On Tue, Sep 20, 2022 at 1:07 PM Jeff King <peff@xxxxxxxx> wrote: > > On Mon, Sep 19, 2022 at 11:07:25PM -0600, Alex Henrie wrote: > > > These commands have no placeholders to be translated. > > I think this is the right thing to do, but your commit message made me > pause for a second. When you say "placeholders", I think you mean %s, > etc. And yes there aren't any here, but that is not the reason not to > translate. The reason not to translate is that the strings are commands > which are given to a machine. > > So maybe something like: > > There are no human-readable parts of these strings; the command you > type is still "git maintenance" even in other languages. By "placeholders" I mean "things in angle brackets", like some of the other usage strings in this file have. Maybe "argument placeholders" would be more clear. I like that term a little better than the term "human-readable parts" because these strings are part of the user interface, so humans have to read them. But I really don't care whether there's any explanation in the commit message at all. Junio could just drop the sentence altogether when he commits the patch. > Regardless, the patch looks good to me. Thanks for catching it. No problem, and thanks for the feedback. -Alex