Re: [L10N] Kickoff of translation for Git 2.15.0 round 2

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Jiang Xin <worldhello.net@xxxxxxxxx> writes:

> Git v2.15.0-rc1 released with a typo fix from commit dfab1eac23
> ("i18n: add a missing space in message", Sun Oct 8 14:18:39 2017 +0200).
> This time there are 2 updated messages need to be translated since last
> update.  Let's start new round of translation for Git 2.15.0.

Today's pushout included 3247edbb ("sequencer.c: fix and unify error
messages in rearrange_squash()", 2017-10-15), which unfortunately
added this to the mix:

    error_errno(_("could not write '%s'"), todo_file);

There is another one "could not truncate '%s'" added by the same
commit, but the codebase already had another instance of the same
string, so it won't cause trouble.

Regarding the "could not write" thing, there are quite a few
instances of "coulld not write to '%s'" with %s set to the filename,
and I strongly suspect that this new one should be further updated
to match them (Ralf promoted from Cc: to To: for this).  That would
have a nice side effect of making today's last-minute merges a
non-event from translators' point of view ;-)






[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]

  Powered by Linux