Re: [PATCH] l10n: add framework for localizing the manpages

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Le 14/03/2017 à 22:00, Ævar Arnfjörð Bjarmason a écrit :
> On Mon, Mar 13, 2017 at 1:01 AM, Junio C Hamano <gitster@xxxxxxxxx> wrote:
>> Jean-Noel Avila <jn.avila@xxxxxxx> writes:
> Jean: Comments on the patch:
>
> - Firstly thanks for working on this. When I hacked up the initial po
> support in v1.7.8-rc2-1-g5e9637c629 I always meant to try out po4a,
> but never got around to it. It's much easier than I thought.

Well, that's only the simplest setup I could come up with :-). I'm
discovering the tool and it seems that can go quite hairy, depending on
where we want to go.

> - Consider submitting a more minimal patch that doesn't have the giant
> fr.po (or just some minor cut version) as the tip of the series, to
> make this easier to review

OK. Will split in po4a.conf + Makefile changes, then pot and po files.
The point is that as long as the po files are not translated at a
minimum level, po4a does not generate the target files. Right now, the
threshold is 80% of translated strings (no fuzzy).

> - The git-add.txt file is hardcoded in po4a.conf, won't this file need
> to be generated in some final version of this series?

If all the translation string are harvested automatically from the
source files, the resulting po file will be huge. For the moment, I
prefered to manually select the files and check that po4a behaves correctly.






[Index of Archives]     [Linux Kernel Development]     [Gcc Help]     [IETF Annouce]     [DCCP]     [Netdev]     [Networking]     [Security]     [V4L]     [Bugtraq]     [Yosemite]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Linux SCSI]     [Fedora Users]