[PATCH 0/2] i18n: improve translatability of ambiguous object output

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



This series improves the translatability of the output we emit when an
ambiguous OID is given by not emitting it a line-at-a-time. This
likely won't matter in practice except for RTL languages (of which we
have no current translations), but it's good to be future-proof!

Ævar Arnfjörð Bjarmason (2):
  object-name tests: tighten up advise() output test
  object-name: make ambiguous object output translatable

 object-name.c                       | 53 ++++++++++++++++++++++++-----
 t/t1512-rev-parse-disambiguation.sh | 16 ++++-----
 2 files changed, 52 insertions(+), 17 deletions(-)

-- 
2.33.0.1404.g7bcfc82b295




[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]

  Powered by Linux