Re: git-gui i18n status?

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Johannes Schindelin <Johannes.Schindelin@xxxxxx> wrote:
> On Sat, 1 Sep 2007, Shawn O. Pearce wrote:
> > Looking at the repository on repo.or.cz it looks like it needs to be 
> > merged/rebased onto 0.8.2.  There is a trivial merge conflict, but there 
> > are some more subtle ones caused by the movement of the library 
> > directory initialization down lower in git-gui.sh. For example 
> > translations won't be initialized if we have an issue with the output of 
> > git-version and want to prompt the user.
> 
> Hmm.  I am not enough involved in i18n stuff to form a proper opinion 
> here...  Do you suggest to move the initialisation earlier?

Yea, I think that's what we are going to have to do here.  If we don't
setup the directory for the .msg files early enough than we cannot do
translations through [mc].  Unfortunately that means we have to also
break up the library initialization.

I'll try to work up a patch that does this.
 
> > What is the current plan?  Should I be looking at the master branch of 
> > git://repo.or.cz/git-gui/git-gui-i18n.git for pulling?  Or are folks 
> > expecting that this series will be cleaned up before I pull it?
> 
> My plan is to put out a cleaned up patch series:
...
> All these patches will go through the mailing list, so that people can 
> comment and suggest improvements.

OK, that works well for me.  Nice clean series to apply.
 
> I'll also try to bug Christian into looking through the output of
> 
> 	git grep \" -- \*.sh \*.tcl | grep -vwe mc -e bind | less
> 
> to make sure that we did not forget a string.  ATM the output consists of 
> 300+ lines, so it is a bit boring.  Maybe I can improve that command, 
> too...

Some of these are internal errors that should never be presented to
an end-user, and some are for reflog entries.   Here's a quick run
through of these:

      D == internal error message (developer only)
      R == reflog message
      T == probably should be translated

 D  "Invalid arguments to git-version",
 D  "Last arm of $type $name must be default",
 D  "git-version >= x",
 T  "git-gui: fatal error",
 T  "Cannot move to top of working directory:\n\n$err",
 D  "error: no icon for $w state={$state} $path",
 D  "error: no desc for state={$state} $path",
 T  "Unstaging [short_path $path] from commit",
 T  "Adding [short_path $path]",
 T  "fatal: cannot stat path $path: No such file or directory",
 T  "Possible environment issues exist.[...]",
 T  "Loading$cur_s annotations...",
 T  "Loading annotation...",
 T  "Author:\t",
 T  "Committer:\t",
 T  "Original File:\t",
 T  "Originally By:\n",
 T  "In File: ",
 T  "Copied Or Moved Here By:\n",
 T  "fatal: Cannot resolve $l_trck",
 R  "branch: Created from $new_expr",
 R  "merge $new_expr: Fast-forward",
 T  "Updating working directory to '[_name $this]'...",
 T  "Checked out '$name'.",
 D  "class $class already declared",
 D  "wrong # args: field name value?",
 D  "class $class is sealed (cannot add new fields)",
 D  "field $name already declared",
 D  "wrong # args: method name args body (ifdeleted body)?",
 D  "make_toplevel topvar winvar {options}",
 D  "unsupported option $name",
 T  "Commit $PARENT appears to be corrupt",
 T  "warning: Tcl does not support encoding '$enc'.",
 T  "This repository currently has approximately [...]",
 T  "Loading diff of [escape_path $path]...",
 T  "Unable to display [escape_path $path]",
 T  "* Binary file (not showing content).",
 T  "Unable to display [escape_path $path]",
 D  "error: Unhandled 3 way diff marker: {$op}",
 D  "error: Unhandled 2 way diff marker: {$op}",
 T  "Unstaging [short_path $current_diff_path] from commit",
 T  "Adding [short_path $current_diff_path]", and
 T  "The following branches are not completely merged into [...]",

Messages that I marked as 'D' shouldn't ever be shown to an end-user
as they represent a Tcl error from incorrect usage of an internal
function.  Translating these is fine but since it should never
appear unless there is a serious bug in git-gui its probably not
worth the translation effort.

Messages marked as 'R' appear in the reflog for the corresponding
branch, etc.  These are not currently translated by core Git so I
am not sure if we should translate them in git-gui.

Messages marked as 'T' above are most definately shown to
the end-user and should be translated, or at least offered for
translation.  I realize some terms have been kept in their English
form even after translation as there isn't a good way to translate
them into every language.

-- 
Shawn.
-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]

  Powered by Linux