Re: [PATCH v3 1/5] doc: git-diff: apply new documentation guidelines

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Sunday, 17 November 2024 15:04:13 CET Johannes Sixt wrote:
> Am 16.11.24 um 20:36 schrieb Jean-Noël Avila via GitGitGadget:
> > --1 --base::
> > --2 --ours::
> > --3 --theirs::
> > +`-1`::
> > +`--base`::
> > +
> > +or `-2`::
> > +`--ours`::
> > +
> > +or `-3`::
> > +`--theirs`::
> >  	Compare the working tree with the "base" version (stage #1),
> >  	"our branch" (stage #2) or "their branch" (stage #3).  The
> >  	index contains these stages only for unmerged entries i.e.
> >  	while resolving conflicts.  See linkgit:git-read-tree[1]
> >  	section "3-Way Merge" for detailed information.
> 
> Having seen this new proposal (which I am not a fan of), I reconsidered
> my take on how this could be formatted.
> 
> First, I wonder why the pre-image is not
> 
> -1::
> --base::
> -2::
> --ours::
> -3::
> --theirs::
> 
> like we write in other cases where multiple options are described by the
> same paragraph (e.g.: -p -u --patch; -W --function-context; --textconv
> --no-textconv).
> 
> Next, since with such a scheme all options are treated equally, we have
> to ask whether the description in the body text makes sufficiently clear
> that they not all do the same thing (it does), that there are actually 3
> distinct groups (it does), and which options mean the same thing. The
> latter is rather meh, but it is the fault of the text and can be
> remedied easily.
> 

OK, I'm not fond of my solution either, but I strongly dislike mixing synonyms 
(which is the usual meaning of putting several options in the same 
description) with incompatible behavioral alternatives. But, for this one, 
let's consider that the alternatives are just like `--[no-]bla` option 
descriptions, for the sake of ending this PR.

I would still rephrase the description to make it clear, how the alternatives 
are  working:

`-1`::
`--base`::
`-2`::
`--ours`::
`-3`::
`--theirs`::
	Compare the working tree with
+
--
 * the "base" version (stage #1) when using `-1` or `--base`,
 * "our branch" (stage #2) when using `-2` or `--ours`, or
 * "their branch" (stage #3) when using `-3` or `--theirs`.
--
+
The index contains these stages only for unmerged entries i.e.
while resolving conflicts.  See linkgit:git-read-tree[1]
section "3-Way Merge" for detailed information.

> Finally, with all this considered, I think it is not so bad at all that
> all options are lumped together in a single line (or remain on six
> separate header lines, depending on the processor). So, I would no
> longer mind seeing this transformed into
> 
> `-1`::
> `--base`::
> `-2`::
> `--ours`::
> `-3`::
> `--theirs`::
> 
> for consistency, or

To be honest, this is the form I would prefer because it can be automatically 
processed for translation as "do not translate". Any addition involving human 
language to a segment requires translation.



Thanks,

JN







[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]

  Powered by Linux