Re: [PATCH] git-gui wording suggestions

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



"Shawn O. Pearce" <spearce@xxxxxxxxxxx> writes:

> Christian Stimming <stimming@xxxxxxx> wrote:
>> Unifiy wording to say "to stage" instead of "to add" always.
> ...
>> With this patch I'd propose to talk every only about "stage" instead  
>> of "add". IMHO that's just the logical conclusion of the above wording  
>> decision. What do you think?
>
> Yes, I agree.  This is a necessary change, the current wording is
> very confusing.

Looking at the expressions used in the application from the
point of view of translating the words to (or expressing the
concept in) another language helps finding more appropriate
wording even in the original language.

"Add" is a simple and nice word, but it is too broad, so "to
stage" is an improvement.  The translated message for "to stage"
for Japanese we will probably end up choosing would translate
back to English as "Schedule for commit".

-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html

[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]

  Powered by Linux