On Thu, Jun 04, 2015 at 09:31:04AM +0200, Stefan Näwe wrote: > > + if (!rev->pending.nr && !opt->def) > > + die("you do not have a commit yet on your branch"); > > I am not a native english speaker but shouldn't this be: > > "you do not have a commit on your branch yet" Both are fine, as is: "you do not yet have a commit on your branch" though I think yours is slightly more clear. If you are wondering at the reason, "yet" is an adverb modifying "have". So it may come before or after the verb. If we substitute a simpler verb (that does not need a direct object "a commit") and drop the prepositional phrase ("on your branch"), we can do either: - you do not yet program - you do not program yet If we add back in the prepositional phrase (which is really acting as an adverbial phrase, modifying the verb here), we can do it in either order: - you do not program yet in the office - you do not program in the office yet But the latter makes it more clear that the "yet" applies to "in the office". You can also add back in the object of the verb: - you do not yet program computers but you would not want: - you do not program yet computers because it splits the verb from its object. </grammar rant> -Peff -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html