Re: [PATCH 02/22] archive-zip.c: mark more strings for translation

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Sat, Jun 02, 2018 at 08:17:47AM +0200, Duy Nguyen wrote:
> On Sat, Jun 2, 2018 at 6:32 AM, Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@xxxxxxxxx> wrote:
> >         if (pathlen > 0xffff) {
> > -               return error("path too long (%d chars, SHA1: %s): %s",
> > +               return error(_("path too long (%d chars, SHA1: %s): %s"),
> >                                 (int)pathlen, oid_to_hex(oid), path);
> 
> Off topic. Brian, do we have a common term to use here (i.e. in user
> facing messages) instead of "SHA1" after we move away from it? Is it
> still "object name", or "hash" or some other fancy term?

You could say "object ID" or "object" here.  It should be clear from
context what that means.  I tend to use "hash" for things which are not
necessarily object IDs (e.g. pack hash).
-- 
brian m. carlson: Houston, Texas, US
OpenPGP: https://keybase.io/bk2204

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]

  Powered by Linux