -#: gitk:8009 +#: gitk:9342 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Ancho máximo del gráfico (en lÃneas)" -#: gitk:8013 +#: gitk:9346 #, tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Ancho máximo del gráfico (en % del panel)" -#: gitk:8018 +#: gitk:9351 msgid "Show local changes" msgstr "Mostrar cambios locales" -#: gitk:8023 +#: gitk:9356 msgid "Auto-select SHA1" msgstr "Seleccionar automáticamente SHA1 hash" -#: gitk:8028 +#: gitk:9361 msgid "Diff display options" msgstr "Opciones de visualización de diferencias" -#: gitk:8030 +#: gitk:9363 msgid "Tab spacing" msgstr "Espaciado de tabulador" -#: gitk:8034 +#: gitk:9367 msgid "Display nearby tags" msgstr "Mostrar etiquetas cercanas" -#: gitk:8039 +#: gitk:9372 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Limitar las diferencias a las rutas seleccionadas" -#: gitk:8044 +#: gitk:9379 +msgid "External diff tool" +msgstr "" + +#: gitk:9381 +msgid "Choose..." +msgstr "" + +#: gitk:9386 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Colores: pulse para seleccionar" -#: gitk:8047 +#: gitk:9389 msgid "Background" msgstr "Fondo" -#: gitk:8051 +#: gitk:9393 msgid "Foreground" msgstr "Primer plano" -#: gitk:8055 +#: gitk:9397 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: lÃneas viejas" -#: gitk:8060 +#: gitk:9402 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: lÃneas nuevas" -#: gitk:8065 +#: gitk:9407 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: cabecera de fragmento" -#: gitk:8071 +#: gitk:9413 msgid "Select bg" msgstr "Color de fondo de la selección" -#: gitk:8075 +#: gitk:9417 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "TipografÃas: pulse para elegir" -#: gitk:8077 +#: gitk:9419 msgid "Main font" msgstr "TipografÃa principal" -#: gitk:8078 +#: gitk:9420 msgid "Diff display font" msgstr "TipografÃa para diferencias" -#: gitk:8079 +#: gitk:9421 msgid "User interface font" msgstr "TipografÃa para interfaz de usuario" -#: gitk:8095 +#: gitk:9446 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: elegir color para %s" -#: gitk:8476 +#: gitk:9827 msgid "" "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." @@ -849,42 +904,25 @@ msgstr "" "Esta versión de Tcl/Tk es demasiado antigua.\n" " Gitk requiere Tcl/Tk versión 8.4 o superior." -#: gitk:8565 +#: gitk:9919 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "No hay un repositorio git aquÃ." -#: gitk:8569 +#: gitk:9923 #, tcl-format msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." msgstr "No hay directorio git \"%s\"." -#: gitk:8612 +#: gitk:9970 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" -msgstr "Argumento ambiguo: '%s' es tanto una revisión como un nombre de archivo" +msgstr "" +"Argumento ambiguo: '%s' es tanto una revisión como un nombre de archivo" -#: gitk:8624 +#: gitk:9982 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Argumentos incorrectos a Gitk:" -#: gitk:8636 -msgid "Couldn't get list of unmerged files:" -msgstr "Imposible obtener la lista de archivos pendientes de fusión:" - -#: gitk:8652 -msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." -msgstr "" -"No hay archivos seleccionados: se seleccionó la opción --merge pero no hay " -"archivos pendientes de fusión." - -#: gitk:8655 -msgid "" -"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " -"limit." -msgstr "" -"No hay archivos seleccionados: se seleccionó la opción --merge pero los archivos " -"especificados no necesitan fusión." - -#: gitk:8716 +#: gitk:10042 msgid "Command line" msgstr "LÃnea de comandos" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index d0f4c2e..15efe29 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-13 17:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-07 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-13 17:34+0100\n" "Last-Translator: Michele Ballabio <barra_cuda@xxxxxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -16,250 +16,287 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gitk:111 -msgid "Error executing git rev-list:" +#: gitk:113 +msgid "Couldn't get list of unmerged files:" +msgstr "Impossibile ottenere l'elenco dei file in attesa di fusione:" + +#: gitk:340 +msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." +msgstr "" +"Nessun file selezionato: è stata specificata l'opzione --merge ma non ci " +"sono file in attesa di fusione." + +#: gitk:343 +msgid "" +"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " +"limit." +msgstr "" +"Nessun file selezionato: è stata specificata l'opzione --merge ma i file " +"specificati non sono in attesa di fusione." + +#: gitk:365 +#, fuzzy +msgid "Error executing git log:" msgstr "Errore nell'esecuzione di git rev-list:" -#: gitk:124 +#: gitk:378 msgid "Reading" msgstr "Lettura in corso" -#: gitk:151 gitk:2191 +#: gitk:438 gitk:3459 msgid "Reading commits..." msgstr "Lettura delle revisioni in corso..." -#: gitk:275 -msgid "Can't parse git log output:" -msgstr "Impossibile elaborare i dati di git log:" - -#: gitk:386 gitk:2195 +#: gitk:441 gitk:1528 gitk:3462 msgid "No commits selected" msgstr "Nessuna revisione selezionata" -#: gitk:500 +#: gitk:1399 +msgid "Can't parse git log output:" +msgstr "Impossibile elaborare i dati di git log:" + +#: gitk:1605 msgid "No commit information available" msgstr "Nessuna informazione disponibile sulle revisioni" -#: gitk:599 gitk:621 gitk:1955 gitk:6423 gitk:7923 gitk:8082 +#: gitk:1709 gitk:1731 gitk:3256 gitk:7727 gitk:9256 gitk:9424 msgid "OK" msgstr "OK" -#: gitk:623 gitk:1956 gitk:6107 gitk:6178 gitk:6275 gitk:6321 gitk:6425 -#: gitk:7924 gitk:8083 +#: gitk:1733 gitk:3257 gitk:7403 gitk:7474 gitk:7577 gitk:7623 gitk:7729 +#: gitk:9257 gitk:9425 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: gitk:661 +#: gitk:1798 msgid "File" msgstr "File" -#: gitk:663 +#: gitk:1800 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: gitk:664 +#: gitk:1801 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Lettura in corso" + +#: gitk:1802 msgid "Reread references" msgstr "Rileggi riferimenti" -#: gitk:665 +#: gitk:1803 msgid "List references" msgstr "Elenca riferimenti" -#: gitk:666 +#: gitk:1804 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: gitk:668 +#: gitk:1806 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: gitk:669 +#: gitk:1807 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: gitk:672 gitk:1892 +#: gitk:1810 gitk:3193 msgid "View" msgstr "Vista" -#: gitk:673 +#: gitk:1811 msgid "New view..." msgstr "Nuova vista..." -#: gitk:674 gitk:2133 gitk:8722 +#: gitk:1812 msgid "Edit view..." msgstr "Modifica vista..." -#: gitk:676 gitk:2134 gitk:8723 +#: gitk:1814 msgid "Delete view" msgstr "Elimina vista" -#: gitk:678 +#: gitk:1816 msgid "All files" msgstr "Tutti i file" -#: gitk:682 +#: gitk:1820 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: gitk:683 gitk:1317 +#: gitk:1821 gitk:2484 msgid "About gitk" msgstr "Informazioni su gitk" -#: gitk:684 +#: gitk:1822 msgid "Key bindings" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: gitk:741 +#: gitk:1879 msgid "SHA1 ID: " msgstr "SHA1 ID: " -#: gitk:791 +#: gitk:1910 +msgid "Row" +msgstr "" + +#: gitk:1941 msgid "Find" msgstr "Trova" -#: gitk:792 +#: gitk:1942 msgid "next" msgstr "succ" -#: gitk:793 +#: gitk:1943 msgid "prev" msgstr "prec" -#: gitk:794 +#: gitk:1944 msgid "commit" msgstr "revisione" -#: gitk:797 gitk:799 gitk:2356 gitk:2379 gitk:2403 gitk:4306 gitk:4369 +#: gitk:1947 gitk:1949 gitk:3614 gitk:3637 gitk:3661 gitk:5547 gitk:5618 msgid "containing:" msgstr "contenente:" -#: gitk:800 gitk:1778 gitk:1783 gitk:2431 +#: gitk:1950 gitk:2951 gitk:2956 gitk:3689 msgid "touching paths:" msgstr "che riguarda i percorsi:" -#: gitk:801 gitk:2436 +#: gitk:1951 gitk:3694 msgid "adding/removing string:" msgstr "che aggiunge/rimuove la stringa:" -#: gitk:810 gitk:812 +#: gitk:1960 gitk:1962 msgid "Exact" msgstr "Esatto" -#: gitk:812 gitk:2514 gitk:4274 +#: gitk:1962 gitk:3770 gitk:5515 msgid "IgnCase" msgstr "" -#: gitk:812 gitk:2405 gitk:2512 gitk:4270 +#: gitk:1962 gitk:3663 gitk:3768 gitk:5511 msgid "Regexp" msgstr "" -#: gitk:814 gitk:815 gitk:2533 gitk:2563 gitk:2570 gitk:4380 gitk:4436 +#: gitk:1964 gitk:1965 gitk:3789 gitk:3819 gitk:3826 gitk:5638 gitk:5705 msgid "All fields" msgstr "Tutti i campi" -#: gitk:815 gitk:2531 gitk:2563 gitk:4336 +#: gitk:1965 gitk:3787 gitk:3819 gitk:5577 msgid "Headline" msgstr "Titolo" -#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4436 gitk:4827 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:5577 gitk:5705 gitk:6106 msgid "Comments" msgstr "Commenti" -#: gitk:816 gitk:2531 gitk:2535 gitk:2570 gitk:4336 gitk:4763 gitk:5956 -#: gitk:5971 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:3791 gitk:3826 gitk:5577 gitk:6042 gitk:7249 +#: gitk:7264 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4765 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:5577 gitk:6044 msgid "Committer" msgstr "Revisione creata da" -#: gitk:845 +#: gitk:1995 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: gitk:852 +#: gitk:2002 msgid "Diff" msgstr "" -#: gitk:854 +#: gitk:2004 msgid "Old version" msgstr "Vecchia versione" -#: gitk:856 +#: gitk:2006 msgid "New version" msgstr "Nuova versione" -#: gitk:858 +#: gitk:2008 msgid "Lines of context" msgstr "Linee di contesto" -#: gitk:868 +#: gitk:2018 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignora modifiche agli spazi" -#: gitk:926 +#: gitk:2076 msgid "Patch" msgstr "Modifiche" -#: gitk:928 +#: gitk:2078 msgid "Tree" msgstr "Directory" -#: gitk:1053 gitk:1068 gitk:6022 +#: gitk:2204 gitk:2219 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diff questo -> selezionato" -#: gitk:1055 gitk:1070 gitk:6023 +#: gitk:2206 gitk:2221 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diff selezionato -> questo" -#: gitk:1057 gitk:1072 gitk:6024 +#: gitk:2208 gitk:2223 msgid "Make patch" msgstr "Crea patch" -#: gitk:1058 gitk:6162 +#: gitk:2209 gitk:7458 msgid "Create tag" msgstr "Crea etichetta" -#: gitk:1059 gitk:6255 +#: gitk:2210 gitk:7557 msgid "Write commit to file" msgstr "Scrivi revisione in un file" -#: gitk:1060 gitk:6309 +#: gitk:2211 gitk:7611 msgid "Create new branch" msgstr "Crea un nuovo ramo" -#: gitk:1061 +#: gitk:2212 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Porta questa revisione in cima al ramo attuale" -#: gitk:1063 +#: gitk:2214 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Aggiorna il ramo HEAD a questa revisione" -#: gitk:1079 +#: gitk:2230 msgid "Check out this branch" msgstr "Attiva questo ramo" -#: gitk:1081 +#: gitk:2232 msgid "Remove this branch" msgstr "Elimina questo ramo" -#: gitk:1087 +#: gitk:2238 msgid "Highlight this too" msgstr "Evidenzia anche questo" -#: gitk:1089 +#: gitk:2240 msgid "Highlight this only" msgstr "Evidenzia solo questo" -#: gitk:1318 +#: gitk:2242 +msgid "External diff" +msgstr "" + +#: gitk:2244 +msgid "Blame parent commit" +msgstr "" + +#: gitk:2485 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" @@ -271,421 +308,431 @@ msgstr "" "Utilizzo e redistribuzione permessi sotto i termini della GNU General Public " "License" -#: gitk:1326 gitk:1387 gitk:6581 +#: gitk:2493 gitk:2554 gitk:7906 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: gitk:1345 +#: gitk:2512 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Scorciatoie da tastiera di Gitk" -#: gitk:1347 +#: gitk:2514 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Scorciatoie da tastiera di Gitk:" -#: gitk:1349 +#: gitk:2516 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tEsci" -#: gitk:1350 +#: gitk:2517 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Home>\t\tVai alla prima revisione" -#: gitk:1351 +#: gitk:2518 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<End>\t\tVai all'ultima revisione" -#: gitk:1352 +#: gitk:2519 msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" msgstr "<Up>, p, i\tVai più in alto di una revisione" -#: gitk:1353 +#: gitk:2520 msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" msgstr "<Down>, n, k\tVai più in basso di una revisione" -#: gitk:1354 +#: gitk:2521 msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" msgstr "<Left>, z, j\tTorna indietro nella cronologia" -#: gitk:1355 +#: gitk:2522 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Right>, x, l\tVai avanti nella cronologia" -#: gitk:1356 +#: gitk:2523 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<PageUp>\tVai più in alto di una pagina nella lista delle revisioni" -#: gitk:1357 +#: gitk:2524 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<PageDown>\tVai più in basso di una pagina nella lista delle revisioni" -#: gitk:1358 +#: gitk:2525 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tScorri alla cima della lista delle revisioni" -#: gitk:1359 +#: gitk:2526 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tScorri alla fine della lista delle revisioni" -#: gitk:1360 +#: gitk:2527 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Up>\tScorri la lista delle revisioni in alto di una riga" -#: gitk:1361 +#: gitk:2528 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Down>\tScorri la lista delle revisioni in basso di una riga" -#: gitk:1362 +#: gitk:2529 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tScorri la lista delle revisioni in alto di una pagina" -#: gitk:1363 +#: gitk:2530 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tScorri la lista delle revisioni in basso di una pagina" -#: gitk:1364 +#: gitk:2531 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Shift-Up>\tTrova all'indietro (verso l'alto, revisioni successive)" -#: gitk:1365 +#: gitk:2532 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Shift-Down>\tTrova in avanti (verso il basso, revisioni precedenti)" -#: gitk:1366 +#: gitk:2533 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Delete>, b\tScorri la vista delle differenze in alto di una pagina" -#: gitk:1367 +#: gitk:2534 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Backspace>\tScorri la vista delle differenze in alto di una pagina" -#: gitk:1368 +#: gitk:2535 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Space>\t\tScorri la vista delle differenze in basso di una pagina" -#: gitk:1369 +#: gitk:2536 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tScorri la vista delle differenze in alto di 18 linee" -#: gitk:1370 +#: gitk:2537 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tScorri la vista delle differenze in basso di 18 linee" -#: gitk:1371 +#: gitk:2538 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tTrova" -#: gitk:1372 +#: gitk:2539 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tTrova in avanti" -#: gitk:1373 +#: gitk:2540 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Return>\tTrova in avanti" -#: gitk:1374 +#: gitk:2541 msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" msgstr "/\t\tTrova in avanti, o cerca di nuovo" -#: gitk:1375 +#: gitk:2542 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tTrova all'indietro" -#: gitk:1376 +#: gitk:2543 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tScorri la vista delle differenze al file successivo" -#: gitk:1377 +#: gitk:2544 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tCerca in avanti nella vista delle differenze" -#: gitk:1378 +#: gitk:2545 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tCerca all'indietro nella vista delle differenze" -#: gitk:1379 +#: gitk:2546 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-KP+>\tAumenta grandezza carattere" -#: gitk:1380 +#: gitk:2547 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tAumenta grandezza carattere" -#: gitk:1381 +#: gitk:2548 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-KP->\tDiminuisci grandezza carattere" -#: gitk:1382 +#: gitk:2549 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tDiminuisci grandezza carattere" -#: gitk:1383 +#: gitk:2550 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tAggiorna" -#: gitk:1896 +#: gitk:3065 +#, fuzzy +msgid "No such commit" +msgstr "Nessuna modifica archiviata" + +#: gitk:3197 msgid "Gitk view definition" msgstr "Scelta vista Gitk" -#: gitk:1921 +#: gitk:3222 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: gitk:1924 +#: gitk:3225 msgid "Remember this view" msgstr "Ricorda questa vista" -#: gitk:1928 -msgid "Commits to include (arguments to git rev-list):" +#: gitk:3229 +#, fuzzy +msgid "Commits to include (arguments to git log):" msgstr "Revisioni da includere (argomenti di git rev-list):" -#: gitk:1935 +#: gitk:3236 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Comando che genera altre revisioni da visualizzare:" -#: gitk:1942 +#: gitk:3243 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Inserire file e directory da includere, uno per riga:" -#: gitk:1989 +#: gitk:3290 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Errore negli argomenti di selezione delle revisioni:" -#: gitk:2043 gitk:2127 gitk:2583 gitk:2597 gitk:3781 gitk:8688 gitk:8689 +#: gitk:3344 gitk:3396 gitk:3839 gitk:3853 gitk:5057 gitk:10013 gitk:10014 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: gitk:2531 gitk:4336 gitk:5958 gitk:5973 +#: gitk:3787 gitk:5577 gitk:7251 gitk:7266 msgid "Date" msgstr "Data" -#: gitk:2531 gitk:4336 +#: gitk:3787 gitk:5577 msgid "CDate" msgstr "" -#: gitk:2680 gitk:2685 +#: gitk:3936 gitk:3941 msgid "Descendant" msgstr "Discendente" -#: gitk:2681 +#: gitk:3937 msgid "Not descendant" msgstr "Non discendente" -#: gitk:2688 gitk:2693 +#: gitk:3944 gitk:3949 msgid "Ancestor" msgstr "Ascendente" -#: gitk:2689 +#: gitk:3945 msgid "Not ancestor" msgstr "Non ascendente" -#: gitk:2924 +#: gitk:4184 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Modifiche locali presenti nell'indice ma non nell'archivio" -#: gitk:2954 +#: gitk:4217 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Modifiche locali non presenti né nell'archivio né nell'indice" -#: gitk:4305 +#: gitk:5546 msgid "Searching" msgstr "Ricerca in corso" -#: gitk:4767 +#: gitk:6046 msgid "Tags:" msgstr "Etichette:" -#: gitk:4784 gitk:4790 gitk:5951 +#: gitk:6063 gitk:6069 gitk:7244 msgid "Parent" msgstr "Genitore" -#: gitk:4795 +#: gitk:6074 msgid "Child" msgstr "Figlio" -#: gitk:4804 +#: gitk:6083 msgid "Branch" msgstr "Ramo" -#: gitk:4807 +#: gitk:6086 msgid "Follows" msgstr "Segue" -#: gitk:4810 +#: gitk:6089 msgid "Precedes" msgstr "Precede" -#: gitk:5093 +#: gitk:6373 msgid "Error getting merge diffs:" msgstr "Errore nella lettura delle differenze di fusione:" -#: gitk:5778 +#: gitk:7077 msgid "Goto:" msgstr "Vai a:" -#: gitk:5780 +#: gitk:7079 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1 ID:" -#: gitk:5805 +#: gitk:7098 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "La SHA1 id abbreviata %s è ambigua" -#: gitk:5817 +#: gitk:7110 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "La SHA1 id %s è sconosciuta" -#: gitk:5819 +#: gitk:7112 #, tcl-format msgid "Tag/Head %s is not known" msgstr "L'etichetta/ramo %s è sconosciuto" -#: gitk:5961 +#: gitk:7254 msgid "Children" msgstr "Figli" -#: gitk:6018 +#: gitk:7311 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Aggiorna il ramo %s a questa revisione" -#: gitk:6049 +#: gitk:7313 +msgid "Detached head: can't reset" +msgstr "" + +#: gitk:7345 msgid "Top" msgstr "Inizio" -#: gitk:6050 +#: gitk:7346 msgid "From" msgstr "Da" -#: gitk:6055 +#: gitk:7351 msgid "To" msgstr "A" -#: gitk:6078 +#: gitk:7374 msgid "Generate patch" msgstr "Genera patch" -#: gitk:6080 +#: gitk:7376 msgid "From:" msgstr "Da:" -#: gitk:6089 +#: gitk:7385 msgid "To:" msgstr "A:" -#: gitk:6098 +#: gitk:7394 msgid "Reverse" msgstr "Inverti" -#: gitk:6100 gitk:6269 +#: gitk:7396 gitk:7571 msgid "Output file:" msgstr "Scrivi sul file:" -#: gitk:6106 +#: gitk:7402 msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: gitk:6142 +#: gitk:7438 msgid "Error creating patch:" msgstr "Errore nella creazione della patch:" -#: gitk:6164 gitk:6257 gitk:6311 +#: gitk:7460 gitk:7559 gitk:7613 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gitk:6173 +#: gitk:7469 msgid "Tag name:" msgstr "Nome etichetta:" -#: gitk:6177 gitk:6320 +#: gitk:7473 gitk:7622 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: gitk:6192 +#: gitk:7488 msgid "No tag name specified" msgstr "Nessuna etichetta specificata" -#: gitk:6196 +#: gitk:7492 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "L'etichetta \"%s\" esiste già " -#: gitk:6202 +#: gitk:7498 msgid "Error creating tag:" msgstr "Errore nella creazione dell'etichetta:" -#: gitk:6266 +#: gitk:7568 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: gitk:6274 +#: gitk:7576 msgid "Write" msgstr "Scrivi" -#: gitk:6290 +#: gitk:7592 msgid "Error writing commit:" msgstr "Errore nella scrittura della revisione:" -#: gitk:6316 +#: gitk:7618 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: gitk:6335 +#: gitk:7637 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Specificare un nome per il nuovo ramo" -#: gitk:6364 +#: gitk:7666 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "La revisione %s è già inclusa nel ramo %s -- applicarla di nuovo?" -#: gitk:6369 +#: gitk:7671 msgid "Cherry-picking" msgstr "" -#: gitk:6381 +#: gitk:7683 msgid "No changes committed" msgstr "Nessuna modifica archiviata" -#: gitk:6404 +#: gitk:7708 msgid "Confirm reset" msgstr "Conferma git reset" -#: gitk:6406 +#: gitk:7710 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Aggiornare il ramo %s a %s?" -#: gitk:6410 +#: gitk:7714 msgid "Reset type:" msgstr "Tipo di aggiornamento:" -#: gitk:6414 +#: gitk:7718 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Soft: Lascia la direcory di lavoro e l'indice come sono" -#: gitk:6417 +#: gitk:7721 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Mixed: Lascia la directory di lavoro come è, aggiorna l'indice" -#: gitk:6420 +#: gitk:7724 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -693,19 +740,19 @@ msgstr "" "Hard: Aggiorna la directory di lavoro e l'indice\n" "(abbandona TUTTE le modifiche locali)" -#: gitk:6436 +#: gitk:7740 msgid "Resetting" msgstr "git reset in corso" -#: gitk:6493 +#: gitk:7797 msgid "Checking out" msgstr "Attivazione in corso" -#: gitk:6523 +#: gitk:7848 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "Impossibile cancellare il ramo attualmente attivo" -#: gitk:6529 +#: gitk:7854 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -714,16 +761,16 @@ msgstr "" "Le revisioni nel ramo %s non sono presenti su altri rami.\n" "Cancellare il ramo %s?" -#: gitk:6560 +#: gitk:7885 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Etichette e rami: %s" -#: gitk:6574 +#: gitk:7899 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: gitk:6868 +#: gitk:8193 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -731,117 +778,125 @@ msgstr "" "Errore nella lettura della topologia delle revisioni: le informazioni sul " "ramo e le etichette precedenti e seguenti saranno incomplete." -#: gitk:7852 +#: gitk:9179 msgid "Tag" msgstr "Etichetta" -#: gitk:7852 +#: gitk:9179 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:7892 +#: gitk:9225 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Scelta caratteri gitk" -#: gitk:7909 +#: gitk:9242 msgid "B" msgstr "B" -#: gitk:7912 +#: gitk:9245 msgid "I" msgstr "I" -#: gitk:8005 +#: gitk:9338 msgid "Gitk preferences" msgstr "Preferenze gitk" -#: gitk:8006 +#: gitk:9339 msgid "Commit list display options" msgstr "Opzioni visualizzazione dell'elenco revisioni" -#: gitk:8009 +#: gitk:9342 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Larghezza massima del grafico (in linee)" -#: gitk:8013 +#: gitk:9346 #, tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Larghezza massima del grafico (% del pannello)" -#: gitk:8018 +#: gitk:9351 msgid "Show local changes" msgstr "Mostra modifiche locali" -#: gitk:8023 +#: gitk:9356 msgid "Auto-select SHA1" msgstr "Seleziona automaticamente SHA1 hash" -#: gitk:8028 +#: gitk:9361 msgid "Diff display options" msgstr "Opzioni di visualizzazione delle differenze" -#: gitk:8030 +#: gitk:9363 msgid "Tab spacing" msgstr "Spaziatura tabulazioni" -#: gitk:8034 +#: gitk:9367 msgid "Display nearby tags" msgstr "Mostra etichette vicine" -#: gitk:8039 +#: gitk:9372 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Limita le differenze ai percorsi elencati" -#: gitk:8044 +#: gitk:9379 +msgid "External diff tool" +msgstr "" + +#: gitk:9381 +msgid "Choose..." +msgstr "" + +#: gitk:9386 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Colori: premere per scegliere" -#: gitk:8047 +#: gitk:9389 msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#: gitk:8051 +#: gitk:9393 msgid "Foreground" msgstr "Primo piano" -#: gitk:8055 +#: gitk:9397 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: vecchie linee" -#: gitk:8060 +#: gitk:9402 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: nuove linee" -#: gitk:8065 +#: gitk:9407 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: intestazione della sezione" -#: gitk:8071 +#: gitk:9413 msgid "Select bg" msgstr "Sfondo selezione" -#: gitk:8075 +#: gitk:9417 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Carattere: premere per scegliere" -#: gitk:8077 +#: gitk:9419 msgid "Main font" msgstr "Carattere principale" -#: gitk:8078 +#: gitk:9420 msgid "Diff display font" msgstr "Carattere per differenze" -#: gitk:8079 +#: gitk:9421 msgid "User interface font" msgstr "Carattere per interfaccia utente" -#: gitk:8095 +#: gitk:9446 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: scegliere un colore per %s" -#: gitk:8476 +#: gitk:9827 msgid "" "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." @@ -849,42 +904,24 @@ msgstr "" "Questa versione di Tcl/Tk non può avviare gitk.\n" " Gitk richiede Tcl/Tk versione 8.4 o superiore." -#: gitk:8565 +#: gitk:9919 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Archivio git non trovato." -#: gitk:8569 +#: gitk:9923 #, tcl-format msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." msgstr "Directory git \"%s\" non trovata." -#: gitk:8612 +#: gitk:9970 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Argomento ambiguo: '%s' è sia revisione che nome di file" -#: gitk:8624 +#: gitk:9982 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Gitk: argomenti errati:" -#: gitk:8636 -msgid "Couldn't get list of unmerged files:" -msgstr "Impossibile ottenere l'elenco dei file in attesa di fusione:" - -#: gitk:8652 -msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." -msgstr "" -"Nessun file selezionato: è stata specificata l'opzione --merge ma non ci " -"sono file in attesa di fusione." - -#: gitk:8655 -msgid "" -"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " -"limit." -msgstr "" -"Nessun file selezionato: è stata specificata l'opzione --merge ma i file " -"specificati non sono in attesa di fusione." - -#: gitk:8716 +#: gitk:10042 msgid "Command line" msgstr "Linea di comando" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e1ecfb7..85b65dd 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-03 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-07 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-03 19:03+0200\n" "Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@xxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Swedish <sv@xxxxxx>\n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gitk:102 +#: gitk:113 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgstr "Kunde inta hämta lista över ej sammanslagna filer:" -#: gitk:329 +#: gitk:340 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har " "slagits samman." -#: gitk:332 +#: gitk:343 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -34,257 +34,261 @@ msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom " "filbegränsningen." -#: gitk:354 +#: gitk:365 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fel vid körning av git log:" -#: gitk:369 +#: gitk:378 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: gitk:400 gitk:3356 +#: gitk:438 gitk:3459 msgid "Reading commits..." msgstr "Läser incheckningar..." -#: gitk:403 gitk:1480 gitk:3359 +#: gitk:441 gitk:1528 gitk:3462 msgid "No commits selected" msgstr "Inga incheckningar markerade" -#: gitk:1358 +#: gitk:1399 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Kan inte tolka utdata frÃ¥n git log:" -#: gitk:1557 +#: gitk:1605 msgid "No commit information available" msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig" -#: gitk:1654 gitk:1676 gitk:3150 gitk:7620 gitk:9149 gitk:9317 +#: gitk:1709 gitk:1731 gitk:3256 gitk:7727 gitk:9256 gitk:9424 msgid "OK" msgstr "OK" -#: gitk:1678 gitk:3151 gitk:7296 gitk:7367 gitk:7470 gitk:7516 gitk:7622 -#: gitk:9150 gitk:9318 +#: gitk:1733 gitk:3257 gitk:7403 gitk:7474 gitk:7577 gitk:7623 gitk:7729 +#: gitk:9257 gitk:9425 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gitk:1716 +#: gitk:1798 msgid "File" msgstr "Arkiv" -#: gitk:1718 +#: gitk:1800 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: gitk:1719 +#: gitk:1801 msgid "Reload" msgstr "Ladda om" -#: gitk:1720 +#: gitk:1802 msgid "Reread references" msgstr "Läs om referenser" -#: gitk:1721 +#: gitk:1803 msgid "List references" msgstr "Visa referenser" -#: gitk:1722 +#: gitk:1804 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: gitk:1724 +#: gitk:1806 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: gitk:1725 +#: gitk:1807 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: gitk:1728 gitk:3087 +#: gitk:1810 gitk:3193 msgid "View" msgstr "Visa" -#: gitk:1729 +#: gitk:1811 msgid "New view..." msgstr "Ny vy..." -#: gitk:1730 gitk:3298 gitk:9932 +#: gitk:1812 msgid "Edit view..." msgstr "Ã?ndra vy..." -#: gitk:1732 gitk:3299 gitk:9933 +#: gitk:1814 msgid "Delete view" msgstr "Ta bort vy" -#: gitk:1734 +#: gitk:1816 msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: gitk:1738 +#: gitk:1820 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: gitk:1739 gitk:2399 +#: gitk:1821 gitk:2484 msgid "About gitk" msgstr "Om gitk" -#: gitk:1740 +#: gitk:1822 msgid "Key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar" -#: gitk:1797 +#: gitk:1879 msgid "SHA1 ID: " msgstr "SHA1-id: " -#: gitk:1828 +#: gitk:1910 msgid "Row" msgstr "Rad" -#: gitk:1859 +#: gitk:1941 msgid "Find" msgstr "Sök" -#: gitk:1860 +#: gitk:1942 msgid "next" msgstr "nästa" -#: gitk:1861 +#: gitk:1943 msgid "prev" msgstr "föreg" -#: gitk:1862 +#: gitk:1944 msgid "commit" msgstr "incheckning" -#: gitk:1865 gitk:1867 gitk:3511 gitk:3534 gitk:3558 gitk:5441 gitk:5512 +#: gitk:1947 gitk:1949 gitk:3614 gitk:3637 gitk:3661 gitk:5547 gitk:5618 msgid "containing:" msgstr "som innehÃ¥ller:" -#: gitk:1868 gitk:2866 gitk:2871 gitk:3586 +#: gitk:1950 gitk:2951 gitk:2956 gitk:3689 msgid "touching paths:" msgstr "som rör sökväg:" -#: gitk:1869 gitk:3591 +#: gitk:1951 gitk:3694 msgid "adding/removing string:" msgstr "som lägger/till tar bort sträng:" -#: gitk:1878 gitk:1880 +#: gitk:1960 gitk:1962 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:1880 gitk:3667 gitk:5409 +#: gitk:1962 gitk:3770 gitk:5515 msgid "IgnCase" msgstr "IgnVersaler" -#: gitk:1880 gitk:3560 gitk:3665 gitk:5405 +#: gitk:1962 gitk:3663 gitk:3768 gitk:5511 msgid "Regexp" msgstr "Reg.uttr." -#: gitk:1882 gitk:1883 gitk:3686 gitk:3716 gitk:3723 gitk:5532 gitk:5599 +#: gitk:1964 gitk:1965 gitk:3789 gitk:3819 gitk:3826 gitk:5638 gitk:5705 msgid "All fields" msgstr "Alla fält" -#: gitk:1883 gitk:3684 gitk:3716 gitk:5471 +#: gitk:1965 gitk:3787 gitk:3819 gitk:5577 msgid "Headline" msgstr "Rubrik" -#: gitk:1884 gitk:3684 gitk:5471 gitk:5599 gitk:6000 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:5577 gitk:5705 gitk:6106 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#: gitk:1884 gitk:3684 gitk:3688 gitk:3723 gitk:5471 gitk:5936 gitk:7142 -#: gitk:7157 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:3791 gitk:3826 gitk:5577 gitk:6042 gitk:7249 +#: gitk:7264 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: gitk:1884 gitk:3684 gitk:5471 gitk:5938 +#: gitk:1966 gitk:3787 gitk:5577 gitk:6044 msgid "Committer" msgstr "Incheckare" -#: gitk:1913 +#: gitk:1995 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: gitk:1920 +#: gitk:2002 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: gitk:1922 +#: gitk:2004 msgid "Old version" msgstr "Gammal version" -#: gitk:1924 +#: gitk:2006 msgid "New version" msgstr "Ny version" -#: gitk:1926 +#: gitk:2008 msgid "Lines of context" msgstr "Rader sammanhang" -#: gitk:1936 +#: gitk:2018 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg" -#: gitk:1994 +#: gitk:2076 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:1996 +#: gitk:2078 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: gitk:2121 gitk:2136 gitk:7211 +#: gitk:2204 gitk:2219 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diff denna -> markerad" -#: gitk:2123 gitk:2138 gitk:7212 +#: gitk:2206 gitk:2221 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diff markerad -> denna" -#: gitk:2125 gitk:2140 gitk:7213 +#: gitk:2208 gitk:2223 msgid "Make patch" msgstr "Skapa patch" -#: gitk:2126 gitk:7351 +#: gitk:2209 gitk:7458 msgid "Create tag" msgstr "Skapa tagg" -#: gitk:2127 gitk:7450 +#: gitk:2210 gitk:7557 msgid "Write commit to file" msgstr "Skriv incheckning till fil" -#: gitk:2128 gitk:7504 +#: gitk:2211 gitk:7611 msgid "Create new branch" msgstr "Skapa ny gren" -#: gitk:2129 +#: gitk:2212 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Plocka denna incheckning" -#: gitk:2131 +#: gitk:2214 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Ã?terställ HEAD-grenen hit" -#: gitk:2147 +#: gitk:2230 msgid "Check out this branch" msgstr "Checka ut denna gren" -#: gitk:2149 +#: gitk:2232 msgid "Remove this branch" msgstr "Ta bort denna gren" -#: gitk:2155 +#: gitk:2238 msgid "Highlight this too" msgstr "Markera även detta" -#: gitk:2157 +#: gitk:2240 msgid "Highlight this only" msgstr "Markera bara detta" -#: gitk:2159 +#: gitk:2242 msgid "External diff" msgstr "Extern diff" -#: gitk:2400 +#: gitk:2244 +msgid "Blame parent commit" +msgstr "" + +#: gitk:2485 msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" @@ -300,427 +304,432 @@ msgstr "" "\n" "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License" -#: gitk:2408 gitk:2469 gitk:7799 +#: gitk:2493 gitk:2554 gitk:7906 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: gitk:2427 +#: gitk:2512 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk" -#: gitk:2429 +#: gitk:2514 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:" -#: gitk:2431 +#: gitk:2516 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta" -#: gitk:2432 +#: gitk:2517 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Home>\t\tGÃ¥ till första incheckning" -#: gitk:2433 +#: gitk:2518 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<End>\t\tGÃ¥ till sista incheckning" -#: gitk:2434 +#: gitk:2519 msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" msgstr "<Upp>, p, i\tGÃ¥ en incheckning upp" -#: gitk:2435 +#: gitk:2520 msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" msgstr "<Ned>, n, k\tGÃ¥ en incheckning ned" -#: gitk:2436 +#: gitk:2521 msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" msgstr "<Vänster>, z, j\tGÃ¥ bakÃ¥t i historiken" -#: gitk:2437 +#: gitk:2522 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Höger>, x, l\tGÃ¥ framÃ¥t i historiken" -#: gitk:2438 +#: gitk:2523 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<PageUp>\tGÃ¥ upp en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2439 +#: gitk:2524 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<PageDown>\tGÃ¥ ned en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2440 +#: gitk:2525 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan" -#: gitk:2441 +#: gitk:2526 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan" -#: gitk:2442 +#: gitk:2527 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg" -#: gitk:2443 +#: gitk:2528 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg" -#: gitk:2444 +#: gitk:2529 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida" -#: gitk:2445 +#: gitk:2530 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida" -#: gitk:2446 +#: gitk:2531 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakÃ¥t (uppÃ¥t, senare incheckningar)" -#: gitk:2447 +#: gitk:2532 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Skift-Ned>\tSök framÃ¥t (nedÃ¥t, tidigare incheckningar)" -#: gitk:2448 +#: gitk:2533 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2449 +#: gitk:2534 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2450 +#: gitk:2535 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida" -#: gitk:2451 +#: gitk:2536 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader" -#: gitk:2452 +#: gitk:2537 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader" -#: gitk:2453 +#: gitk:2538 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSök" -#: gitk:2454 +#: gitk:2539 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tGÃ¥ till nästa sökträff" -#: gitk:2455 +#: gitk:2540 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Return>\t\tGÃ¥ till nästa sökträff" -#: gitk:2456 +#: gitk:2541 msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" msgstr "/\t\tGÃ¥ till nästa sökträff, eller sök pÃ¥ nytt" -#: gitk:2457 +#: gitk:2542 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tGÃ¥ till föregÃ¥ende sökträff" -#: gitk:2458 +#: gitk:2543 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil" -#: gitk:2459 +#: gitk:2544 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tGÃ¥ till nästa sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2460 +#: gitk:2545 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tGÃ¥ till föregÃ¥ende sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2461 +#: gitk:2546 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Num+>\tÃ?ka teckenstorlek" -#: gitk:2462 +#: gitk:2547 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tÃ?ka teckenstorlek" -#: gitk:2463 +#: gitk:2548 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2464 +#: gitk:2549 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2465 +#: gitk:2550 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tUppdatera" -#: gitk:3091 +#: gitk:3065 +#, fuzzy +msgid "No such commit" +msgstr "Inga ändringar incheckade" + +#: gitk:3197 msgid "Gitk view definition" msgstr "Definition av Gitk-vy" -#: gitk:3116 +#: gitk:3222 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: gitk:3119 +#: gitk:3225 msgid "Remember this view" msgstr "Spara denna vy" -#: gitk:3123 +#: gitk:3229 msgid "Commits to include (arguments to git log):" msgstr "Incheckningar att ta med (argument till git log):" -#: gitk:3130 +#: gitk:3236 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:" -#: gitk:3137 +#: gitk:3243 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:" -#: gitk:3184 +#: gitk:3290 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:" -#: gitk:3238 gitk:3290 gitk:3736 gitk:3750 gitk:4951 gitk:9896 gitk:9897 +#: gitk:3344 gitk:3396 gitk:3839 gitk:3853 gitk:5057 gitk:10013 gitk:10014 msgid "None" msgstr "Inget" -#: gitk:3684 gitk:5471 gitk:7144 gitk:7159 +#: gitk:3787 gitk:5577 gitk:7251 gitk:7266 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: gitk:3684 gitk:5471 +#: gitk:3787 gitk:5577 msgid "CDate" msgstr "Skapat datum" -#: gitk:3833 gitk:3838 +#: gitk:3936 gitk:3941 msgid "Descendant" msgstr "Avkomling" -#: gitk:3834 +#: gitk:3937 msgid "Not descendant" msgstr "Inte avkomling" -#: gitk:3841 gitk:3846 +#: gitk:3944 gitk:3949 msgid "Ancestor" msgstr "Förfader" -#: gitk:3842 +#: gitk:3945 msgid "Not ancestor" msgstr "Inte förfader" -#: gitk:4078 +#: gitk:4184 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade" -#: gitk:4111 +#: gitk:4217 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet" -#: gitk:5440 +#: gitk:5546 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: gitk:5940 +#: gitk:6046 msgid "Tags:" msgstr "Taggar:" -#: gitk:5957 gitk:5963 gitk:7137 +#: gitk:6063 gitk:6069 gitk:7244 msgid "Parent" msgstr "Förälder" -#: gitk:5968 +#: gitk:6074 msgid "Child" msgstr "Barn" -#: gitk:5977 +#: gitk:6083 msgid "Branch" msgstr "Gren" -#: gitk:5980 +#: gitk:6086 msgid "Follows" msgstr "Följer" -#: gitk:5983 +#: gitk:6089 msgid "Precedes" msgstr "FöregÃ¥r" -#: gitk:6267 +#: gitk:6373 msgid "Error getting merge diffs:" msgstr "Fel vid hämtning av sammanslagningsdiff:" -#: gitk:6970 +#: gitk:7077 msgid "Goto:" msgstr "GÃ¥ till:" -#: gitk:6972 +#: gitk:7079 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1-id:" -#: gitk:6991 +#: gitk:7098 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt" -#: gitk:7003 +#: gitk:7110 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA-id:t %s är inte känt" -#: gitk:7005 +#: gitk:7112 #, tcl-format msgid "Tag/Head %s is not known" msgstr "Tagg/huvud %s är okänt" -#: gitk:7147 +#: gitk:7254 msgid "Children" msgstr "Barn" -#: gitk:7204 +#: gitk:7311 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Ã?terställ grenen %s hit" -#: gitk:7206 +#: gitk:7313 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "FrÃ¥nkopplad head: kan inte Ã¥terställa" -#: gitk:7238 +#: gitk:7345 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: gitk:7239 +#: gitk:7346 msgid "From" msgstr "FrÃ¥n" -#: gitk:7244 +#: gitk:7351 msgid "To" msgstr "Till" -#: gitk:7267 +#: gitk:7374 msgid "Generate patch" msgstr "Generera patch" -#: gitk:7269 +#: gitk:7376 msgid "From:" msgstr "FrÃ¥n:" -#: gitk:7278 +#: gitk:7385 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: gitk:7287 +#: gitk:7394 msgid "Reverse" msgstr "Vänd" -#: gitk:7289 gitk:7464 +#: gitk:7396 gitk:7571 msgid "Output file:" msgstr "Utdatafil:" -#: gitk:7295 +#: gitk:7402 msgid "Generate" msgstr "Generera" -#: gitk:7331 +#: gitk:7438 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fel vid generering av patch:" -#: gitk:7353 gitk:7452 gitk:7506 +#: gitk:7460 gitk:7559 gitk:7613 msgid "ID:" msgstr "Id:" -#: gitk:7362 +#: gitk:7469 msgid "Tag name:" msgstr "Taggnamn:" -#: gitk:7366 gitk:7515 +#: gitk:7473 gitk:7622 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: gitk:7381 +#: gitk:7488 msgid "No tag name specified" msgstr "Inget taggnamn angavs" -#: gitk:7385 +#: gitk:7492 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Taggen \"%s\" finns redan" -#: gitk:7391 +#: gitk:7498 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fel vid skapande av tagg:" -#: gitk:7461 +#: gitk:7568 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:7469 +#: gitk:7576 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: gitk:7485 +#: gitk:7592 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:" -#: gitk:7511 +#: gitk:7618 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gitk:7530 +#: gitk:7637 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Ange ett namn för den nya grenen" -#: gitk:7559 +#: gitk:7666 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" "Incheckningen %s finns redan pÃ¥ grenen %s -- skall den verkligen appliceras " "pÃ¥ nytt?" -#: gitk:7564 +#: gitk:7671 msgid "Cherry-picking" msgstr "Plockar" -#: gitk:7576 +#: gitk:7683 msgid "No changes committed" msgstr "Inga ändringar incheckade" -#: gitk:7601 +#: gitk:7708 msgid "Confirm reset" msgstr "Bekräfta Ã¥terställning" -#: gitk:7603 +#: gitk:7710 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Ã?terställa grenen %s till %s?" -#: gitk:7607 +#: gitk:7714 msgid "Reset type:" msgstr "Typ av Ã¥terställning:" -#: gitk:7611 +#: gitk:7718 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index" -#: gitk:7614 +#: gitk:7721 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, Ã¥terställ index" -#: gitk:7617 +#: gitk:7724 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -728,19 +737,19 @@ msgstr "" "HÃ¥rd: Ã?terställ utcheckning och index\n" "(förkastar ALLA lokala ändringar)" -#: gitk:7633 +#: gitk:7740 msgid "Resetting" msgstr "Ã?terställer" -#: gitk:7690 +#: gitk:7797 msgid "Checking out" msgstr "Checkar ut" -#: gitk:7741 +#: gitk:7848 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen" -#: gitk:7747 +#: gitk:7854 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -749,16 +758,16 @@ msgstr "" "Incheckningarna pÃ¥ grenen %s existerar inte pÃ¥ nÃ¥gon annan gren.\n" "Vill du verkligen ta bort grenen %s?" -#: gitk:7778 +#: gitk:7885 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Taggar och huvuden: %s" -#: gitk:7792 +#: gitk:7899 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: gitk:8086 +#: gitk:8193 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -766,125 +775,125 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om " "grenar och föregÃ¥ende/senare taggar kommer inte vara komplett." -#: gitk:9072 +#: gitk:9179 msgid "Tag" msgstr "Tagg" -#: gitk:9072 +#: gitk:9179 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:9118 +#: gitk:9225 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk" -#: gitk:9135 +#: gitk:9242 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:9138 +#: gitk:9245 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:9231 +#: gitk:9338 msgid "Gitk preferences" msgstr "Inställningar för Gitk" -#: gitk:9232 +#: gitk:9339 msgid "Commit list display options" msgstr "Alternativ för incheckningslistvy" -#: gitk:9235 +#: gitk:9342 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximal grafbredd (rader)" -#: gitk:9239 +#: gitk:9346 #, tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)" -#: gitk:9244 +#: gitk:9351 msgid "Show local changes" msgstr "Visa lokala ändringar" -#: gitk:9249 +#: gitk:9356 msgid "Auto-select SHA1" msgstr "Välj SHA1 automatiskt" -#: gitk:9254 +#: gitk:9361 msgid "Diff display options" msgstr "Alternativ för diffvy" -#: gitk:9256 +#: gitk:9363 msgid "Tab spacing" msgstr "Blanksteg för tabulatortecken" -#: gitk:9260 +#: gitk:9367 msgid "Display nearby tags" msgstr "Visa närliggande taggar" -#: gitk:9265 +#: gitk:9372 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar" -#: gitk:9272 +#: gitk:9379 msgid "External diff tool" msgstr "Externt diff-verktyg" -#: gitk:9274 +#: gitk:9381 msgid "Choose..." msgstr "Välj..." -#: gitk:9279 +#: gitk:9386 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Färger: tryck för att välja" -#: gitk:9282 +#: gitk:9389 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: gitk:9286 +#: gitk:9393 msgid "Foreground" msgstr "Förgrund" -#: gitk:9290 +#: gitk:9397 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: gamla rader" -#: gitk:9295 +#: gitk:9402 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: nya rader" -#: gitk:9300 +#: gitk:9407 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: delhuvud" -#: gitk:9306 +#: gitk:9413 msgid "Select bg" msgstr "Markerad bakgrund" -#: gitk:9310 +#: gitk:9417 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja" -#: gitk:9312 +#: gitk:9419 msgid "Main font" msgstr "Huvudteckensnitt" -#: gitk:9313 +#: gitk:9420 msgid "Diff display font" msgstr "Teckensnitt för diffvisning" -#: gitk:9314 +#: gitk:9421 msgid "User interface font" msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt" -#: gitk:9339 +#: gitk:9446 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: välj färg för %s" -#: gitk:9720 +#: gitk:9827 msgid "" "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." @@ -892,24 +901,24 @@ msgstr "" "Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n" " Gitk kräver Ã¥tminstone Tcl/Tk 8.4." -#: gitk:9812 +#: gitk:9919 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Hittar inget gitk-arkiv här." -#: gitk:9816 +#: gitk:9923 #, tcl-format msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"." -#: gitk:9853 +#: gitk:9970 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": bÃ¥de revision och filnamn" -#: gitk:9865 +#: gitk:9982 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Felaktiga argument till gitk:" -#: gitk:9925 +#: gitk:10042 msgid "Command line" msgstr "Kommandorad" -- 1.6.0.2.308.gef4a -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html